Bad Bunny - NO ME QUIERO CASAR - translation of the lyrics into German

NO ME QUIERO CASAR - Bad Bunnytranslation in German




NO ME QUIERO CASAR
ICH WILL NICHT HEIRATEN
Y si tu man te quiere parar, dile que no
Und wenn dein Mann dich aufhalten will, sag ihm nein
Modélale y corre a la disco, yeah
Model ihm was vor und lauf in die Disco, yeah
Porque tu man, ah, porque tu man, ah
Weil dein Mann, ah, weil dein Mann, ah
Porque tu, porque tu, porque tu
Weil du, weil du, weil du
Hey
Hey
Que levante la mano to el que está haciendo dinero
Hände hoch, wer immer Geld verdient
Que venga el Año Nuevo y yo voy a josearlo entero
Das neue Jahr soll kommen und ich werde es voll auskosten
Un día de estos llega mi amor verdadero
Eines Tages kommt meine wahre Liebe
Pero, quiero hacerme rico primero
Aber ich will zuerst reich werden
2026 y yo sigo soltero
2026 und ich bin immer noch Single
W, ando con to mis vaquero'
W, ich bin mit all meinen Kumpels unterwegs
Me monté en la Cybertruck y me acordé de la Montero
Ich stieg in den Cybertruck und erinnerte mich an den Montero
De los viejos tiempo'
An die alten Zeiten
Ya mismo me hago bi sin dejar de ser hetero
Bald werde ich bisexuell, ohne aufzuhören, hetero zu sein
Ya mismo vo'a tener un hijo, un heredero
Bald werde ich ein Kind haben, einen Erben
Vo'a extrañar la calle, la disco y el putero
Ich werde die Straße, die Disco und den Puff vermissen
Pero yo voy a seguir hasta que me caiga 'el caballo y se me pierda el sombrero, je
Aber ich mache weiter, bis ich vom Pferd falle und meinen Hut verliere, je
Este año será mejor que el anterior, yo lo
Dieses Jahr wird besser als das letzte, ich weiß es
Que te ve' mejor en ropa interior, yo lo sé, yo lo sé, hey
Dass du in Unterwäsche besser aussiehst, weiß ich, ich weiß es, hey
Yo seré tu amante bandido, Miguel Bosé
Ich werde dein heimlicher Liebhaber sein, Miguel Bosé
Pero hasta ahí, uoh, hasta ahí, mami, hasta ahí
Aber bis dahin, uoh, bis dahin, Mami, bis dahin
Vamo' a vivir el hoy
Lass uns den heutigen Tag leben
Porque mañana yo no qué va a pasar
Denn morgen weiß ich nicht, was passieren wird
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
Ich fühle mich traurig, aber es wird vorbeigehen, je
Mi vida está cabrona, hey
Mein Leben ist verdammt geil, hey
Yo no me quiero casar
Ich will nicht heiraten
La-la-la, la-la, la-la
La-la-la, la-la, la-la
Yo no me quiero casar, hey
Ich will nicht heiraten, hey
Por ahora celibato, voy a gozar un rato
Vorerst Zölibat, ich werde eine Weile genießen
Yo no me quiero casar
Ich will nicht heiraten
2016, arrebatao con las Cazal
2016, aufgeputscht mit den Cazals
Mi casa algún día seis millone' va a tasar
Mein Haus wird eines Tages sechs Millionen wert sein
Al corillo entero lo voy a engrasar
Ich werde die ganze Gang schmieren
La vida es bonita, la voy a abrazar
Das Leben ist schön, ich werde es umarmen
Trabajando con cojone', aquí nada fue al azar
Ich arbeite hart, hier war nichts zufällig
Malas vibras pa'l carajo, a nadie me va a atrasar, hey
Schlechte Vibes zum Teufel, niemand wird mich aufhalten, hey
Sorry por bostezar, hey
Sorry fürs Gähnen, hey
Pero es que me aburro fácil
Aber ich langweile mich schnell
Si me gusta, yo lo quiero
Wenn es mir gefällt, will ich es
Me pongo pa eso y lo tengo fácil
Ich streng mich an und bekomme es leicht
Una vez me iba a casar
Einmal wollte ich heiraten
Gracias a Dios que no, guau, diablo, pero casi, hey
Gott sei Dank nicht, wow, Teufel, aber fast, hey
Viendo la ciudad de Nueva York montao en taxi
Als ich die Stadt New York in einem Taxi sah
Me puse a soñar
Fing ich an zu träumen
Y dije: "mi futuro tengo que cambiarlo hoy"
Und sagte: "Meine Zukunft muss ich heute ändern"
Porque mañana yo no qué va a pasar
Denn morgen weiß ich nicht, was passieren wird
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
Ich fühle mich traurig, aber es wird vorbeigehen, je
Mi vida está cabrona, hey
Mein Leben ist verdammt geil, hey
Yo no me quiero casar
Ich will nicht heiraten
La-la-la, la-la, la-la
La-la-la, la-la, la-la
Yo no me quiero casar
Ich will nicht heiraten
Y si yo volviera a nacer
Und wenn ich wiedergeboren würde
Así quisiera ser
Möchte ich so sein
Para todas las babies, las ladies
Für all die Babys, die Ladys
Me gusta el vino tinto, los atardeceres
Ich mag Rotwein, Sonnenuntergänge
La risa de mis amigos, la mirada de las mujere'
Das Lachen meiner Freunde, den Blick der Frauen
Que quiere' estar conmigo, no sabes lo que quiere'
Dass du mit mir zusammen sein willst, du weißt nicht, was du willst
Baby, yo soy un peligro
Baby, ich bin eine Gefahr
Hey
Hey
Yo por nadie vo'a cambiar, hey
Ich werde mich für niemanden ändern, hey
Siempre vo'a campear, mami
Ich werde immer mein Ding machen, Mami
Me voy a trampear
Ich werde fremdgehen
Hoy voy pa la calle, je, acabo de recortar
Heute gehe ich auf die Straße, je, ich habe gerade meine Haare schneiden lassen
Yo soy Bad Bunny, no "fulano de tal"
Ich bin Bad Bunny, nicht "irgendwer"
Gracia' a la vida pudimo' conectar
Danke dem Leben, dass wir uns verbinden konnten
me gustas, no vaya' a malinterpretar
Ich mag dich, versteh mich nicht falsch
Pero estoy enfocao, puesto pa apretar
Aber ich bin fokussiert, bereit, durchzustarten
Por el momento contigo no puedo estar, je
Im Moment kann ich nicht mit dir zusammen sein, je
Yo siempre he sido un hijo'e puta, desde Head Start, je
Ich war schon immer ein Hurensohn, seit dem Kindergarten, je
Cierra la puerta cuando salga' y pon el no molestar
Schließ die Tür, wenn du gehst, und häng das "Bitte nicht stören"-Schild auf





Writer(s): Ricardo Che Garcia, Francis Rivera Diaz, Miguel A Rodriguez, Juan Ivan Orengo, Roberto Jose Jr Rosado Torres, Omar Merced, Benito Antonio Martinez Ocasio, Tegui Calderon-rosario, Marco Daniel Borrero, Marcos Efrain Masis, Llandel Veguilla Malave


Attention! Feel free to leave feedback.