Lyrics and translation Bad Bunny feat. Drake & Josh Gudwin - MIA
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad
Bunny,
baby,
bebé
Плохой
Кролик,
крошка,
детка
Yeh-yeh-yeh-yeh
Йе-йе-йе-йе
Todos
están
pendiente'
a
ti
Все
следят
за
тобой
Pero
tú
puesta
pa'
mí
Но
ты
отдана
мне
Haciendo
que
me
odien
más
Заставляя
их
ненавидеть
меня
ещё
больше
Porque
todos
te
quieren
probar
Потому
что
все
хотят
попробовать
тебя
Lo
que
no
saben
es
que
no
te
dejas
llevar
de
cualquiera
Чего
они
не
знают,
так
это
то,
что
ты
не
поддаёшься
влиянию
всех
подряд
Y
todos
te
quieren
probar
И
все
хотят
тебя
попробовать
Lo
que
no
saben
es
que
hoy
yo
te
voy
a
buscar
Чего
они
не
знают,
так
это
то,
что
сегодня
я
заберу
тебя
Dile
que
tú
eres
mía,
mía
Скажи,
что
ты
моя,
моя
Tú
sabe'
que
eres
mía,
mía
Ты
знаешь,
что
ты
моя,
моя
Tú
misma
lo
decías
Ты
сама
это
говорила
Cuando
yo
te
lo
hacía
Когда
ты
делала
это
со
мной
Yeh,
dile
que
tú
eres
mía,
mía
Йе,
скажи,
что
ты
моя,
моя
Tú
sabe'
que
eres
mía,
mía
Ты
знаешь,
что
ты
моя,
моя
Tú
a
mí
me
lo
decías
Ты
мне
это
говорила
Cuando
yo
te
lo
hacía
Когда
ты
делала
это
со
мной
(Yeah-yeah-yeah-yeah)
(Йе-йе-йе-йе)
Bebé,
yo
soy
fan
de
tu
caminar
Детка,
я
фанат
твоей
походки
Te
doy
todo
lo
mío,
hasta
mi
respirar
Я
отдаю
тебе
всё
своё,
даже
своё
дыхание
Contigo
veo
todo
como
en
espiral
С
тобой
я
вижу
всё
словно
в
спирали
Quiero
tirarnos
fotos
y
que
se
hagan
viral
Я
хочу
сфотографироваться
с
тобой,
чтобы
это
стало
вирусным
Tus
ojos
me
concentran
como
Adderall
Твои
глаза
концентрируют
меня,
как
Аддералл
Contigo
me
sube
el
overall
С
тобой
мой
энтузиазм
повышается
Te
toco
y
hasta
el
mundo
deja
de
girar
Когда
я
касаюсь
тебя,
даже
мир
перестаёт
вращаться
A
nosotros
ni
la
muerte
nos
va
a
separar
Нас
не
разлучит
даже
смерть
Bebé,
yo
soy
tuyo
na'
más
Детка,
я
твой
и
только
твой
Diles
que
conmigo
te
vas
Скажи
им,
что
ты
уходишь
со
мной
Que
dejen
de
tirarte
Пусть
перестанут
приставать
к
тебе
Que
a
ti
nadie
va
a
tocarte
К
тебе
никто
не
притронется
Dile
que
tú
eres
mía,
mía
Скажи,
что
ты
моя,
моя
Tú
sabe'
que
eres
mía,
mía
Ты
знаешь,
что
ты
моя,
моя
Tú
a
mí
me
lo
decías
Ты
мне
это
говорила
Cuando
yo
te
lo
hacía
Когда
ты
делала
это
со
мной
Yeh,
dile
que
tú
eres
mía,
mía
Йе,
скажи,
что
ты
моя,
моя
Tú
sabe'
que
eres
mía,
mía
Ты
знаешь,
что
ты
моя,
моя
Tú
a
mí
me
lo
decías
Ты
мне
это
говорила
Cuando
yo
te
lo
hacía
Когда
