Bad Bunny feat. ROSALÍA - LA NOCHE DE ANOCHE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bad Bunny feat. ROSALÍA - LA NOCHE DE ANOCHE




Yo que esto no volverá a pasar
Я знаю, что этого больше не повторится.
Pero si volviera a pasar
Но если бы это случилось снова.
que sería tu debilidad
Я знаю, что это будет твоей слабостью.
Porque la noche de anoche fue
Потому что прошлая ночь была
Algo que yo no puedo explicar
Что-то, что я не могу объяснить.
Sola, dando y dándole sin parar
Одна, давая и давая ему без остановки
me decías que morías por
Ты говорил мне, что умираешь за меня.
Porque la noche de anoche fue
Потому что прошлая ночь была
Algo que yo no puedo explicar
Что-то, что я не могу объяснить.
Eso era dando y dándole sin parar
Это давало и давало ему без остановки.
encima de mí, yo encima de ti
Ты на меня, я на тебя.
Eh-eh, eh-eh
Эй-эй, эй-эй.
me dejaste el cuerpo caliente, infierno
Ты оставил мое тело горячим, ад.
Pero me dejaste el corazón frío, invierno
Но ты оставил мое сердце холодным, зимним.
Soñando que contigo e′ que duermo (duermo)
Мечтая, что с тобой я сплю (сплю).
Dime, papi, dime, mami
Скажи мне, Папа, скажи мне, мама.
¿Esa noche, quién la borra?
В ту ночь, кто ее стирает?
me besaste' y se me cayó la gorra
Ты поцеловал меня, и я уронил кепку.
Sin mucha labia, sin mucha cotorra
Без особых губ, без особых болтовни.
Cuando ′toy contigo dejo que la vibra corra
Когда игрушка с тобой, я позволяю вибрации бежать.
Y que la luna no' supervise
И пусть луна не будет контролировать
Con esa boquita suena rico to' lo que me dice′
С этим ртом это звучит богато, чтобы "то, что вы говорите мне"
Hicimo′ pose' que yo, ma, nunca hice
Я делаю позу, которую я, ма, никогда не делал.
te mojaste′ pa' que yo me bautice
Ты промокла, чтобы я крестился.
Y me ponga serio, serio
И я становлюсь серьезным, серьезным.
y yo juntos, creando un imperio
Ты и я вместе, создавая империю,
Eso′ ojito' tienen un misterio
Это "глазки" имеют тайну
Pero al final na′ de lo nuestro fue en serio
Но в конце концов, это было серьезно.
Y ya me ha pasa'o que me han ilusiona'o
И со мной уже случилось, что они меня иллюзионировали.
Y ya me ha pasa′o que me han abandona′o
И со мной уже случилось, что меня бросили.
Y ya me ha pasa'o que no está′ a mi la'o
И это уже случилось со мной, что его нет со мной.
Y ya me ha pasa′o
И это уже случилось со мной.
Porque la noche de anoche fue
Потому что прошлая ночь была
Algo que yo no puedo explicar
Что-то, что я не могу объяснить.
Eso era dando y dándole sin parar
Это давало и давало ему без остановки.
encima de mí, yo encima de ti
Ты на меня, я на тебя.
Porque la noche de anoche fue
Потому что прошлая ночь была
Algo que yo no puedo explicar
Что-то, что я не могу объяснить.
Sola, dando y dándole sin parar
Одна, давая и давая ему без остановки
Yo encima de ti, encima de
Я на тебя, ты на меня.
Que yo me iría otra vez pa' Japón (hey)
Что я снова уйду па' Япония (Эй)
Papi, qué penita tú, qué maldición (mmh)
Папа, какой ты пенитта, какое проклятие (ММХ)
La paleta es dulce, azúcar de algodón (yeah)
Палитра сладкая, сахарная вата (да)
Y es la única que me llega hasta al corazón
И это единственное, что доходит до моего сердца.
Yo no me olvido ′e la certeza clara (bum)
Я не забываю о ясной уверенности (бум)
Se me enredaba el pelo en la pantalla
Мои волосы запутались на экране.
Sabe' que solo lo hago de leyenda (¡uh!)
Он знает, что я просто делаю это легендой (Эх!)
Lo subo al cielo, yo soy su Messiah
Я поднимаю его на небеса, я его Мессия.
El Benito es un diablillo, ella es un ángel
Бенито-бес, она-ангел.
Lo tengo juquea'o como si fuera Tote
Я держу его, как тотализатор.
Baby, entre nosotro′ nunca competimos
Детка, мы никогда не соревнуемся друг с другом.
Si preguntan, dice′: "ella to' los récords bate"
Если они спросят, он говорит": "она to " рекорды бьет"
Y ya me ha pasa′o que me han ilusiona'o
И со мной уже случилось, что они меня иллюзионировали.
Y ya me ha pasa′o que me han abandona'o
И со мной уже случилось, что меня бросили.
Y ya me ha pasa′o que no está' a mi la'o
И это уже случилось со мной, что его нет со мной.
Y ya me ha pasa′o
И это уже случилось со мной.
Porque la noche de anoche fue
Потому что прошлая ночь была
Algo que yo no puedo explicar
Что-то, что я не могу объяснить.
Eso era dando y dándole sin parar
Это давало и давало ему без остановки.
encima de mí, yo encima de ti
Ты на меня, я на тебя.
Porque la noche de anoche fue
Потому что прошлая ночь была
Algo que yo no puedo explicar
Что-то, что я не могу объяснить.
Eso era dando y dándole sin parar
Это давало и давало ему без остановки.
encima de mí, yo encima de ti
Ты на меня, я на тебя.





Writer(s): Benito Antonio Martinez Ocasio, Rosalia Vila Tobella, Marcos Efrain Masis, Juan G Rivera Vazquez, Carlos Enrique Ortiz-rivera, Jose E Ortiz Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.