Lyrics and translation Bad Bunny feat. Diplo & Josh Gudwin - 200 MPH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да-да
A
200
millas
en
un
jetski,
¡Eh!
В
200
милях
от
джетски,
Эй!
Si
tú
quieres
te
lo
meto
aquí,
¡Eh!
Если
ты
хочешь,
я
положу
его
сюда.
Debajo
del
sol,
debajo
del
sol,
¡Eh!
Под
солнцем,
под
солнцем,
Эй!
A
200
millas
en
un
jetski,
¡Eh!
В
200
милях
от
джетски,
Эй!
Si
tú
quieres
te
lo
meto
aquí,
¡Eh!
Если
ты
хочешь,
я
положу
его
сюда.
Debajo
del
sol,
debajo
del
sol,
¡Eh!
Под
солнцем,
под
солнцем,
Эй!
Tempranito
en
la
mañana,
morning
Ранним
утром,
утро
Pollitos
de
marihuana,
join
me,
¡Eh!
Марихуана
цыплят,
join
me,
Эй!
Llegamos
a
la
beachy
Мы
добрались
до
пляжа
'Tás
culona,
flow
Rikishi
'Tás
culona,
flow
Rikishi
Dinero,
dinero,
me
falta
weechie
(Weechie)
Деньги,
деньги,
мне
не
хватает
weechie
(Weechie)
Me
siento
Ray,
pero
Richie
Я
чувствую
себя
Рэй,
но
Ричи
La
nena
me
salió
bitchy
Малышка
вышла
из
меня
bitchy
Tú
no
me
quieres,
mi
chichi
Ты
не
любишь
меня,
моя
Чичи.
El
traje
de
baño
no
es
tan
caro,
es
de
J.
C.
Penney
Купальник
не
такой
дорогой,
это
от
J.
C.
Penney
Pero
te
buceo
con
to'
y
tenis
Но
вы
погружаетесь
с
to
' и
теннис
A
ti
te
doy
a
cualquier
hora
como
a
Denny's
Я
отдам
тебя
в
любое
время,
как
Денни.
Te
pongo
el
toto
a
flotar,
flow
Kenny
(Yeh,
yeh,
yeh)
Я
ставлю
Тото
на
плаву,
поток
Кенни
(Yeh,
yeh,
yeh)
Hoy
de
nuevo
Сегодня
снова
Si
no
quieres,
a
tu
amiga
dale
relevo
Если
ты
не
хочешь,
твоя
подруга
будет
отстранена.
Eh,
yo
me
atrevo
Эй,
я
осмелюсь
Si
es
contigo,
yo
me
atrevo
(¡Ey!)
Если
это
с
тобой,
я
осмелюсь
(Эй!)
A
200
millas
en
un
jetski,
¡Eh!
В
200
милях
от
джетски,
Эй!
Si
tú
quieres
te
lo
meto
aquí,
¡Eh!
Если
ты
хочешь,
я
положу
его
сюда.
Debajo
del
sol,
debajo
del
sol,
¡Eh!
Под
солнцем,
под
солнцем,
Эй!
A
200
millas
en
un
jetski,
¡Eh!
В
200
милях
от
джетски,
Эй!
Si
tú
quieres
te
lo
meto
aquí,
¡Eh!
Если
ты
хочешь,
я
положу
его
сюда.
Debajo
del
sol,
debajo
del
sol,
¡Eh!
Под
солнцем,
под
солнцем,
Эй!
Que
to'
los
culos
se
quemen
Пусть
' задницы
сгорят
Yo
soy
la
ola,
cabrones,
mejor
ni
remen
(¡No!)
Я-волна,
ублюдки,
лучше
не
грести
(нет!)
Ah-Ah-Ah,
goddamnit
Ах-ах-ах,
goddamnit
Les
pasé
po'
encima
con
las
white
cement
Я
перевел
взгляд
на
них
с
белыми
глазами.
Ando
de
blanco
entero,
flow
santero
Весь
белый
Андо,
flow
santero
La
dueña
encima
de
mi
como
si
cantara
bolero
Хозяйка
повернулась
ко
мне,
словно
поет
Болеро.
Rumba
buena,
timbalero
Румба
хороший,
тимбалеро
Si
tú
quieres
me
caso
contigo
adentro
de
un
velero,
¡Eh!
Если
ты
хочешь,
я
выйду
за
тебя
на
яхте,
Эй!
Vo'
a
200
millas
en
un
jetski,
¡Eh!
В
200
милях
от
джетски,
Эй!
Si
tú
quieres
te
lo
meto
aquí,
¡Eh!
Если
ты
хочешь,
я
положу
его
сюда.
Debajo
del
sol,
debajo
del
sol,
¡Eh!
Под
солнцем,
под
солнцем,
Эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
X 100PRE
date of release
23-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.