Lyrics and translation Bad Bunny - Tití Me Preguntó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tití Me Preguntó
Бабушка спросила
Ey,
Tití
me
preguntó
si
tengo
mucha'
novia'
Эй,
бабуля
спросила,
много
ли
у
меня
девушек
Mucha'
novia'
Много
девушек
Hoy
tengo
a
una,
mañana
otra,
ey
Сегодня
одна,
завтра
другая,
эй
Pero
no
hay
boda
Но
никакой
свадьбы
Tití
me
preguntó
si
tengo
mucha'
novia'
Бабуля
спросила,
много
ли
у
меня
девушек
Mucha'
novia'
Много
девушек
Hoy
tengo
a
una,
mañana
otra
Сегодня
одна,
завтра
другая
Me
las
vo'a
llevar
a
to'a,
pa'
un
VIP,
un
VIP
Я
возьму
их
всех
с
собой
в
VIP,
в
VIP
Ey,
saluden
a
Tití
Эй,
поздоровайтесь
с
бабулей
Vamo'
a
tirarno'
un
selfi,
say
"cheese",
ey
Давайте
сделаем
селфи,
скажите
"чиз",
эй
Que
sonrían
las
que
ya
les
metí
Пусть
улыбнутся
те,
кого
я
уже
поимел
En
un
VIP,
un
VIP,
ey,
saluden
a
Tití
В
VIP,
в
VIP,
эй,
поздоровайтесь
с
бабулей
Vamo'
a
tirarno'
un
selfi,
say
"cheese"
Давайте
сделаем
селфи,
скажите
"чиз"
Que
sonrían
las
que
ya
se
olvidaron
de
mí
Пусть
улыбнутся
те,
которые
уже
забыли
меня
Me
gustan
mucho
las
Gabriela',
las
Patricia'
Мне
очень
нравятся
все
эти
Гали,
Наташи
Las
Nicole',
las
Sofía'
Оли,
Сони
Mi
primera
novia
en
kínder,
María
Мою
первую
любовь
в
садике
звали
Маша
Y
mi
primer
amor
se
llamaba
Thalía
А
первую
любовь
звали
Яна
Tengo
una
colombiana
que
me
escribe
to'
los
día'
У
меня
есть
колумбийка,
которая
пишет
мне
каждый
день
Y
una
mexicana
que
ni
yo
sabía
И
мексиканка,
о
которой
я
даже
не
знал
Otra
en
San
Antonio
que
me
quiere
todavía
Еще
одна
в
Сан-Антонио,
которая
все
еще
любит
меня
Y
las
de
PR
que
to'ítas
son
mía'
И
все
из
Пуэрто-Рико,
которые
мои
Una
dominicana
que
es
uva
bombón
Доминиканка,
которая
просто
бомба
Uva,
uva
bombón
Бомба,
просто
бомба
La
de
Barcelona
que
vino
en
avión
Та,
что
из
Барселоны,
которая
прилетела
на
самолете
Y
dice
que
mi
bicho
está
cabrón
И
говорит,
что
у
меня
огромный...
Yo
dejo
que
jueguen
con
mi
corazón
Я
позволяю
им
играть
с
моим
сердцем
Quisiera
mudarme
con
to'as
pa'
una
mansión
Я
бы
хотел
переехать
со
всеми
ними
в
особняк
El
día
que
me
case
te
envío
la
invitación
В
тот
день,
когда
я
женюсь,
я
пришлю
тебе
приглашение
Muchacho,
deja
eso
Мужик,
брось
ты
это
Ey,
Tití
me
preguntó
si
tengo
mucha'
novia'
Эй,
бабуля
спросила,
много
ли
у
меня
девушек
Mucha'
novia'
Много
девушек
Hoy
tengo
a
una,
mañana
otra,
ey
Сегодня
одна,
завтра
другая,
эй
Pero
no
hay
boda
Но
никакой
свадьбы
Tití
me
preguntó
si
tengo
mucha'
novia',
ey,
ey
Бабуля
спросила,
много
ли
у
меня
девушек,
эй,
эй
Mucha'
novia'
Много
девушек
Hoy
tengo
a
una,
mañana
otra
Сегодня
одна,
завтра
другая
(Mañana
otra)
(Завтра
другая)
Tití
me
preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Бабуля
спросила-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tití
me
preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
(qué
pámpara)
Бабуля
спросила-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(какая
жесть)
Tití
me
preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Бабуля
спросила-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tití
me
preguntó-tó-tó-tó
Бабуля
спросила-ла-ла-ла
(Pero
ven
acá,
muchacho,
¿y
para
qué
tú
quiere'
tanta'
novia'?)
