Lyrics and translation Bad Bunny - Si Estuviésemos Juntos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Estuviésemos Juntos
Если бы мы были вместе
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Да-да-да-да-да
Yeh-yeh-yeh-yeh
Да-да-да-да
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Да-да-да-да-да
No
sé
si
tu
boca
está
besando
a
otra
Не
знаю,
целует
ли
твои
губы
кто-то
другой
En
estos
momentos,
en
estos
momentos
В
эти
моменты,
в
эти
моменты
Y
no
sé
si
tus
ojos
ya
se
olvidaron
de
mí
И
не
знаю,
забыли
ли
твои
глаза
меня
Y
los
pensamientos
se
fueron
con
el
tiempo
И
мысли
ушли
со
временем
Y
me
pregunto,
¿Qué
hubiera
pasado?
И
я
задаюсь
вопросом,
что
бы
случилось?
Si
estuviésemos
juntos
Если
бы
мы
были
вместе
Aún
enamorados
Ещё
влюбленные
Y
me
pregunto,
¿Qué
hubiera
pasado?
И
я
задаюсь
вопросом,
что
бы
случилось?
Si
estuviésemos
juntos
Если
бы
мы
были
вместе
Aún
enamorados
Ещё
влюбленные
Todavía
yo
te
espero
Я
всё
ещё
жду
тебя
Aunque
yo
sé
que
tú
no
vas
a
volver
Хотя
я
знаю,
что
ты
не
вернешься
Todavía
yo
te
quiero
Я
всё
ещё
люблю
тебя
Aunque
yo
sé
que
eso
me
puede
joder
Хотя
я
знаю,
что
это
может
меня
сломать
Y
tengo
tu
foto
guarda'
У
меня
хранится
твоя
фотография
Tú
y
yo
bailando
cuando
éramo'
menore'
de
edad
Мы
с
тобой
танцуем,
когда
были
моложе
Te
digo
la
verda'
Говорю
правду
Te
extraño
el
14
y
en
la
Navidad
Скучаю
по
тебе
14-го
и
на
Рождество
Y
lo'
polvo'
en
la
parte
posterior
И
встречи
на
заднем
сиденье
Del
carro
pa'
los
tiempo'
en
la
superior
Машины,
времена
учёбы
в
школе
Siempre
dejaba
ropa
interior
Ты
всегда
оставляла
нижнее
бельё
Cada
polvo
mejor
que
el
anterior
Каждый
раз
лучше,
чем
предыдущий
Pero
no
como
el
primero
Но
не
так,
как
в
первый
раз
Tú
sabe'
que
ese
no
se
va
a
borrar
Ты
знаешь,
что
его
не
стереть
Ahora
me
paso
en
el
putero,
yeh
Теперь
я
провожу
время
с
другими,
да
A
otra
persona
no
he
podido
amar
Я
не
смог
полюбить
другого
человека
Y
te
juro
que
lo
he
tratado
И
клянусь,
я
пытался
Pero
es
que
ninguna
se
te
para
al
la'o
Но
никто
не
сравнится
с
тобой
Desde
que
te
fuiste
sigo
trastorna'o
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
потерян
Escuchando
Master
Piece,
baby
me
siento
down
Слушая
Master
Piece,
детка,
я
в
печали
Si
no
tengo
de
tu
piel,
down
Если
у
меня
нет
твоей
кожи,
в
печали
"Deuces"
de
Ñengo
y
De
La,
no
la
de
Chris
Brown
\"Deuces\"
от
Ñengo
и
De
La,
не
та
версия,
что
у
Chris
Brown
El
cerebro
dando
vuelta',
lo
tengo
marea'o
Мозг
идёт
кругами,
я
чувствую
укачивание
Cada
cual
por
su
la'o,
yeh-eh
Каждый
по
своему
пути,
да-да
Y
me
pregunto,
¿Qué
hubiera
pasado?
И
я
задаюсь
вопросом,
что
бы
случилось?
Si
estuviésemos
juntos
Если
бы
мы
были
вместе
Aún
enamorados
Ещё
влюбленные
Y
me
pregunto,
¿Qué
hubiera
pasado?
И
я
задаюсь
вопросом,
что
бы
случилось?
Si
estuviésemos
juntos
Если
бы
мы
были
вместе
Aún
enamorados
Ещё
влюбленные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): benito antonio martinez, camilo echeverry
Album
X 100PRE
date of release
24-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.