Lyrics and translation Bad Azz - 2001 4dr. Cadillac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2001 4dr. Cadillac
2001 4-дверный Кадиллак
(Feat.
Butch
Cassidy,
Ras
Kass,
Sylk-E.
Fyne)
(При
участии:
Butch
Cassidy,
Ras
Kass,
Sylk-E.
Fyne)
[Chorus:
Butch
Cassidy]
[Припев:
Butch
Cassidy]
Up
early
in
the
morn'
(the
morn)
Встал
рано
поутру
(поутру),
I'm
thinkin'
as
I
yawn
(I
yawn)
Думаю,
зевая
(зевая):
What
am
I
gonna
do?
"Чем
бы
мне
заняться?"
Well
I
should
call
my
crew,
I
call
my
crew
"Позову-ка
я
свою
команду,
позову
свою
команду."
Man
what
a
pretty
day
(pretty
day)
Какой
сегодня
славный
денек
(славный
денек),
All
the
women
wanna
play
(wanna
play)
Все
девчонки
хотят
поиграть
(хотят
поиграть).
But
time
is
movin'
fast
Но
время
быстро
идет,
So
I
should
move
my
ass
Так
что
мне
нужно
поднять
свой
зад.
Come
on,
let's
go,
get
out
Давай,
поехали,
пошли,
Let's
show
'em
what
the
West
Coast
about
Покажем
им,
чем
славится
Западное
Побережье.
The
street
life,
cars
with
switches,
we
live
on
TV
Уличная
жизнь,
машины
с
гидравликой,
мы
живем
как
на
экране,
Or
next
to
the
stars
with
riches,
you
couldn't
see
me
Или
по
соседству
со
звездами,
купаясь
в
роскоши.
Ты
бы
видела
меня,
Smashin'
in
a
Bentley
Coupe
through
L.B.
Мчусь
на
Bentley
Coupe
через
Лонг-Бич
In
an
expensive
suit,
you
tell
me
В
дорогом
костюме.
Что
скажешь,
детка?
Me
and
Sylk-E.
Fyne,
platinum
on
this
Blaqtoven
beat
Мы
с
Sylk-E.
Fyne,
платиновые
слитки,
на
бите
от
Blaqtoven,
And
you're
in
trouble
like
when
you
need
a
gat
to
go
to
sleep
А
ты
в
беде,
словно
тебе
нужен
ствол,
чтобы
уснуть.
We
hot
nicks
like
Meth
and
Redman,
make
you
Blackout
Мы
крутые
перцы,
как
Meth
и
Redman,
вырубим
тебя
нахрен.
Back
that
ass
up,
enter
this
and
throw
your
back
out
Врубай
на
полную,
двигай
своей
попкой,
пока
спину
не
сорвала.
We
Thug
to
the
Bone
that's
why
I
keep
it
all
'N
Harmony
Мы
бандиты
до
мозга
костей,
поэтому
я
за
гармонию
во
всем.
And
- still
I
rise,
won't
you
come
along
with
me?
И
я
все
равно
добьюсь
своего.
Поедешь
со
мной?
Let's
hit
the
streets
and
feel
the
sunshine
Давай
выйдем
на
улицу,
почувствуем
солнечные
лучи.
I've
been
out
all
day
long
and
I
ain't
even
seen
one-time
Я
проторчал
на
улице
весь
день,
и
у
меня
даже
мысли
не
возникло
о
плохом.
Let's
hit
the
beach
and
then
swerve
through
the
Westside
Давай
рванем
на
пляж,
а
потом
промчимся
по
Западному
району.
Let's
drink,
toast,
smoke
and
give
it
up
for
the
best
side
Будем
пить,
чокаться,
курить
и
зажигать
по
полной!
[Sylk-E.
Fyne]
[Sylk-E.
Fyne]
I'm
wakin'
up
early
even
before
the
sun
crack
Я
просыпаюсь
рано,
еще
до
рассвета,
Up
collectin'
my
paper
in
a
brown
paper
bag,
with
my
nigga
Bad
Собираю
свою
долю
в
коричневый
бумажный
пакет,
вместе
с
моим
корешом
Bad.
Purse
fat
with
a
lot
of
cash
Кошелек
толстый,
набит
деньгами,
While
them
bitches
mad,
we
C-Walk
and
we
smash
Пока
эти
сучки
бесятся,
мы
танцуем
C-Walk
и
отрываемся.
Stomp
and
stampede
over
the
emenies
Топчем
и
растаптываем
врагов,
Still
shinin'
and
glistenin',
you
can
catch
me
in
the
streets
Мы
все
еще
сияем
и
блестим,
ты
можешь
увидеть
меня
на
улицах
With
my
thugs,
hoodstas
and
hustle-ahs
С
моими
корешами,
бандитами
и
дельцами.
