Lyrics and translation Bad English - So This Is Eden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So This Is Eden
Так вот он, Эдем
(Na
na
nanana
nana,
na
na
nanana
nana
na)
Eden
(На-на
нанана
нана,
на-на
нанана
нана
на)
Эдем
(Na
na
nanana
nana,
na
na
nanana
nana
na)
yeah
(На-на
нанана
нана,
на-на
нанана
нана
на)
да
Too
far
gone
to
turn
around,
as
I
make
it
into
town
Зашел
слишком
далеко,
чтобы
поворачивать
назад,
въезжая
в
город
I
said
driver,
take
my
suitcase,
where's
that
good
time
goin'
down
Я
сказал
водителю:
"Забери
мой
чемодан,
где
тут
можно
хорошо
провести
время?"
Hit
the
freeway
to
the
skyline,
need
some
faster
ecstasy
Мчусь
по
шоссе
к
небоскребам,
нуждаюсь
в
более
сильном
экстазе
If
she's
got
a
prize,
then
I've
got
the
money
Если
у
нее
есть
приз,
то
у
меня
есть
деньги
She
said
for
you
the
first
one's
free
Она
сказала:
"Для
тебя
первый
- бесплатно"
And
I
thought
I
saw
Jesus
in
the
hotel
room
И
мне
показалось,
что
я
увидел
Иисуса
в
номере
отеля
As
we
made
love
on
the
balcony
Когда
мы
занимались
любовью
на
балконе
With
a
drink
in
my
hand,
like
they
said
it
would
be,
yeah
С
бокалом
в
руке,
как
и
обещали,
да
So
this
is
Eden,
so
this
is
Eden
Так
вот
он,
Эдем,
так
вот
он,
Эдем
And
baby
I
knew
it,
that
you'd
lead
me
to
it,
I
don't
wanna
get
out
И,
детка,
я
знал,
что
ты
приведешь
меня
сюда,
я
не
хочу
уходить
(Na
na
nanana
nana,
na
na
nanana
nana
na)
Eden
(На-на
нанана
нана,
на-на
нанана
нана
на)
Эдем
Feel
the
pressure
rise
in
the
elevator,
make
our
way
down
to
the
street
Чувствую,
как
растет
давление
в
лифте,
спускаемся
на
улицу
Soul
sister,
sing
a
song
for
me,
drunks
and
junkies
shuffle
their
feet
Сестричка,
спой
мне
песню,
пьяницы
и
наркоманы
шаркают
ногами
It's
a
flea
rang
circus,
down
town
Mavelone
Это
блошиный
цирк,
в
центре
Мейвелона
We're
crashing
and
burning,
for
twenty-four
hours
the
party
goes
on,
yeah
Мы
горим
и
падаем,
двадцать
четыре
часа
подряд
вечеринка
продолжается,
да
So
this
is
Eden,
so
this
is
Eden
Так
вот
он,
Эдем,
так
вот
он,
Эдем
And
baby
I
knew
it,
that
you'd
lead
me
to
it,
nobody
gets
out
И,
детка,
я
знал,
что
ты
приведешь
меня
сюда,
никто
отсюда
не
уходит
(Na
na
nanana
nana,
na
na
nanana
nana
na)
Eden,
nobody
gets
out
(На-на
нанана
нана,
на-на
нанана
нана
на)
Эдем,
никто
не
уходит
(Na
na
nanana
nana,
na
na
nanana
nana
na)
of
Eden,
no
no
(На-на
нанана
нана,
на-на
нанана
нана
на)
из
Эдема,
нет,
нет
Breathe
in,
breathe
out,
check
in,
check
out
Вдох,
выдох,
регистрация,
выезд
It's
a
wild
weekend,
ghost
train
ride
to
the
other
side
Это
дикие
выходные,
поезд-призрак
на
другую
сторону
It's
a
funhouse
suicide,
it's
making
me
feel
more
dead
than
alive,
yeah
Это
самоубийство
в
комнате
смеха,
от
этого
я
чувствую
себя
скорее
мертвым,
чем
живым,
да
So
this
is
Eden,
so
this
is
Eden
Так
вот
он,
Эдем,
так
вот
он,
Эдем
And
baby
I
knew
it,
that
you'd
lead
me
to
it
И,
детка,
я
знал,
что
ты
приведешь
меня
сюда
So
this
is
Eden,
so
this
is
Eden
Так
вот
он,
Эдем,
так
вот
он,
Эдем
And
baby
I
knew
it,
that
you'd
lead
me
to
it,
yeah
И,
детка,
я
знал,
что
ты
приведешь
меня
сюда,
да
(Na
na
nanana
nana,
na
na
nanana
nana
na)
Eden,
nobody
gets
out
(На-на
нанана
нана,
на-на
нанана
нана
на)
Эдем,
никто
не
уходит
(Na
na
nanana
nana,
na
na
nanana
nana
na)
of
Eden,
no
no
no
no...
(На-на
нанана
нана,
на-на
нанана
нана
на)
из
Эдема,
нет,
нет,
нет,
нет...
(Na
na
nanana
nana,
na
na
nanana
nana
na)
(На-на
нанана
нана,
на-на
нанана
нана
на)
(Na
na
nanana
nana,
na
na
nanana
nana
na)
(На-на
нанана
нана,
на-на
нанана
нана
на)
Check
in,
you
won't
check
out
Зарегистрируйся,
ты
не
выселишься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Russell Ballard, John Charles Waite, Jonathan Cain
Attention! Feel free to leave feedback.