Baco Exu do Blues - Esú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baco Exu do Blues - Esú




Facção Carinhosa, êh êh
Фракции Ласковая, êh êh
Sinto que os deuses tem medo de mim, medo de mim
Я чувствую, что боги боятся меня, боятся меня
Metade homem, metade Deus e os dois sentem medo de mim
Наполовину человек, наполовину Бог, и оба чувствуют, боятся меня
Sinto que o mundo tem medo de mim, medo de mim
Я чувствую, что мир боится меня, боится меня
Metade homem, metade Deus e os dois sentem medo de mim
Наполовину человек, наполовину Бог, и оба чувствуют, боятся меня
Sinto que o mundo tem medo de mim
Я чувствую, что мир боится меня
Medo de mim, medo de mim
Бойся меня, бойся меня
Metade homem, metade Deus e os dois sentem medo de mim
Наполовину человек, наполовину Бог, и оба чувствуют, боятся меня
Medo de mim, medo de mim
Бойся меня, бойся меня
Medo de mim, medo de mim
Бойся меня, бойся меня
Medo de mim, medo de mim
Бойся меня, бойся меня
Componho pra não me decompor
Componho ты не сгнию
Poeta maldito perito na arte de Arthur Rimbaud
Поэт блин эксперт в искусстве артюр Рембо
Garçom, traz outra dose, por favor que eu
Официант приносит еще одну дозу, пожалуйста, что я вчера
Entre o Machado de Assis e o de Xangô
Между Machado и Компания
Soneto de boêmia poesia, melancolia
Сонет в чехии литература, меланхолия
Eu sou do tempo onde poetas ainda faziam poesia
Я из времени, когда поэты все еще были литература
Saravá!
Saravá!
O canto de Ossanha vem me matando
Угловой Ossanha поставляется убивает меня
E quem canta os males espanta não mais adiantando
И тот, кто поет, зла поражает не можешь больше подошел
Aqui, se escuta o batuque do trovão
Здесь, если слушать на ночь тяжелая гром
Thor e seu martelo, Jorge e o seu dragão
Тор и его молот, георгий и его дракон
Ciranda do céu, rave de tambor
Изобилие неба, rave барабан
Os deuses queriam chorar por amor
Боги хотели плакать о любви
Aqui, se escuta o batuque do trovão
Здесь, если слушать на ночь тяжелая гром
Thor e seu martelo, Jorge e o seu dragão
Тор и его молот, георгий и его дракон
Ciranda do céu, rave de tambor
Изобилие неба, rave барабан
Os deuses queriam chorar por amor
Боги хотели плакать о любви
Sinto que os deuses tem medo de mim, medo de mim
Я чувствую, что боги боятся меня, боятся меня
Metade homem, metade Deus e os dois sentem medo de mim
Наполовину человек, наполовину Бог, и оба чувствуют, боятся меня
Sinto que o mundo tem medo de mim, medo de mim
Я чувствую, что мир боится меня, боится меня
Metade homem, metade Deus e os dois sentem medo de mim
Наполовину человек, наполовину Бог, и оба чувствуют, боятся меня
Sinto que o mundo tem medo de mim
Я чувствую, что мир боится меня
Medo de mim, medo de mim
Бойся меня, бойся меня
Metade homem, metade Deus e os dois sentem medo de mim
Наполовину человек, наполовину Бог, и оба чувствуют, боятся меня
Medo de mim, medo de mim
Бойся меня, бойся меня
Medo de mim, medo de mim
Бойся меня, бойся меня
Medo de mim, medo de mim
Бойся меня, бойся меня
Os deuses são poetas vadios
Боги имеют бродячих поэтов
Cochilam na ilha da linha do traço
Cochilam на острове линии следа
Sua caneta no cio, tem um toque macio
Ручки в тепле, имеет мягкое на ощупь
Se encurvam na estrutura da cura do abraço
Если encurvam в структуре лечения объятия
eu sou poesia, tabaco e vinho
Уже я литература, табак и вино
Dionísio e Baco, sozinho no mesmo espaço
Диониса и Вакха, в одиночку, в том же пространстве
Hórus fora do ninho, abro o seu caminho
Гора из гнезда, я открываю свой путь
Eu sou o canto do mundo
Я уголке мира
E nesse canto do mundo eu me refaço
И в этом уголке мира, я, мне, мне проследить все
Dance com as musas entre os bosques e vinhedas
Танец с муз " среди лесов и vinhedas
Nesse sertão veredas o sentir é um mar profundo
В этом outback пути, он чувствует это глубокое море
Nele me afundo até o fundo
В нем me afundo до дна
Insatisfeito com o tamanho do mundo
Недовольны размером мире
Por isso o papel ficou pequeno
Почему бумага стала мала
Escrevo em paredes, em corpos e na plebe
Пишу на стенах, на телах, а в простонародье
Na pele na linha tênue da epiderme
На коже в тонкую грань эпидермиса
Da alma calma das linhas curvas das coxas de Vênus
Души спокойствие линий, изгибы бедер Венеры
Ao menos meu destino não está em um astro, casto, basta, basto
По крайней мере, моя судьба не в звезды, целомудренно, просто, basto
Astrólogos, diálogos diversos, imerso no teor complexo
Астрологи, многочисленные диалоги, погруженный в содержание комплекса
Que nos consome, a dor some
Что поглощает нас, боль some
Ao ver que os deuses tem inveja dos homens
Увидев, что боги есть зависть мужчин
O mundo é fruto da nossa imaginação
Мир-это плод нашего воображения
Será que somos deuses ou a sua criação?
Будет, что мы-боги или их создания?
O mundo é fruto da nossa imaginação
Мир-это плод нашего воображения
Será que somos deuses ou sua criação?
Будет, что мы-боги или их создания?
Sua criação, sua criação
Его создание, его творение
Nós somos deuses ou sua criação
Мы боги или их создания
Sua criação, sua criação
Его создание, его творение
Nós somos deuses ou a sua criação
Мы боги или их создания





Writer(s): baco exu do blues


Attention! Feel free to leave feedback.