Bad Books - Ambivalent Peaks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bad Books - Ambivalent Peaks




Ambivalent Peaks
Двойственные Вершины
Can′t find the forest,
Не вижу леса,
Too stuck on trees.
За деревьями.
But now you're invested,
Но ты уже вложилась,
So I′m left pretending,
Поэтому я притворяюсь,
Its all I can see
Что это все, что я вижу
I asked for a window
Я просил окно,
To open my cell
Чтобы открыть мою камеру.
You came as kaleidoscopes
Ты пришла, как калейдоскопы,
Climbing, colliding
Взбираясь, сталкиваясь,
You came as yourself
Ты пришла сама собой.
Whether I'm ready
Готов ли я,
Is not up to me
Не мне решать.
We go where we're ordered
Мы идем туда, куда приказано,
To bunker or breach
В бункер или на прорыв,
To the close of creation
К концу творения,
As shells and stories
Как раковины и истории.
A spiral staircase
Винтовая лестница,
Astoria, Queens
Астория, Квинс.
I claimed you while conscious
Я завладел тобой в сознании,
Got sleepy, forgetful
Задремал, забыл
And lost you in dreams
И потерял тебя во снах.
You folded you leg
Ты сложила ногу,
Right foot to left knee
Правую ступню на левое колено.
You laughed at my back
Ты смеялась надо мной,
Said you could not believe
Сказала, что не можешь поверить,
How violent I could be
Насколько жестоким я могу быть,
Just brushing my teeth
Просто чистя зубы.
Drove from the service
Уехал со службы,
The truth in my teeth
С правдой на зубах.
My woman beside me
Моя женщина рядом со мной,
A clutch of hydrangeas
Охапка гортензий,
A strange sort of peace
Странное спокойствие.
In loss, I′m made certain
В потере я уверен,
Unveiled clarity
Раскрытая ясность.
It′s you I will marry
Это тебя я женюсь,
My lover, my family
Моя возлюбленная, моя семья,
You always will be
Ты всегда будешь ею.
But every word
Но каждое слово
Seemed to small to speak
Казалось слишком маленьким, чтобы говорить,
So we watched the sky reach
Поэтому мы смотрели, как небо достигает
Ambivalent peaks
Двойственных вершин.
We made our projections
Мы строили наши планы,
Present and free
Настоящие и свободные.





Writer(s): Kevin Patrick Devine


Attention! Feel free to leave feedback.