ты
делала
это
со
мной
Yo
soy
tu
Romeo,
pero
no
Santo
(No)
Я
твой
Ромео,
но
не
святой
(нет)
A
estos
bobos
con
la
forty
los
espanto
Я
отпугиваю
этих
болванов
с
сорокопятками
Muchas
me
quieren
desde
que
yo
canto
Многие
хотят
меня,
с
тех
пор,
как
я
начал
петь
Pero
yo
soy
tuyo
na'
más
Но
я
твой
и
только
твой
Yo
soy
tu
Romeo,
pero
no
Santo
(Yeh)
Я
твой
Ромео,
но
не
святой
(йе)
A
estos
bobos
con
la
forty
los
espanto
Я
отпугиваю
этих
болванов
с
сорокопятками
Muchas
me
quieren
desde
que
yo
canto
Многие
хотят
меня,
с
тех
пор,
как
я
начал
петь
Pero
yo
soy
tuyo
na'
más
Но
я
твой
и
только
твой
Dile
que
tú
eres
mía
desde
la
high
(Desde
la
high,
yeh)
Скажи,
что
ты
моя
с
высшей
школы
(С
высшей
школы,
йе)
El
yerno
favorito
de
tu
mai'
(De
tu
mai')
Любимый
зятек
твоей
мамы
(Твоей
мамы)
El
capo
que
tenía
to'
las
Jordans
y
las
Nike
Главный,
у
которого
были
все
Джорданы
и
Найки
Dile
a
estos
bobos
que
dejen
de
darte
like
(De
darte
like)
Скажи
этим
болванам,
чтобы
перестали
ставить
тебе
лайки
(Ставить
лайки)
Quiero
está
noche
entera
Я
хочу,
чтобы
эта
ночь
длилась
вечно
Pa'
recordar
los
tiempos
en
la
escalera
(La
escalera)
Чтобы
вспомнить,
как
было
на
лестнице
(На
лестнице)
Dile
que
yo
no
soy
cualquiera
Скажи,
что
я
не
такой,
как
все
Yo
soy
tu
primero,
tú
eres
mi
primera
(Yah-yah-yah)
Я
твой
первый,
ты
моя
первая
(Йа-йа-йа)
Porque
todos
te
quieren
probar
Потому
что
все
хотят
тебя
попробовать
Lo
que
no
saben
es
que
no
te
dejas
llevar
de
cualquiera
Чего
они
не
знают,
так
это
то,
что
ты
не
поддаёшься
влиянию
всех
подряд
Y
todos
te
quieren
probar
И
все
хотят
тебя
попробовать
Lo
que
no
saben
es
que
hoy
yo
te
voy
a
buscar
Чего
они
не
знают,
так
это
то,
что
сегодня
я
заберу
тебя
Dile
que
tú
eres
mía,
mía
Скажи,
что
ты
моя,
моя
Tú
sabe'
que
eres
mía,
mía
Ты
знаешь,
что
ты
моя,
моя
Tú
misma
lo
decías
Ты
сама
это
говорила
Cuando
yo
te
lo
hacía
Когда
ты
делала
это
со
мной
Dile
que
tú
eres
mía,
mía
Скажи,
что
ты
моя,
моя
Tú
sabe'
que
eres
mía,
mía
Ты
знаешь,
что
ты
моя,
моя
Tú
misma
lo
decías
Ты
сама
это
говорила
Cuando
yo
te
lo
hacía
Когда
ты
делала
это
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EDGAR WILMAR SEMPER VARGAS, XAVIER ALEXIS SEMPER VARGAS, AUBREY GRAHAM, LUIAN MALAVE, NOAH K. ASSAD, BENITO ANTONIO MARTINEZ OCASIO, JOSEPH NEGRON-VELEZ
Album
X 100PRE
date of release
24-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.