Lyrics and translation Bad Boys Blue - I'm Your Believer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Your Believer
Я верю в тебя
I
had
a
dream
and
saw
your
face
Мне
приснился
сон,
в
котором
я
увидел
твое
лицо
That
night
you
took
me
to
a
place
Этой
ночью
ты
увел
меня
в
какое-то
место
A
million
voices,
they
demand
Миллионы
голосов
требуют
To
sacrifice
my
loving
heart.
Принести
в
жертву
мое
любящее
сердце.
So
hear
me
cryin'.
Так
услышь,
я
плачу.
And
give
me
mercy,
here
I
am.
И
будь
милостива,
вот
я.
I'm
your
beliver(come
back
to
me)
Я
верю
в
тебя
(вернись
ко
мне)
Can't
you
hear
my
prayer
till
the
break
of
day?
Разве
ты
не
слышишь
моих
молитв
до
самого
рассвета?
I'm
your
believer(come
back
to
me)
Я
верю
в
тебя
(вернись
ко
мне)
And
the
bells
are
ringing
cause
you
went
away
И
колокола
звонят,
потому
что
тебя
нет
Come
back
to
me,
come
back
to
me.
Вернись,
вернись
ко
мне.
They
laughed
at
me,
called
me
a
fool.
Они
смеялись
надо
мной,
называли
меня
дураком.
Fools
gotta
learn
that
love
is
cruel.
Дуракам
нужно
усвоить,
что
любовь
жестока.
I
lit
a
candle,
and
I
found
my
broken
heart
down
on
the
ground.
Я
зажег
свечу
и
нашел
свое
разбитое
сердце
на
земле.
So
hear
me
cryin'
Так
услышь,
я
плачу.
And
give
me
mercy,
here
I
am.
И
будь
милостива,
вот
я.
I'm
your
beliver(come
back
to
me)
Я
верю
в
тебя
(вернись
ко
мне)
Can't
you
hear
my
prayer
till
the
break
of
day?
Разве
ты
не
слышишь
моих
молитв
до
самого
рассвета?
I'm
your
believer(come
back
to
me)
Я
верю
в
тебя
(вернись
ко
мне)
And
the
bells
are
ringing
cause
you
went
away
И
колокола
звонят,
потому
что
тебя
нет
Come
back
to
me,
come
back
to
me.
Вернись,
вернись
ко
мне.
A
million
voices.
Миллионы
голосов.
They
demand
to
sacrifice
my
loving
heart
for
you.
Они
требуют
принести
мое
любящее
сердце
в
жертву
ради
тебя.
So
hear
me
cryin'
Так
услышь,
я
плачу.
And
give
me
mercy,
here
I
am.
И
будь
милостива,
вот
я.
I'm
your
beliver(come
back
to
me)
Я
верю
в
тебя
(вернись
ко
мне)
Can't
you
hear
my
prayer
till
the
break
of
day?
Разве
ты
не
слышишь
моих
молитв
до
самого
рассвета?
I'm
your
believer(come
back
to
me)
Я
верю
в
тебя
(вернись
ко
мне)
And
the
bells
are
ringing
cause
you
went
away.
И
колокола
звонят,
потому
что
тебя
нет.
I'm
your
believer(dream)
Я
верю
в
тебя
(сон)
I'm
your
believer(dream)
Я
верю
в
тебя
(сон)
Come
back
to
me.
Вернись
ко
мне.
Come
back
to
me.
Вернись
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K VAN HAAREN, TONY HENDRIK
Attention! Feel free to leave feedback.