Bad Company - Honey Child (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bad Company - Honey Child (Live)




Honey Child (Live)
Милая девочка (Live)
Well, the first time that I met you, You were only seventeen,
Ну, когда я впервые тебя увидел, тебе было всего семнадцать,
But I had to put you down, 'Cause I didn't know where you'd been.
Но мне пришлось тебя осадить, потому что я не знал, где ты была.
You had a long black dress, Your hair in a mess,
На тебе было длинное чёрное платье, волосы в беспорядке,
You didn't seem to have no class, But the look on
Казалось, у тебя нет класса, но выражение
Your face was no disgrace, I knew I had to move real fast.
Твоего лица не было позором, я знал, что должен действовать быстро.
Honey Child, Don't you know you drive me wild! Oh, Honey Child,
Милая девочка, разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума! О, милая девочка,
Don't you know you drive me wild! Just about to lose my mind.
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума! Я почти схожу с ума.
Well the second time that I met you, You were just turned
Ну, когда я увидел тебя во второй раз, тебе только исполнился
Twenty-one, An' all your talk about love, Love was gone, long gone.
Двадцать один год, и все твои разговоры о любви, любовь прошла, давно прошла.
Oh, Honey Child, Don't you know you drive me wild! Honey child,
О, милая девочка, разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума! Милая девочка,
Don't you know you drive me wild! Just about to lose my mind.
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума! Я почти схожу с ума.
Yeah, yeah.
Да, да.
Oh, honey child, Don't you know you drive me wild, mm.
О, милая девочка, разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума, мм.
Honey child, Don't you know you drive me wild. Honey child,
Милая девочка, разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума. Милая девочка,
Don't you know you drive me wild. Oh, yeah, honey child,
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума. О, да, милая девочка,
Don't you know you drive me wild. Oh, oh, honey child,
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума. О, о, милая девочка,
Don't you know you drive me wild. Honey child, now,
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума. Милая девочка, теперь,
Don't you know you drive me wild, Yeah, yeah.
Разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума, Да, да.
Honey, honey, honey, honey child, Don't you know you drive me wild.
Милая, милая, милая, милая девочка, разве ты не знаешь, что сводишь меня с ума.





Writer(s): Mick Ralphs, Paul Rodgers, Simon Kirke, Raymond Burrell


Attention! Feel free to leave feedback.