Lyrics and translation Bad Boys Blue - When Our Love Was Young
In
my
fantasies
В
моих
фантазиях
I
am
going
through
the
scenes
Я
прохожу
через
сцены.
Of
the
love
we
had
О
той
любви,
что
была
у
нас.
Sweet
emotions
that
we
share
Сладкие
эмоции,
которые
мы
разделяем
What
I
see
is
forever
you
and
me
То
что
я
вижу
это
вечность
ты
и
я
And
I′m
longing
for
the
times
И
я
тоскую
по
временам.
When
your
heart
was
mine
Когда
твое
сердце
было
моим.
Remember
when
our
love
was
young
Помнишь,
когда
наша
любовь
была
молода?
A
burning
flame
all
summer
long
Пылающее
пламя
все
лето
напролет
I
still
hear
those
melodies
Я
все
еще
слышу
эти
мелодии.
And
I
feel
the
cooling
breeze
И
я
чувствую
прохладный
ветерок.
We
have
shared
one
world
Мы
разделили
один
мир.
Hand
in
hand
just
for
a
while
Рука
об
руку,
только
на
время.
And
on
wings
of
love
И
на
крыльях
любви
...
We've
been
flying
up
so
high
Мы
летали
так
высоко.
Until
now.
I
can
understand
somehow
До
сих
пор
я
как-то
могу
это
понять
What
had
torn
our
dream
apart
Что
разрушило
нашу
мечту?
How
you
broke
my
heart
Как
ты
разбила
мне
сердце
Remember
when
our
love
was
young
Помнишь,
когда
наша
любовь
была
молода?
A
burning
flame
all
summer
long
Пылающее
пламя
все
лето
напролет
I
still
hear
those
melodies
Я
все
еще
слышу
эти
мелодии.
And
I
feel
the
cooling
breeze
И
я
чувствую
прохладный
ветерок.
Remember
when
our
love
was
strong
Помнишь,
когда
наша
любовь
была
сильна?
Two
loving
hearts
beating
like
one
Два
любящих
сердца
бьются
как
одно
What
remains
are
memories
Все,
что
осталось-это
воспоминания.
And
I
feel
the
cooling
breeze
И
я
чувствую
прохладный
ветерок.
Remember
when
our
love
was
young
Помнишь,
когда
наша
любовь
была
молода?
A
burning
flame
all
summer
long
Пылающее
пламя
все
лето
напролет
I
still
hear
those
melodies
Я
все
еще
слышу
эти
мелодии.
And
I
feel
the
cooling
breeze
И
я
чувствую
прохладный
ветерок.
Remember
when
our
love
was
strong
Помнишь,
когда
наша
любовь
была
сильна?
Two
loving
hearts
beating
like
one...
Два
любящих
сердца
бьются
как
одно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Hendrik, K. Van Haaren
Attention! Feel free to leave feedback.