Bad Books - Lake House - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bad Books - Lake House




All the lake houses were moving
Все дома у озера двигались
They were spinning around in the lake
Они кружились в озере
They were shark-infested waters
Это были воды, кишащие акулами
They were dangerous places to play
Это были опасные места для игр
You approached me like a brother
Ты подошел ко мне как брат
Told me "All that you see isn't true"
Сказал мне: "Все, что ты видишь, неправда".
A shark pops out of the water
Акула выскакивает из воды
A crucifix carved in his tooth
Распятие, вырезанное у него в зубе
There was one song left, repeated
Осталась одна песня, повторенная
As I drifted off, grazing your leg
Когда я задремал, задев твою ногу
It was tough to tell your motives
Было трудно определить ваши мотивы
You were stuck between no and a yes
Ты застрял между "нет" и "да"
When I woke, I saw your anchor
Когда я проснулся, я увидел твой якорь
Pierce through the top of my spine
Пронзи насквозь верхнюю часть моего позвоночника
Did I push too far to recover?
Не зашел ли я слишком далеко, чтобы восстановиться?
Was I living on borrowing time?
Жил ли я за счет того, что брал взаймы время?
When you showed up you were glowing
Когда ты появился, ты сиял
Taking my last breath away
Забирая мой последний вздох
On the arm of some opponent
На руке какого-то противника
Gushing at each word he says
Восхищаясь каждым произносимым им словом
When I asked to speak about it
Когда я попросил рассказать об этом
You made it real easy for me
Ты очень облегчил мне задачу
Just because we have a baby
Только потому, что у нас есть ребенок
Doesn't mean that you belong to me
Это не значит, что ты принадлежишь мне
Oh, and if I ever lose you
О, и если я когда-нибудь потеряю тебя
If that horrible day ever comes
Если этот ужасный день когда-нибудь наступит
I don't know how I'd recover
Я не знаю, как бы я выздоровел
I don't know what race I'd run
Я не знаю, в какой гонке я бы побежал
But I know that I'd love you
Но я знаю, что я бы любил тебя
Like the day that we swore on that ring
Как в тот день, когда мы поклялись на этом кольце
Like the day that we swore on that ring
Как в тот день, когда мы поклялись на этом кольце





Writer(s): John Andrew Hull


Attention! Feel free to leave feedback.