Lyrics and translation Bad Boys Blue - Baby I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby I Love You
Детка, я люблю тебя
Have
I
ever
told
you?
Говорил
ли
я
тебе
когда-нибудь,
How
good
it
feels
to
hold
you
Как
хорошо
тебя
обнимать?
It
isn′t
easy
to
explain
Это
нелегко
объяснить,
I
know
I'm
really
dying
Знаю,
я
просто
умираю.
I
think
I
may
start
crying
Кажется,
я
сейчас
заплачу.
My
heart
can′t
wait
another
day
Мое
сердце
не
может
ждать
ни
дня.
When
you
touch
me
I
just
had
to
say
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
я
должен
сказать:
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя,
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя,
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя,
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя,
Baby
I
love
you
(come
on
baby)
Детка,
я
люблю
тебя
(ну
же,
детка).
I
love
to
hear
you
when
you
call
my
name
Мне
нравится
слышать,
как
ты
произносишь
мое
имя.
Tell
me
baby
that
you
feel
this
way
Скажи
мне,
милая,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя,
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя,
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя.
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя,
Baby
I
love
you
Детка,
я
люблю
тебя,
Baby
I
love
you
(come
on
baby)
...
Детка,
я
люблю
тебя
(ну
же,
детка)
...
Now
and
forever
Сейчас
и
навсегда.
"Then
why
did
you
do
it?"
"Тогда
зачем
ты
это
сделал?"
I'll
miss
you
Мне
будет
тебя
не
хватать,
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла.
"I′m
not
the
type
of
girl,
you
mess
around
with"
"Я
не
та
девушка,
с
которой
можно
играть."
I
just
called
to
say
Я
просто
позвонил,
чтобы
сказать,
I
really
love
you
Что
я
действительно
люблю
тебя.
"You
should
have
thought
about
it
before"
"Тебе
следовало
подумать
об
этом
раньше."
And
girl
I
do
regret
И,
девочка
моя,
я
сожалею
Every
single
word
that
I
said
О
каждом
слове,
что
я
сказал.
The
night
is
so
empty
without
you
Ночь
такая
пустая
без
тебя
It′s
falling
upon
my
mind
Это
давит
на
меня.
I'm
trying
to
touch
you
in
my
dreams
Я
пытаюсь
коснуться
тебя
во
сне.
My
heart
is
crying,
baby
Мое
сердце
плачет,
детка.
Ooh
ooh,
how
I
need
you
О,
как
ты
мне
нужна.
Ooh
ooh,
how
I
need
you
О,
как
ты
мне
нужна.
I
need,
I
need,
I
need
love
you
Ты
мне
нужна,
нужна,
нужна,
люблю
тебя.
I
need,
I
need,
I
need
love
you
Ты
мне
нужна,
нужна,
нужна,
люблю
тебя.
Really,
really,
really,
really
changed
Я
действительно,
действительно,
действительно
изменился.
R-r-r-r-r-really
changed
...
Д-д-д-д-д-действительно
изменился
...
Is
it
her
eyes?
Это
ее
глаза?
Is
it
her
smile?
Это
ее
улыбка?
Is
it
her
talk?
Это
ее
голос?
Is
it
her
style?
Это
ее
стиль?
Is
it
the
way
she
comes
to
me?
Это
то,
как
она
подходит
ко
мне?
I
feel
so
lonely
Мне
так
одиноко.
She
wants
my
heart
Она
хочет
мое
сердце,
She
wants
my
nights
Она
хочет
мои
ночи.
She′s
not
for
you
Она
не
для
тебя,
She's
not
your
type
Она
не
твой
тип.
She′s
not
the
kind
to
play
the
field
Она
не
из
тех,
кто
играет
на
чувствах.
Why
don't
you
leave
her
to
me?
Почему
бы
тебе
не
оставить
ее
мне?
Charlene
(Charlene)
Шарлин
(Шарлин),
I
got
to
write
a
letter
to
Charlene
(Charlene)
Я
должен
написать
письмо
Шарлин
(Шарлин),
Cause
you
should
know
the
words
she
says
to
me
Потому
что
ты
должна
знать,
что
она
мне
говорит:
"Won′t
you
be
my
guy?"
"Не
хочешь
ли
ты
быть
моим
парнем?"
-
Are
the
words
she
says
to
me
Вот
что
она
мне
говорит.
"And
it
feels
so
nice"
"И
это
так
приятно."
A
letter
to
Charlene
(Charlene)
Письмо
Шарлин
(Шарлин).
I've
got
to
get
a
message
to
Charlene
(Charlene)
Я
должен
передать
сообщение
Шарлин
(Шарлин)
And
give
the
girl
an
answer
to
her
words
(Answer
to
her
words)
И
дать
девушке
ответ
на
ее
слова
(Ответ
на
ее
слова).
And
she's
the
one
for
me
(The
one)
И
она
та
самая
для
меня
(Та
самая).
A
letter
to
Charlene
Письмо
Шарлин.