I
love
my
niggaz,
I'm
at
the
club
with
my
niggaz
Я
люблю
своих
корешей,
я
тусуюсь
в
клубе
со
своими
корешами.
Cause
it
ain't
my
fault
they
say
I'm
the
bossiest
Это
не
моя
вина,
что
меня
называют
самой
крутой.
And
it
ain't
my
fault
me,
Bad
and
Ras
can
floss
our
shit
И
это
не
моя
вина,
что
я,
Bad
и
Ras
можем
позволить
себе
шиковать.
Ghetto
stars
we
are
own
entourage
Мы
- звезды
гетто,
у
нас
своя
свита.
We
drive
'em
far,
chauffers
to
roll
our
cars
Мы
ездим
на
дальние
расстояния,
у
нас
есть
водители
для
наших
машин.
So
hell
yeah,
Mr.
Bad
I'ma
go
with
ya
Так
что,
черт
возьми,
да,
мистер
Bad,
я
поеду
с
тобой.
From
sunset
to
sunrise
cause
we
them
go-getters
От
заката
до
рассвета,
потому
что
мы
- те,
кто
добивается
своего.
And
at
the
end
of
the
yellow
brick
road
А
в
конце
желтой
кирпичной
дороги
It's
gold
and
platinum,
so
come
on
let's
roll
Нас
ждут
золото
и
платина,
так
что
поехали!
I'm
like
a
walkin'
night
club
Я
как
ходячий
ночной
клуб,
Wherever
I
go
we
got
bud
Куда
бы
я
ни
пошел,
у
нас
есть
травка.
Nigga
want
some
drink?
I
got
a
dub
Хочешь
выпить?
У
меня
есть
пара
баксов.
In
these
L.A.
streets
we
got
love
На
улицах
Лос-Анджелеса
царит
любовь.
Big
booty
hoes,
we
got
hugs
Пышнотелые
красотки,
мы
любим
обниматься.
You
got
a
motherfuckin'
problem?
- We
got
slugs,
we
got
thugs
У
тебя,
блин,
проблемы?
- У
нас
есть
пушки,
у
нас
есть
парни.
Need
a
Romy
on
chrome,
no
place
like
home
Нужен
"Ромик"
с
хромом?
В
родных
краях
все
есть.
Benzes
and
Broughams,
we
all
the
same
like
clones
"Бенцы"
и
"Бруэмы",
мы
все
одинаковые,
как
клоны.
(Lil',
lil')
Lil'
niggaz
with
big
homes
(Мелкие,
мелкие)
Мелкие
гангстеры
с
большими
домами.
We
platinum
in
the
streets,
so
the
gettin'
is
good
Мы
- платиновые
слитки
на
улицах,
так
что
дела
идут
отлично.
Be
in
mansions
on
the
hill,
heart
still
livin'
in
the
hood
Живем
в
особняках
на
холме,
но
сердце
все
еще
принадлежит
гетто.
I'm
a
Watts
baby,
99th
& McKinley
Я
- дитя
Уоттса,
99-я
и
МакКинли.
Raised
in
C-arson
so
haters
can
come
and
get
me
Вырос
в
Карсоне,
так
что
завистники
могут
приходить
и
получать
свое.
Sun
roof,
80
proof,
still
fo'
much
Люк
на
крыше,
80-градусный
напиток,
все
еще
чертовски
круто.
Certain
songs
and
watch
all
the
homies
throw
up
Включаем
определенные
песни,
и
все
кореша
вскидывают
руки.
We
bang
different
sets
but
we
all
claim
the
West
Мы
принадлежим
к
разным
бандам,
но
все
мы
представляем
Запад.
Let's
get
rich
nigga,
please,
collect
the
checks
Давайте
разбогатеем,
черт
возьми,
получайте
свои
чеки.
[Butch
Cassidy]
[Butch
Cassidy]
You
don't
want
to
fool
with
us
Тебе
не
стоит
с
нами
связываться.
You
best
be
cool
with
us
Лучше
будь
с
нами
на
одной
волне.
Pretty
ladies
we
wanna
fuck
Красотки,
мы
хотим
вас.
I'll
never
leave
cause
in
the
West
I
trust
Я
никогда
не
уеду,
потому
что
я
верю
в
Запад.
You
don't
want
to
fool
with
us
Тебе
не
стоит
с
нами
связываться.
You
best
be
cool
with
us
Лучше
будь
с
нами
на
одной
волне.
Pretty
ladies
we
wanna
fuck
Красотки,
мы
хотим
вас.
I'll
never
leave
cause
in
the
West
I
trust
Я
никогда
не
уеду,
потому
что
я
верю
в
Запад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Elliott Ii Means, Jamarr Antonio Stamps, John Austin, Lamar Johnson, Anthony Ransom
Attention! Feel free to leave feedback.