Lyrics and translation BAD CHILD - Desert Island Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
desert
island
lover
Да,
любовник
с
необитаемого
острова.
I
can′t
have
another,
no
Я
не
могу
иметь
другого,
нет.
I
bought
you
daffodils,
I
bought
you
daisies
Я
купил
тебе
нарциссы,
я
купил
тебе
маргаритки.
Stuck
in
a
day
dream,
stuck
in
a
day
dream
Застрял
в
дневном
сне,
застрял
в
дневном
сне.
You
stole
my
heartbeat,
and
my
car
keys
Ты
украл
мое
сердцебиение
и
ключи
от
машины.
Look
where
you
left
me,
stuck
pickin'
daisies
Посмотри,
где
ты
оставил
меня,
застрявшего,
собирающего
маргаритки.
Desert
island
lover,
desert
island
lover
Любовник
с
необитаемого
острова,
любовник
с
необитаемого
острова
I
can′t
get
away
from
you
Я
не
могу
уйти
от
тебя.
Desert
island
lover,
desert
island
lover
Любовник
с
необитаемого
острова,
любовник
с
необитаемого
острова
I'll
just
catch
the
waves
with
you
Я
просто
буду
ловить
волны
вместе
с
тобой.
I
miss
my
red
wine,
cigarettes
in
the
nighttime
Я
скучаю
по
красному
вину,
сигаретам
по
ночам.
My
girl
make
a
moon
shine,
she
tastes
like
moonshine
Моя
девочка
заставляет
Луну
сиять,
она
на
вкус
как
Лунный
свет.
You
got
me
so
sick,
stuck
in
a
fever
dream
Из-за
тебя
мне
так
плохо,
я
застрял
в
лихорадочном
сне.
We
can
make
believe,
we
can
make
believe
Мы
можем
притворяться,
мы
можем
притворяться.
Desert
island
lover,
desert
island
lover
Любовник
с
необитаемого
острова,
любовник
с
необитаемого
острова
I
can't
get
away
from
you
Я
не
могу
уйти
от
тебя.
Desert
island
lover,
desert
island
lover
Любовник
с
необитаемого
острова,
любовник
с
необитаемого
острова
I′ll
just
catch
the
waves
with
you
Я
просто
буду
ловить
волны
вместе
с
тобой.
Desert
island
lover,
desert
island
lover
Любовник
с
необитаемого
острова,
любовник
с
необитаемого
острова
I
can′t
get
away
from
you
Я
не
могу
уйти
от
тебя.
Desert
island
lover,
desert
island
lover
Любовник
с
необитаемого
острова,
любовник
с
необитаемого
острова
I'll
just
catch
the
waves
with
you
Я
просто
буду
ловить
волны
вместе
с
тобой.
It′s
a
rude
awakening,
yeah
Это
грубое
пробуждение,
да
The
tide
is
comin'
in
Приближается
прилив.
It′s
a
rude
awakening,
yeah
Это
грубое
пробуждение,
да
The
tide
is
comin'
in
(come
on!)
Надвигается
прилив
(ну
же!)
It′s
a
rude
awakening,
yeah
Это
грубое
пробуждение,
да
The
tide
is
comin'
in
(hey,
hey)
Приближается
прилив
(эй,
эй).
It's
a
rude
awakening,
yeah
Это
грубое
пробуждение,
да
It′s
a
rude
awakening,
yeah
Это
грубое
пробуждение,
да
Desert
island
lover,
desert
island
lover
Любовник
с
необитаемого
острова,
любовник
с
необитаемого
острова
I
can′t
get
away
from
you
Я
не
могу
уйти
от
тебя.
Desert
island
lover,
desert
island
lover
Любовник
с
необитаемого
острова,
любовник
с
необитаемого
острова
I'll
just
catch
the
waves
with
you
Я
просто
буду
ловить
волны
вместе
с
тобой.
(Desert)
island
lover,
desert
island
lover
(Пустынный)
любовник
с
острова,
любовник
с
необитаемого
острова
I
can′t
get
away
from
you
Я
не
могу
уйти
от
тебя.
Desert
island
lover,
desert
island
lover
Любовник
с
необитаемого
острова,
любовник
с
необитаемого
острова
I'll
just
catch
the
waves
with
you
Я
просто
буду
ловить
волны
вместе
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casey Marshall, Isaiah B Steinberg, Ryan Chambers
Attention! Feel free to leave feedback.