Lyrics and translation Bad Books - Wheel Well
The
birds
on
my
stoop,
they
don't
know
the
words
Птицы
на
моем
крыльце,
они
не
знают
слов
For
the
pain
in
my
tooth,
or
for
other
birds
От
боли
в
моем
зубе
или
для
других
птиц
The
clouds
they
cut
through
on
my
way
to
work
Облака,
которые
они
прорезают
по
пути
на
работу
And
I
do,
what's
that
worth
И
я
делаю,
чего
это
стоит
A
name
for
all
things,
except
for
the
cure
Название
для
всех
вещей,
кроме
лекарства
To
the
sadness
that
sings,
every
night
at
your
door
К
печали,
которая
поет
каждую
ночь
у
твоей
двери
Every
door,
of
every
restless
soul
Каждая
дверь,
каждая
беспокойная
душа
It's
all
we
all
know
Это
все,
что
мы
все
знаем
No
peace,
no
calm,
no
coasting
Ни
мира,
ни
затишья,
ни
движения
по
течению
No
there
before
the
grace
of
God,
go
I
Нет
там,
перед
милостью
Божьей,
иду
я
We're
all
roped
at
the
wrist,
circle
chains,
hers
and
his
Мы
все
связаны
на
запястьях
кольцевыми
цепями,
ее
и
его
As
one
goes
so
goes,
everybody
else
Как
уходит
один,
так
уходят
и
все
остальные
Around
the
wheel
well,
around
the
wheel
well
Вокруг
колодца
колеса,
вокруг
колодца
колеса
If
the
people
you
meet,
are
mostly
you
in
disguise
Если
люди,
которых
вы
встречаете,
- это
в
основном
вы
переодетые
Want
what
you
want,
something
good
in
their
lives
Хотят
того,
чего
хочешь
ты,
чего-то
хорошего
в
своей
жизни
Is
that
a
socialist
song,
an
invocation
of
Christ
I
guess
Это
социалистическая
песня,
наверное,
призыв
ко
Христу
It's
whatever
you
like
Это
все,
что
тебе
нравится
No
peace,
no
calm,
no
coasting
Ни
мира,
ни
затишья,
ни
движения
по
течению
No
there
before
the
grace
of
God,
go
I
Нет
там,
перед
милостью
Божьей,
иду
я
We're
all
roped
at
the
wrist,
circle
chains,
hers
and
his
Мы
все
связаны
на
запястьях
кольцевыми
цепями,
ее
и
его
As
one
goes
so
goes,
everybody
else
Как
уходит
один,
так
уходят
и
все
остальные
Around
the
wheel
well,
around
the
wheel
well
Вокруг
колодца
колеса,
вокруг
колодца
колеса
You
left
your
body
fading
on
your
couch,
Ты
оставил
свое
тело
увядать
на
своем
диване,
And
felt
I
just
might
make
it
up
before
I'm
wasting
underground
И
почувствовал,
что
я
просто
мог
бы
наверстать
упущенное,
прежде
чем
пропаду
даром
под
землей
So
grieve
your
life
spent
hiding
Так
что
скорби
о
своей
жизни,
проведенной
в
прятках
The
hours
no
one
ever
hands
it
back
Часы,
которые
никто
никогда
не
возвращает
обратно
What's
the
use.
Who
kept
score?
Medieval
school
yard
tug
of
war
Какой
в
этом
прок.
Кто
вел
счет?
Средневековое
перетягивание
каната
на
школьном
дворе
No
architect,
we
built
the
cage
ourselves
Никакого
архитектора,
мы
сами
построили
клетку
No
peace,
no
calm,
no
coasting
Ни
мира,
ни
затишья,
ни
движения
по
течению
No
there
before
the
grace
of
God,
go
I
Нет
там,
перед
благодатью
Божьей,
иду
я
We're
all
roped
at
the
wrist,
circle
chains,
hers
and
his
Мы
все
связаны
на
запястьях
кольцевыми
цепями,
ее
и
его
As
one
goes
so
goes,
everybody
else
Как
уходит
один,
так
уходят
и
все
остальные
Around
the
wheel
well,
around
the
wheel
well
Вокруг
колодца
колеса,
вокруг
колодца
колеса
Around
the
wheel
well,
around
the
wheel
well
Вокруг
колодца
колеса,
вокруг
колодца
колеса
No
one's
alone
or
it's
the
one
thing
we
are
Никто
не
одинок,
или
это
единственное,
чем
мы
являемся
Beasts
with
big
brains,
computers
with
hearts
Звери
с
большими
мозгами,
компьютеры
с
сердцами
Obsessed
with
control,
or
frightened
and
power
starved
Одержимый
контролем
или
напуганный
и
изголодавшийся
по
власти
It
will
get
you
so
far
Это
заведет
вас
так
далеко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Patrick Devine
Album
III
date of release
14-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.