Lyrics and translation Bad Company - With You In A Heartbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With You In A Heartbeat
С тобой в мгновение ока
I
had
your
picture,
I
had
it
there
on
the
wall
У
меня
была
твоя
фотография,
она
висела
на
стене,
It's
been
a
long
time,
I
didn't
notice
it
fall
Прошло
много
времени,
я
не
заметил,
как
она
упала.
Just
goes
to
show
you,
things
get
strange,
there's
nothin',
nothin'
I
can
do
Это
показывает,
как
всё
странно,
ничего,
ничего
я
не
могу
поделать.
You
got
your
own
life,
I
got
mine,
I
still
got
feelings
for
you
У
тебя
своя
жизнь,
у
меня
своя,
но
у
меня
всё
ещё
есть
чувства
к
тебе.
And
I
wonder
what
you're
thinking,
does
it
ever
seem
right
И
мне
интересно,
о
чём
ты
думаешь,
кажется
ли
тебе
это
когда-нибудь
правильным.
Don't
you
know
there's
something
missing,
we
don't
have
to
fight
Разве
ты
не
знаешь,
что
чего-то
не
хватает,
нам
не
нужно
ссориться.
If
you
call
me
tonight
Если
ты
позвонишь
мне
сегодня
вечером,
I'll
be
with
you
in
a
heartbeat,
just
whisper
my
name
Я
буду
с
тобой
в
мгновение
ока,
просто
прошепчи
моё
имя.
And
I'll
be
with
you
in
a
heartbeat,
no
questions,
no
blame
И
я
буду
с
тобой
в
мгновение
ока,
без
вопросов,
без
упрёков.
And
I'll
be
with
you
in
a
heartbeat,
just
whisper
my,
just
whisper
my
name
И
я
буду
с
тобой
в
мгновение
ока,
просто
прошепчи
моё,
просто
прошепчи
моё
имя.
I
got
no
answers,
sometimes
I
just
wanna
shout
У
меня
нет
ответов,
иногда
мне
просто
хочется
кричать.
Which
way
to
turn
now,
can't
seem
to
figure
this
out
Куда
теперь
повернуть,
никак
не
могу
разобраться.
I
haven't
seen
you
in
oh
so
long,
nothin',
nothin'
seems
to
fade
Я
не
видел
тебя
так
давно,
ничего,
ничего
не
забывается.
Tried
to
forget
you,
but
you
won't
go,
ooh
the
memories
we
made
Пытался
забыть
тебя,
но
ты
не
уходишь,
о,
воспоминания,
которые
мы
создали.
And
I
tried
so
hard
to
fight
it,
but
it
keeps
comin'
through
И
я
так
старался
бороться
с
этим,
но
это
продолжает
прорываться.
Ooh
you
were
all
I
ever
wanted,
I'm
waiting
for
you,
if
you
wanted
me
too
О,
ты
была
всем,
чего
я
когда-либо
хотел,
я
жду
тебя,
если
ты
тоже
хотела
меня.
And
I
wonder
what
you're
thinking,
does
it
ever
seem
right
И
мне
интересно,
о
чём
ты
думаешь,
кажется
ли
тебе
это
когда-нибудь
правильным.
Don't
you
know
there's
something
missing,
we
don't
have
to
fight
Разве
ты
не
знаешь,
что
чего-то
не
хватает,
нам
не
нужно
ссориться.
If
you
call
me
tonight
Если
ты
позвонишь
мне
сегодня
вечером,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Thomas, Brian Howe
Attention! Feel free to leave feedback.