Bad Bunny - De Museo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bad Bunny - De Museo




De Museo
Музейный экспонат
Pasa el tiempo, y yo sigo aquí
Время идет, а я все здесь
Un hermano no se traiciona, la familia nunca abandona
Брат брата не предаст, семья никогда не бросит
Pasa el tiempo, y yo sigo aquí
Время идет, а я все здесь
Un hermano no se traiciona, la familia nunca abandona
Брат брата не предаст, семья никогда не бросит
Y yo no he cambia'o
И я не изменился
Por má' dinero, por má' mujere'
Из-за больших денег, из-за женщин
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Здесь зависть не живет, с нами она умирает
Y yo no he cambia'o
И я не изменился
Por má' dinero, por má' mujere'
Из-за больших денег, из-за женщин
Aquí la envidia no vive, con nosotro' se muere
Здесь зависть не живет, с нами она умирает
Yeah
Да
El tiempo pasa, pasa y no se detiene
Время идет, идет и не останавливается
Ya me estoy poniendo viejo y ayer era un nene
Я уже старею, а вчера был ребенком
Ey, los problema' van y viеnen, hey
Эй, проблемы приходят и уходят, эй
Pero еsto e' lo que me entretiene
Но это то, что меня развлекает
Y yo, con mi Dios siempre estoy agradecido
И я, своему Богу всегда благодарен
Por to' lo que he logrado y he vivido
За все, чего я достиг и пережил
Por to' lo que he llorado, por to' lo que he reído
За все, что я выплакал, за все, над чем я смеялся
Por lo' hermano' que están y to' lo' que se han ido
За братьев, которые рядом, и за всех, кто ушел
Ey, que desde el cielo me vigilan
Эй, которые с небес за мной наблюдают
Momento' que el alma te mutilan
Моменты, которые разрывают душу
Aquí estamo' activo', bo, nunca lo olvide'
Мы здесь активны, детка, никогда не забывай
Y espero que si puede' nos cuide' porque
И надеюсь, что если можешь, присмотри за нами, потому что
Eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque, jeje
Э, я надеюсь, что если можешь, присмотри за нами, потому что, хе-хе
Eh, yo espero que si puede' nos cuide' porque
Э, я надеюсь, что если можешь, присмотри за нами, потому что
¡Ey, ey, ey!
Эй, эй, эй!
La calle está que pela
На улице жара
Siempre andamo' en el joseo
Мы всегда в движении
La máquina e' de museo
Моя тачка музейный экспонат
La paseo porque
Катаюсь на ней, потому что
La calle está que pela
На улице жара
Nos cuidamo' de lo' feo'
Мы бережем себя от плохих вещей
Bo, desmaya ese fronteo
Детка, прекрати это хвастовство
Aquí no lo' veo (¡no, no!)
Здесь я этого не вижу (нет, нет!)
Ey
Эй
dice' que le mete' cabrón (nah)
Ты говоришь, что крутой (не-а)
Yo digo que ere' un mamón (mamón)
А я говорю, что ты слабак (слабак)
Ey, no sale' conmigo ni en mi peor día (no, no)
Эй, ты со мной не выйдешь даже в мой худший день (нет, нет)
¡Gol! Y ni me pego pa' la portería (¡Wuh, wuh, wuh!)
Гол! И я даже не целюсь в ворота (Ух, ух, ух!)
¡Plo, plo, plo! Diablo, qué mala puntería (jeje)
Плюх, плюх, плюх! Черт, какая плохая меткость (хе-хе)
Tengo to' los sabore', una heladería (ice, ice, ice, ice, ice)
У меня все вкусы, как в мороженом (айс, айс, айс, айс, айс)
Di' mi nombre tres vece' y te pega' en la lotería
Скажи мое имя три раза, и выиграешь в лотерею
Moviéndome, ey, como Iverson se movía (¡Prr, prr, prr, prr!)
Двигаюсь, эй, как Айверсон двигался (Прр, прр, прр, прр!)
Del privado pa'l Porsche
Из частного самолета в Porsche
Sugar Díaz, los ponché
Шугар Диас, я их выбил
Qué perreo, flow Don Che
Какой перрео, флоу Дон Че
Rob Van Dam, ya los planché, ey
Роб Ван Дам, я их уложил, эй
Y no me hicieron ni mella
И они мне даже не поцарапали
Rolls-Royce, huh (Rolls-Royce)
Rolls-Royce, а (Rolls-Royce)
Miro la' estrella' (jeje)
Смотрю на звезды (хе-хе)
Ey, lo tuyo es cooperar y hacer mucha querella (chota)
Эй, твое дело сотрудничать и много жаловаться (стукач)
Lo mío e' facturar (¡Juju!)
Мое дело зарабатывать (Джуджу!)
Ey, y abrir mucha' botella' (jeje, jeje, jeje, je)
Эй, и открывать много бутылок (хе-хе, хе-хе, хе-хе, хе)
Hay que andar con cautela (fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire, fuego, fire)
Нужно быть осторожным (огонь, фаер, огонь, фаер, огонь, фаер, огонь, фаер)
Porque
Потому что
La calle está que pela
На улице жара
Siempre andamo' en el joseo
Мы всегда в движении
La máquina e' de museo
Моя тачка музейный экспонат
La paseo porque
Катаюсь на ней, потому что
La calle está que pela
На улице жара
Nos cuidamo' de lo' feo'
Мы бережем себя от плохих вещей
Bo, desmaya ese fronteo
Детка, прекрати это хвастовство
Aquí no lo' veo
Здесь я этого не вижу
La calle está que pela, ah-ah, ah-ah
На улице жара, а-а, а-а
¡Huh!
А!
¡Huh!
А!
Ey, ey, ey, ey, ey
Эй, эй, эй, эй, эй
¡Bad Bunny, baby!
Бэд Банни, детка!





Writer(s): Benito Antonio Ocasio Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.