Charlene
(Charlene)
Шарлин
(Шарлин),
I′ve
got
to
get
a
message
to
Charlene
(Charlene)
Я
должен
передать
сообщение
Шарлин
(Шарлин),
And
give
the
girl
an
answer
to
her
words
(Answer
to
her
words)
И
дать
девушке
ответ
на
ее
слова
(Ответ
на
ее
слова).
And
she′s
the
one
for
me
(The
one)
И
она
та
самая
для
меня
(Та
самая).
"All
the
lonely
nights
are
full
of
shadows
"Все
одинокие
ночи
полны
теней,
Cause
you
went
away"
Потому
что
ты
ушел."
I
walk
alone
a
million
miles
Я
иду
один
миллион
миль.
"And
I
nearly
died
"И
я
чуть
не
умер,
Cause
my
lucky
star
is
gonna
fade
to
grey"
Потому
что
моя
счастливая
звезда
потускнеет."
I
feel
alone
a
million
times
Я
чувствую
себя
одиноким
миллион
раз.
And
you
push
me
down
on
the
floor
И
ты
толкаешь
меня
на
пол.
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь
Back
away
from
the
past
Прочь
от
прошлого,
Back
to
the
future
Назад
в
будущее,
The
way
out
of
the
dark
Выход
из
темноты.
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь
And
how
long
it
might
last
И
как
долго
это
может
продлиться.
I'll
keep
on
searching
the
door
to
your
heart
Я
буду
продолжать
искать
дверь
к
твоему
сердцу.
Anywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошла,
I′ll
be
waiting
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
Anywhere
you
stay
Где
бы
ты
ни
была,
I
will
build
up
a
dream
Я
буду
строить
мечту.
A
lifetime
of
love
made
of
Целая
жизнь
любви,
сделанная
из
Thousands
of
stars
Тысяч
звезд.
Don't
let
me
live
in
the
past,
past,
past
...
Не
дай
мне
жить
в
прошлом,
прошлом,
прошлом
...
Rain
in
my
heart
Дождь
в
моем
сердце.
Now
we′re
apart
Теперь
мы
врозь.
Each
hour
is
a
lonely
night
Каждый
час
- одинокая
ночь.
It's
getting
pretty
hard
(oh
oh
ohohoh)
Становится
очень
тяжело
(о-о-о-о-о).
How
could
I
make
(oh
oh
ohohoh)
Как
я
мог
(о-о-о-о-о)
Such
a
mistake
Совершить
такую
ошибку,
Looking
out
for
new
sensation
Ища
новых
ощущений?
But
here′s
the
price
I
have
to
pay
Но
вот
цена,
которую
я
должен
заплатить.
It's
a
blue,
blue
moon
tonight
Сегодня
ночью
голубая,
голубая
луна.
I
let
my
angel
down
Я
подвел
своего
ангела.
It's
a
blue,
blue
moon
tonight
Сегодня
ночью
голубая,
голубая
луна.
This
king
has
lost
his
crown
Этот
король
потерял
свою
корону.
But
the
only
thing
I′ve
been
dreaming
of
Но
единственное,
о
чем
я
мечтал,
Is
touching
you
I
can′t
get
enough
Это
прикоснуться
к
тебе,
мне
тебя
мало.
And
the
only
thing
I've
been
living
for
И
единственное,
ради
чего
я
жил,
Is
loving
you
more
and
more
...
Это
любить
тебя
все
больше
и
больше
...
It
was
late
after
midnight
Было
поздно
после
полуночи.
I
was
sitting
in
a
tavern
Я
сидел
в
таверне.
I
saw
him
playing
cards
Я
увидел,
как
он
играет
в
карты,
And
I
went
over
to
the
old
man
И
подошел
к
старику.
He
said:
"I
read
inside
the
cards
Он
сказал:
"Я
читаю
в
картах
All
about
your
life
Все
о
твоей
жизни.
Do
you
want
to
know
it?
Хочешь
узнать?
So
listen
to
me"
Тогда
послушай
меня".
The
queen
of
hearts
Дама
червей,
The
queen
of
hearts
knows
about
life
Дама
червей
знает
о
жизни.
She
knows
all
about
the
heartache
of
Она
знает
все
о
сердечной
боли
The
lovers
in
the
night
Влюбленных
в
ночи.
Can′t
you
try
to
read
the
sign?
Разве
ты
не
можешь
прочитать
знак?
The
queen
of
hearts
Дама
червей,
The
queen
of
hearts
knows
about
fate
Дама
червей
знает
о
судьбе.
And
the
queen
of
hearts
- she's
telling
me:
И
дама
червей
- она
говорит
мне:
"Run
home
to
your
love
"Беги
домой
к
своей
любви,
Run
before
it
is
too
late"
Беги,
пока
не
стало
слишком
поздно".
The
queen
of
hearts
Дама
червей,
The
queen
of
hearts,
hearts,
hearts...
Дама
червей,
червей,
червей...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Spector, Jeff Barry, Ellie Greenwich
Attention! Feel free to leave feedback.