Baco Exu do Blues feat. 1LUM3 - Me Desculpa Jay Z - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baco Exu do Blues feat. 1LUM3 - Me Desculpa Jay Z




Me Desculpa Jay Z
Я Дескульпа Джей Зи
Eu não gosto de você, não quero mais te ver
Ты мне не нравишься, я больше не хочу тебя видеть
Por favor não me ligue mais
Пожалуйста, не звоните мне больше
Eu amo tanto você, sorrio ao te ver
Я так тебя люблю, улыбаюсь, когда вижу тебя.
Não me esqueça jamais
Никогда не забывай меня
Eu não gosto de você, sorrio ao te ver
Ты мне не нравишься, я улыбаюсь, когда вижу тебя.
Não quero não te ver jamais
Я никогда не хочу тебя видеть.
Eu pareço com você, no espelho está você
Я похож на тебя, в зеркале ты
Não me enlouqueça mais
Не своди меня с ума больше
Não me ligue, mas a vida meio difícil
Не звоните мне, но жизнь довольно тяжелая
Não sei o que fazer
Я не знаю, что делать
Ta tudo confuso como meus sonhos eróticos
Ta все грязно, как мои эротические мечты
Com a Beyoncé
С Бейонсе
Me desculpa, Jay-Z, queria ser você
Прости меня, Jay-Z, я хотел быть тобой
Minha vida chata, quero enriquecer
Моя жизнь скучна, я хочу разбогатеть
preciso de um cigarro
Мне просто нужна сигарета
Eu quero um trago
Я хочу козел
Divórcio e caso até o amanhecer
Развод и Роман до рассвета
Até o amanhecer
До рассвета
Tenho medo de me conhecer
Я боюсь узнать себя
Tenho medo de me conhecer
Я боюсь узнать себя
Não quero me envolver
Я не хочу вмешиваться
Não, não quero me envolver
Нет, я не хочу вмешиваться
E depois enjoar de você
А потом тошнит от тебя.
Eu não gosto de você, não quero mais te ver
Ты мне не нравишься, я больше не хочу тебя видеть
Por favor não me ligue mais
Пожалуйста, не звоните мне больше
Eu amo tanto você, sorrio ao te ver
Я так тебя люблю, улыбаюсь, когда вижу тебя.
Não me esqueça jamais
Никогда не забывай меня
Eu não gosto de você, sorrio ao te ver
Ты мне не нравишься, я улыбаюсь, когда вижу тебя.
Não quero não te ver jamais
Я никогда не хочу тебя видеть.
Eu pareço com você, no espelho está você
Я похож на тебя, в зеркале ты
Não me enlouqueça mais
Не своди меня с ума больше
entre tirar sua roupa e tirar minha vida
Я между тем, чтобы снять с тебя одежду и забрать мою жизнь
Procuro um motivo pra sair da cama
Я ищу причину встать с постели.
E melhorar meu auto-estima
И улучшить мой самооценка
Quero Balenciaga estampada na minha camisa
Я хочу, чтобы на моей рубашке была напечатана Баленсиага
Faculdade ou seguir meu sonho
Колледж или следовать моей мечте
O que é que eu faço da vida
Что я делаю с жизнью
Amo você de verdade
Люблю тебя по-настоящему
Amo você de mentira
Люблю тебя во лжи
Amo andar na cidade
Люблю гулять по городу
Linda eu não tenho saída
Линда у меня нет выхода
Amo você de verdade
Люблю тебя по-настоящему
Amo você de mentira
Люблю тебя во лжи
Amo andar na cidade
Люблю гулять по городу
Linda eu não tenho saída
Линда у меня нет выхода
Se eu minto para mim imagina pra você meu bem
Если я лгу себе, представь себе мое добро
Para mim meu bem
Для меня мое добро
Se eu minto para mim imagina pra você meu bem
Если я лгу себе, представь себе мое добро
Pra mim também
Для меня тоже






Attention! Feel free to leave feedback.