(Но
послушай,
сынок,
а
зачем
тебе
столько
девушек?)
Me
las
vo'a
llevar
a
to'a,
pa'
un
VIP,
un
VIP
Я
возьму
их
всех
с
собой
в
VIP,
в
VIP
Ey,
saluden
a
Tití
Эй,
поздоровайтесь
с
бабулей
Vamo'
a
tirarno'
un
selfi,
say
"cheese",
ey
Давайте
сделаем
селфи,
скажите
"чиз",
эй
Que
sonrían
las
que
ya
les
metí
Пусть
улыбнутся
те,
кого
я
уже
поимел
En
un
VIP,
un
VIP
В
VIP,
в
VIP
Ey,
saluden
a
Tití
Эй,
поздоровайтесь
с
бабулей
Vamo'
a
tirarno'
un
selfi,
say
"cheese"
Давайте
сделаем
селфи,
скажите
"чиз"
Que
sonrían
las
que
ya
se
olvidaron
de
mí
Пусть
улыбнутся
те,
которые
уже
забыли
меня
(Oye,
muchacho
del
diablo,
azaroso
(Слушай,
паршивец,
развратник
Suelta
ese
mal
vivir
que
tú
tiene'
en
la
calle
Прекрати
эту
распутную
жизнь
Búscate
una
mujer
seria
pa
ti
Найди
себе
уже
одну,
серьезную
Muchacho
del
diablo,
coño)
Охальник,
блин)
Yo
quisiera
enamorarme
Я
бы
хотел
влюбиться,
Yo
quisiera
enamorarme
Я
бы
хотел
влюбиться
Sorry,
yo
no
confío,
yo
no
confío
Прости,
я
не
доверяю,
я
не
доверяю
Nah,
ni
en
mí
mismo
confío
Да
я
даже
себе
не
доверяю
Si
quieres
quedarte
hoy
que
hace
frío
Если
хочешь
остаться
сегодня,
пока
холодно
Y
mañana
te
va',
nah
То
завтра
уходи,
нет
Mucha'
quieren
mi
baby
gravy
Многие
хотят
от
меня
детей
Quieren
tener
mi
primogénito
Хотят
родить
мне
первенца
Ey,
y
llevarse
el
crédito
Эй,
и
присвоить
себе
все
лавры
Ya
me
aburrí,
hoy
quiero
un
totito
inédito
Мне
уже
скучно,
сегодня
я
хочу
новую
киску
Uno
nuevo,
uno
nuevo,
uno
nuevo,
uno
nuevo,
ey
Новую,
новую,
новую,
новую,
эй
Hazle
caso
a
tu
amiga,
ella
tiene
razón
Слушайсвою
подругу,
она
права
Yo
vo'a
romperte
el
corazón
Я
разобью
тебе
сердце
Vo'a
romperte
el
corazón
Разобью
тебе
сердце
Ey,
no
te
enamores
de
mí
Эй,
не
влюбляйся
в
меня
No
te
enamores
de
mí
Не
влюбляйся
в
меня
Sorry,
yo
soy
así,
ey
Прости,
я
такой,
эй
No
sé
por
qué
soy
así
Я
не
знаю,
почему
я
такой
Hazle
caso
a
tu
amiga,
ella
tiene
razón
Слушай
свою
подругу,
она
права
Yo
vo'a
romperte
el
corazón
Я
разобью
тебе
сердце
Vo'a
romperte
el
corazón
Разобью
тебе
сердце
No
te
enamores
de
mí
Не
влюбляйся
в
меня
No
te
enamores
de
mí,
no
Не
влюбляйся
в
меня,
нет
Sorry,
yo
soy
así
(ya)
Прости,
я
такой
(уже)
No
quiero
ser
así,
no
Не
хочу
быть
таким,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benito Antonio Martinez Ocasio, Marco Daniel Borrero
Attention! Feel free to leave feedback.