Baco - Las horas muertas - translation of the lyrics into German

Las horas muertas - Bacotranslation in German




Las horas muertas
Die toten Stunden
Esta canción se nos parece
Dieses Lied ist wie wir
Me amaste tu y yo te ame
Du liebtest mich und ich liebte dich
La vida si la compartimos
Das Leben, ja, wir teilten es
Me amaste tu y yo te ame...
Du liebtest mich und ich liebte dich...
Mas la vida al fin nos separa
Doch das Leben trennt uns schließlich
Si mas rumor con suavidad
Ganz sacht und leis'
Y la mar borrara de la arena
Und das Meer wird aus dem Sand verwischen
Los pasos que dio nuestro amor...
Die Spuren, die unsere Liebe zog...
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Aber das Leben trennt jene, die sich lieben
La vida al fin
Das Leben schließlich
Tout doucement, sans faire de bruit
Ganz sacht, ohne ein Geräusch zu machen
Nos separa
Trennt uns
Et la mer efface sur le sable
Und das Meer verwischt im Sand
Yo tambien te ame
Auch ich liebte dich
Les pas des amants désunis
Die Spuren der getrennten Liebenden
Con suavidad...
Ganz sacht...
Mas la vida al fin nos separa
Doch das Leben trennt uns schließlich
Sin mas rumor con suavidad
Ganz sacht und leis'
Y la mar borrara de la arena
Und das Meer wird aus dem Sand verwischen
Los pasos que dio nuestro amor.
Die Spuren, die unsere Liebe zog.
Para Berni con amor
Für Berni, mit Liebe





Writer(s): Eduardo Sabaidini, Fabian Adrian Leroux, Hugo Prieto


Attention! Feel free to leave feedback.