Bad Boys Blue - Lonely Weekend - New Long Version - translation of the lyrics into German




Lonely Weekend - New Long Version
Einsames Wochenende - Neue Lange Version
I heard you talking about the state that we're living in
Ich hörte dich reden über den Zustand, in dem wir leben
And I feel again
Und ich fühle wieder
I never could win
Ich konnte nie gewinnen
Then I saw you walking
Dann sah ich dich laufen
Another lover right by your side
Einen anderen Liebhaber an deiner Seite
Why can't you play fair?
Warum kannst du nicht fair spielen?
But I do not care
Aber es ist mir egal
Just another lonely weekend
Nur noch ein einsames Wochenende
Just another weekend without you
Nur ein Wochenende ohne dich
I will shed no tears
Ich werde keine Tränen vergießen
Girl, I will survive
Mädchen, ich werde überleben
It's just another weekend alone
Es ist nur ein weiteres Wochenende allein
Another lonely weekend
Noch ein einsames Wochenende
I'm tired of waiting
Ich bin müde vom Warten
Infatuation is over now
Die Verliebtheit ist jetzt vorbei
I made up my mind
Ich habe mich entschieden
So don't waste my time
Also verschwende meine Zeit nicht
Don't call me a loser
Nenn mich keinen Verlierer
Don't need your love 'til the end of time
Brauche deine Liebe nicht bis in alle Ewigkeit
For I had my share
Denn ich hatte meinen Anteil
So I do not care
Also ist es mir egal
Just another lonely weekend
Nur noch ein einsames Wochenende
Just another weekend without you
Nur ein Wochenende ohne dich
I will shed no tears
Ich werde keine Tränen vergießen
Girl, I will survive
Mädchen, ich werde überleben
It's just another weekend alone
Es ist nur ein weiteres Wochenende allein
Another lonely weekend
Noch ein einsames Wochenende
Why can't you play fair?
Warum kannst du nicht fair spielen?
Why can't you play fair?
Warum kannst du nicht fair spielen?
Girl, I've had my share
Mädchen, ich hatte genug
But I do not care
Aber es ist mir egal
Just another lonely weekend
Nur noch ein einsames Wochenende
Just another weekend without you
Nur ein Wochenende ohne dich
I will shed no tears
Ich werde keine Tränen vergießen
Girl, I will survive
Mädchen, ich werde überleben
Just another lonely weekend
Nur noch ein einsames Wochenende
Just another weekend without you
Nur ein Wochenende ohne dich
I will shed no tears
Ich werde keine Tränen vergießen
Girl, I will survive
Mädchen, ich werde überleben
It's just another weekend alone
Es ist nur ein weiteres Wochenende allein
Another lonely weekend
Noch ein einsames Wochenende
It's just another weekend alone
Es ist nur ein weiteres Wochenende allein
It's just another weekend
Es ist nur ein weiteres Wochenende
Another lonely weekend
Noch ein einsames Wochenende
It's just another weekend alone
Es ist nur ein weiteres Wochenende allein
Another lonely weekend
Noch ein einsames Wochenende
It's just another weekend alone
Es ist nur ein weiteres Wochenende allein
Another lonely weekend
Noch ein einsames Wochenende
It's just another weekend
Es ist nur ein weiteres Wochenende
It's just another weekend
Es ist nur ein weiteres Wochenende





Writer(s): K. Van Haaren, Tony Hendrik


Attention! Feel free to leave feedback.