Lyrics and translation Bad Gyal - Iconic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tú
me
escuchas
se
te
queda
en
loop
When
you
hear
me,
it
gets
stuck
in
your
head
on
loop
Quieren
mi
genética,
también
mi
look
They
want
my
genetics,
and
my
look
too
Cada
vez
que
salgo
como
si
es
mi
debut
Every
time
I
go
out,
it's
like
my
debut
Combino
pasarela
con
moda
del
hood
I
mix
runway
with
hood
fashion
No
le
llega′
They
can't
reach
it
Los
Cavalli
con
la
camisa
de
seda
The
Cavalli
with
the
silk
shirt
Y
las
botas
con
la
punta
de
vaquera
And
the
boots
with
the
cowboy
toe
A
ver
qué
outfit
subo
y
qué
esperan
Let's
see
what
outfit
I
upload
and
what
they
expect
Porque
no
visten
bien
ni
con
dinero
en
la
cartera
(no)
Because
they
don't
dress
well
even
with
money
in
their
wallet
(no)
No
le
llega',
no
le
llega′,
no
le
llega'
They
can't
reach
it,
they
can't
reach
it,
they
can't
reach
it
Los
Cavalli
con
la
camisa
de
seda
The
Cavalli
with
the
silk
shirt
Y
las
botas
con
la
punta
de
vaquera
And
the
boots
with
the
cowboy
toe
Porque
no
visten
bien
ni
con
di—
Because
they
don't
dress
well
even
with
mo—
El
flow
que
yo
tengo
no
lo
compra
el
money
The
flow
I
have,
money
can't
buy
it
Uñas
fosforitas
como
Bad
Bunny
Neon
nails
like
Bad
Bunny
Chulear
con
esa
ropa,
me
parece
funny
Showing
off
with
those
clothes,
I
find
it
funny
Si
quieres
consejos
sobre
moda,
call
me
If
you
want
fashion
advice,
call
me
'Toy
en
negligencia
como
dicen
los
domis
I'm
negligent
as
the
domis
say
Yo
voy
de
Chanel
y
ellos
van
de
Tommy
(Tommy)
I
wear
Chanel
and
they
wear
Tommy
(Tommy)
Cuando
tú
me
escuchas
se
te
queda
en
loop
(Sí,
sí,
sí)
When
you
hear
me,
it
gets
stuck
in
your
head
on
loop
(Yes,
yes,
yes)
Quieren
mi
genética,
también
mi
look
They
want
my
genetics,
and
my
look
too
Cada
vez
que
salgo
como
si
es
mi
debut
Every
time
I
go
out,
it's
like
my
debut
Combino
pasarela
con
moda
del
hood
I
mix
runway
with
hood
fashion
No
le
llega′
They
can't
reach
it
No
le
llega′,
no
le
llega',
no
le
llega′
(Iconic)
They
can't
reach
it,
they
can't
reach
it,
they
can't
reach
it
(Iconic)
Los
Cavalli
con
la
camisa
de
seda
The
Cavalli
with
the
silk
shirt
Y
las
botas
con
la
punta
de
vaquera
And
the
boots
with
the
cowboy
toe
Porque
no
visten
bien
ni
con
dinero
en
la
cartera
(no)
Because
they
don't
dress
well
even
with
money
in
their
wallet
(no)
No
le
llega',
no
le
llega′,
no
le
llega'
(Iconic)
They
can't
reach
it,
they
can't
reach
it,
they
can't
reach
it
(Iconic)
Los
Cavalli
con
la
camisa
de
seda
The
Cavalli
with
the
silk
shirt
Y
las
botas
con
la
punta
de
vaquera
And
the
boots
with
the
cowboy
toe
Porque
no
visten
bien
ni
con
di—
Because
they
don't
dress
well
even
with
mo—
No
pago
en
cash,
me
siguen
los
flash
(ah)
I
don't
pay
in
cash,
the
flashes
follow
me
(ah)
Me
gusta
en
bashment,
no
el
jazz
I
like
it
in
bashment,
not
jazz
Oro
y
strass,
vaina
high
class
Gold
and
rhinestones,
high-class
stuff
Si
me
ven
en
short
hay
que
hacerles
un
bypass
If
they
see
me
in
shorts,
they
need
a
bypass
No-no-no
pago
en
cash,
me
siguen
los
flash
No-no-no
I
don't
pay
in
cash,
the
flashes
follow
me
Me
gusta
en
bashment,
no
el
jazz
I
like
it
in
bashment,
not
jazz
Oro
y
strass,
vaina
high
class
Gold
and
rhinestones,
high-class
stuff
Este
estilo
no
se
compra
This
style
can't
be
bought
Cuando
tú
me
escuchas
se
te
queda
en
loop
(sí)
When
you
hear
me,
it
gets
stuck
in
your
head
on
loop
(yes)
Quieren
mi
genética,
también
mi
look
They
want
my
genetics,
and
my
look
too
Cada
vez
que
salgo
como
si
es
mi
debut
Every
time
I
go
out,
it's
like
my
debut
Combino
pasarela
con
moda
del
hood
(del
hood)
I
mix
runway
with
hood
fashion
(hood
fashion)
No
le
llega′
They
can't
reach
it
Los
Cavalli
con
la
camisa
de
seda
The
Cavalli
with
the
silk
shirt
Y
las
botas
con
la
punta
de
vaquera
And
the
boots
with
the
cowboy
toe
A
ver
qué
outfit
subo
y
qué
esperan
Let's
see
what
outfit
I
upload
and
what
they
expect
Porque
no
visten
bien
ni
con
dinero
en
la
cartera
Because
they
don't
dress
well
even
with
money
in
their
wallet
No
le
llega',
no
le
llega',
no
le
llega′
(Iconic)
They
can't
reach
it,
they
can't
reach
it,
they
can't
reach
it
(Iconic)
Los
Cavalli
con
la
camisa
de
seda
The
Cavalli
with
the
silk
shirt
Y
las
botas
con
la
punta
de
vaquera
And
the
boots
with
the
cowboy
toe
Porque
no
visten
bien
ni
con
di—
Because
they
don't
dress
well
even
with
mo—
Este
estilo
no
se
compra,
¿okey?
This
style
can't
be
bought,
okay?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pau Riutort Sanchez, Pablo Martinez Alborch, Pablo Diaz-reixa Diaz, Alba Farelo Sole
Album
Warm Up
date of release
18-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.