Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
a
victim
of
what
happens
to
me
Ich
bin
kein
Opfer
dessen,
was
mir
passiert
I'd
rather
dwell
in
possibility
Ich
schwelge
lieber
in
Möglichkeiten
So,
I
choose,
I
choose
whoa
I
do
Also,
ich
wähle,
ich
wähle,
oh,
das
tue
ich
I
don't
focus
on
our
differences
Ich
konzentriere
mich
nicht
auf
unsere
Unterschiede
I
know
we're
all
part
of
the
experience
Ich
weiß,
wir
sind
alle
Teil
der
Erfahrung
So,
I
infuse,
subsume,
that's
what
I
do
Also,
ich
durchdringe,
ich
nehme
auf,
das
ist,
was
ich
tue
I'm
the
constructor
of
my
imaginings
Ich
bin
die
Konstrukteurin
meiner
Vorstellungen
The
architect
exacting
schemes
Die
Architektin,
die
genaue
Pläne
ausführt
It's
all
perception,
one
that
I
choose
Es
ist
alles
Wahrnehmung,
eine,
die
ich
wähle
To
be
the
manufacturer
of
all
I
see,
the
engineer
with
strategy
Die
Herstellerin
all
dessen
zu
sein,
was
ich
sehe,
die
Ingenieurin
mit
Strategie
Because
I
choose,
because
I
choose
Weil
ich
wähle,
weil
ich
wähle
Talking
trash
just
isn't
my
thing
Blödsinn
reden
ist
einfach
nicht
mein
Ding
I'm
a
non-judgmental
anti
drama
queen
Ich
bin
eine
nicht-urteilende
Anti-Drama-Queen
So,
I
recuse
to
spew
over
you
Also,
ich
lehne
es
ab,
mich
über
dich
auszukotzen.
I
do
what
I
want
nobody
questions
me
Ich
tue,
was
ich
will,
niemand
stellt
mich
in
Frage
I'm
the
master
manifester
of
all
my
dreams
Ich
bin
die
Meister-Manifestiererin
all
meiner
Träume
Cuz
I
choose,
I
choose,
whoa
I
choose
Weil
ich
wähle,
ich
wähle,
oh,
ich
wähle
(I
choose,
I
choose)
(Ich
wähle,
ich
wähle)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stacey Kelvin Dee
Album
The Ride
date of release
19-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.