Lyrics and translation Bad Bunny - De Museo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Museo
Музейный экспонат
Pasa
el
tiempo,
y
yo
sigo
aquí
Время
идет,
а
я
все
здесь
Un
hermano
no
se
traiciona,
la
familia
nunca
abandona
Брат
брата
не
предаст,
семья
никогда
не
бросит
Pasa
el
tiempo,
y
yo
sigo
aquí
Время
идет,
а
я
все
здесь
Un
hermano
no
se
traiciona,
la
familia
nunca
abandona
Брат
брата
не
предаст,
семья
никогда
не
бросит
Y
yo
no
he
cambia'o
И
я
не
изменился
Por
má'
dinero,
por
má'
mujere'
Из-за
больших
денег,
из-за
женщин
Aquí
la
envidia
no
vive,
con
nosotro'
se
muere
Здесь
зависть
не
живет,
с
нами
она
умирает
Y
yo
no
he
cambia'o
И
я
не
изменился
Por
má'
dinero,
por
má'
mujere'
Из-за
больших
денег,
из-за
женщин
Aquí
la
envidia
no
vive,
con
nosotro'
se
muere
Здесь
зависть
не
живет,
с
нами
она
умирает
El
tiempo
pasa,
pasa
y
no
se
detiene
Время
идет,
идет
и
не
останавливается
Ya
me
estoy
poniendo
viejo
y
ayer
era
un
nene
Я
уже
старею,
а
вчера
был
ребенком
Ey,
los
problema'
van
y
viеnen,
hey
Эй,
проблемы
приходят
и
уходят,
эй
Pero
еsto
e'
lo
que
me
entretiene
Но
это
то,
что
меня
развлекает
Y
yo,
con
mi
Dios
siempre
estoy
agradecido
И
я,
своему
Богу
всегда
благодарен
Por
to'
lo
que
he
logrado
y
he
vivido
За
все,
чего
я
достиг
и
пережил
Por
to'
lo
que
he
llorado,
por
to'
lo
que
he
reído
За
все,
что
я
выплакал,
за
все,
над
чем
я
смеялся
Por
lo'
hermano'
que
están
y
to'
lo'
que
se
han
ido
За
братьев,
которые
рядом,
и
за
всех,
кто
ушел
Ey,
que
desde
el
cielo
me
vigilan
Эй,
которые
с
небес
за
мной
наблюдают
Momento'
que
el
alma
te
mutilan
Моменты,
которые
разрывают
душу
Aquí
estamo'
activo',
bo,
nunca
lo
olvide'
Мы
здесь
активны,
детка,
никогда
не
забывай
Y
espero
que
si
puede'
nos
cuide'
porque
И
надеюсь,
что
если
можешь,
присмотри
за
нами,
потому
что
Eh,
yo
espero
que
si
puede'
nos
cuide'
porque,
jeje
Э,
я
надеюсь,
что
если
можешь,
присмотри
за
нами,
потому
что,
хе-хе
Eh,
yo
espero
que
si
puede'
nos
cuide'
porque
Э,
я
надеюсь,
что
если
можешь,
присмотри
за
нами,
потому
что
La
calle
está
que
pela
На
улице
жара
Siempre
andamo'
en
el
joseo
Мы
всегда
в
движении
La
máquina
e'
de
museo
Моя
тачка
– музейный
экспонат
La
paseo
porque
Катаюсь
на
ней,
потому
что
La
calle
está
que
pela
На
улице
жара
Nos
cuidamo'
de
lo'
feo'
Мы
бережем
себя
от
плохих
вещей
Bo,
desmaya
ese
fronteo
Детка,
прекрати
это
хвастовство
Aquí
no
lo'
veo
(¡no,
no!)
Здесь
я
этого
не
вижу
(нет,
нет!)
Tú
dice'
que
le
mete'
cabrón
(nah)
Ты
говоришь,
что
крутой
(не-а)
Yo
digo
que
ere'
un
mamón
(mamón)
А
я
говорю,
что
ты
слабак
(слабак)
Ey,
tú
no
sale'
conmigo
ni
en
mi
peor
día
(no,
no)
Эй,
ты
со
мной
не
выйдешь
даже
в
мой
худший
день
(нет,
нет)
¡Gol!
Y
ni
me
pego
pa'
la
portería
(¡Wuh,
wuh,
wuh!)
Гол!
И
я
даже
не
целюсь
в
ворота
(Ух,
ух,
ух!)
¡Plo,
plo,
plo!
Diablo,
qué
mala
puntería
(jeje)
Плюх,
плюх,
плюх!
Черт,
какая
плохая
меткость
(хе-хе)
Tengo
to'
los
sabore',
una
heladería
(ice,
ice,
ice,
ice,
ice)
У
меня
все
вкусы,
как
в
мороженом
(айс,
айс,
айс,
айс,
айс)
Di'
mi
nombre
tres
vece'
y
te
pega'
en
la
lotería
Скажи
мое
имя
три
раза,
и
выиграешь
в
лотерею
Moviéndome,
ey,
como
Iverson
se
movía
(¡Prr,
prr,
prr,
prr!)
Двигаюсь,
эй,
как
Айверсон
двигался
(Прр,
прр,
прр,
прр!)
Del
privado
pa'l
Porsche
Из
частного
самолета
в
Porsche
Sugar
Díaz,
los
ponché
Шугар
Диас,
я
их
выбил
Qué
perreo,
flow
Don
Che
Какой
перрео,
флоу
Дон
Че
Rob
Van
Dam,
ya
los
planché,
ey
Роб
Ван
Дам,
я
их
уложил,
эй
Y
no
me
hicieron
ni
mella
И
они
мне
даже
не
поцарапали
Rolls-Royce,
huh
(Rolls-Royce)
Rolls-Royce,
а
(Rolls-Royce)
Miro
la'
estrella'
(jeje)
Смотрю
на
звезды
(хе-хе)
Ey,
lo
tuyo
es
cooperar
y
hacer
mucha
querella
(chota)
Эй,
твое
дело
– сотрудничать
и
много
жаловаться
(стукач)
Lo
mío
e'
facturar
(¡Juju!)
Мое
дело
– зарабатывать
(Джуджу!)
Ey,
y
abrir
mucha'
botella'
(jeje,
jeje,
jeje,
je)
Эй,
и
открывать
много
бутылок
(хе-хе,
хе-хе,
хе-хе,
хе)
Hay
que
andar
con
cautela
(fuego,
fire,
fuego,
fire,
fuego,
fire,
fuego,
fire)
Нужно
быть
осторожным
(огонь,
фаер,
огонь,
фаер,
огонь,
фаер,
огонь,
фаер)
La
calle
está
que
pela
На
улице
жара
Siempre
andamo'
en
el
joseo
Мы
всегда
в
движении
La
máquina
e'
de
museo
Моя
тачка
– музейный
экспонат
La
paseo
porque
Катаюсь
на
ней,
потому
что
La
calle
está
que
pela
На
улице
жара
Nos
cuidamo'
de
lo'
feo'
Мы
бережем
себя
от
плохих
вещей
Bo,
desmaya
ese
fronteo
Детка,
прекрати
это
хвастовство
Aquí
no
lo'
veo
Здесь
я
этого
не
вижу
La
calle
está
que
pela,
ah-ah,
ah-ah
На
улице
жара,
а-а,
а-а
Ey,
ey,
ey,
ey,
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
¡Bad
Bunny,
baby!
Бэд
Банни,
детка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benito Antonio Ocasio Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.