Bad Meets Evil - Echo - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bad Meets Evil - Echo - Album Version (Edited)




Echo - Album Version (Edited)
Эхо - Альбомная версия (отредактировано)
All, around, the world, there's an echo
По всему миру разносится эхо
As, he takes, a bow, and they all know
Он кланяется, и все знают,
All the girls, the boys, they chase the noise
Все девушки, парни гонятся за шумом
Through the highs and through the lows
Сквозь взлеты и падения
They will follow the echo, echo, echo, echo
Они будут следовать за эхом, эхо, эхо, эхо
It seems like no matter what I do
Кажется, что бы я ни делал,
I just can't get away from them. (Get away from what?) The voices
Я просто не могу от них убежать. (Убежать от чего?) От голосов
I can hear 'em calling calling calling calling call-ing...
Я слышу, как они зовут, зовут, зовут, зовут, зовут...
I eat rappers, with the rhyme, consume them
Я ем рэперов, с рифмой, потребляю их
The only fucking thing that you consume is time, I'm super human
Единственное, что ты потребляешь, это время, я сверхчеловек
My world is like a Rubik's Cube, it's too complex girl
Мой мир как кубик Рубика, он слишком сложный, девочка
You assuming, cupids looming, my mentality's caveman stupid woman
Ты предполагаешь, Купидон маячит, моя ментальность пещерного человека, глупая женщина
My life is Truman show, all I have is music, ho
Моя жизнь - это Шоу Трумана, у меня есть только музыка, шлюха
I stopped chasing every chick under the sun many moons ago, so pretend my dick is a balloon and blow
Я перестал гоняться за каждой юбкой под солнцем много лун назад, так что представь, что мой член - это воздушный шар, и дуй
But you better put a fork in it if you think I'ma lay here just spooning, yo
Но тебе лучше воткнуть в него вилку, если ты думаешь, что я буду просто лежать здесь, обнимаясь с тобой, йоу
Oh, you think you the shit cause I just said you was beautiful
О, ты думаешь, что ты крутая, потому что я только что сказал, что ты красивая?
Diabolical to my last molecule, down to my last hair follicle and cuticle
Дьявольская до последней моей молекулы, до последнего волосяного фолликула и кутикулы
Rotten to the core to the bone cold all the way down to my soul from my head to my toe
Гнилая до мозга костей, холодная до самой души, от головы до пят
Ever since I was 13 I learned how to sew and sewed shut my own bootyhole
С 13 лет я научился шить и зашил себе задний проход
Cause I ain't took no shit since I looked down to my nuts and saw my first pubic grow
Потому что я не терпел никакой херни с тех пор, как посмотрел вниз на свои яйца и увидел, как растут мои первые лобковые волосы
I told these stupid hoes when I come back I'ma set this bitch on fire!
Я сказал этим тупым шлюхам, что когда я вернусь, я подожгу эту сучку!
And this time I don't mean I'mma pour gasoline on some chick and light her
И на этот раз я не имею в виду, что оболью какую-нибудь цыпочку бензином и подожгу ее
Cause this time when I fuck this world I'ma put the whole goddamn dick inside her
Потому что на этот раз, когда я буду трахать этот мир, я засуну в него весь свой член
I ain't even put my tip in that hole yet, I'mma go get Nickel and try to rip it wider
Я еще даже не вставил свой кончик в эту дыру, я пойду, найду Никеля и попытаюсь разорвать ее пошире
All, around, the world, there's an echo
По всему миру разносится эхо
As, he takes, a bow, and they all know
Он кланяется, и все знают,
All the girls, the boys, they chase the noise
Все девушки, парни гонятся за шумом
Through the highs and through the lows
Сквозь взлеты и падения
They will follow the echo, echo, echo, echo
Они будут следовать за эхом, эхо, эхо, эхо
Shh! Did you hear that?
Тсс! Ты слышала это?
I thought somebody just said something
Мне показалось, кто-то что-то сказал
Is there anybody there?
Там кто-нибудь есть?
Classical poems, battle my own demons, I need a glass of Patron
Классические стихи, битва с собственными демонами, мне нужен стакан Patron
Bad as I need a horn stabbing my clavicle bone, I'm matador prone
Мне так же нужен рог, вонзенный в ключицу, я склонен к матадору
First time I seen a desert eagle I was letting the .44 buss, the .44 pop
Когда я впервые увидел Desert Eagle, я дал .44-му громыхнуть, .44-му жахнуть
The first time you seen one, you was eating coco puffs, looking at Robocop
Когда ты впервые увидела его, ты ела шоколадные шарики, смотря на Робокопа
I am not a man, I'm a logo, I'm a such thang
Я не человек, я логотип, я такая штука
In order to clean my veins you need Saleen, I'm never referring to the solution, I'm talking about more like the Mustang
Чтобы очистить мои вены, тебе нужен Saleen, я говорю не о растворе, я говорю скорее о Мустанге
Vroom! Get respect from the get-go, hello! Step to the echo, echo, echo
Врум! Получай уважение сходу, привет! Шагни навстречу эху, эху, эху
Pen got a mind of its own, got to write my rhymes with a timer
Ручка живет своей жизнью, приходится писать рифмы с таймером
Otherwise I'll probably vibe out to a nine minute song
Иначе я, вероятно, буду кайфовать под девятиминутную песню
As the echo follows the Maserati, as the petrol swallows
Пока эхо следует за Maserati, пока бензин поглощается
I'm a thousand bodies away from a skeleton, check your Bible inside it
Я на тысячу тел от скелета, проверь свою Библию
It'll say this guy's an elephant, I'm fly like I'm killing the scene like
Там будет сказано, что этот парень - слон, я летаю так, будто убиваю сцену, как
I'm a villain with wings, I'll sleep when I'm 6 feet deep
Злодей с крыльями, я усну, когда буду на 6 футов под землей
Right now I'm living a dream, though we may be reckless
Сейчас я живу мечтой, хотя мы можем быть безрассудными
The ladies check us, they whisper Shady Records, baby echo!
Дамы проверяют нас, они шепчут Shady Records, детка, эхо!
All, around, the world, there's an echo
По всему миру разносится эхо
As, he takes, a bow, and they all know
Он кланяется, и все знают,
All the girls, the boys, they chase the noise
Все девушки, парни гонятся за шумом
Through the highs and through the lows
Сквозь взлеты и падения
They will follow the echo, echo, echo, echo
Они будут следовать за эхом, эхо, эхо, эхо





Writer(s): Ryan Montgomery, Khalil Rahman, Marshall B Iii Mathers, Danny Tannenbaum, Erik Alcock, Liz Rodrigues


Attention! Feel free to leave feedback.