Lyrics and translation Bad Meets Evil - Fast Lane
Uh,
first
verse,
uh,
I'm
armed
'til
I'm
on
an
island
А,
первый
куплет,
а,
я
в
игре,
пока
не
попаду
на
остров
My
life's
ridin'
on
the
Autobahn
on
autopilot
Моя
жизнь
на
автопилоте
несётся
по
автомагистрале
Before
I
touch
dirt,
I'll
kill
y'all
with
kindness
Пока
меня
не
сровняют
с
землей,
я
поубиваю
вас
всех,
I
kill
ya,
my
natural
persona's
much
worse
Я
убью
вас,
то,
какой
я
внутри,
гораздо
хуже,
You've
been
warned
if
you've
been
born
or
if
you
conformed
Предупреждали
вас,
если
вы
тут
новички
или
приспособленцы,
Slap
up
a
cop
and
then
snatch
him
out
of
his
uniform
То
для
начала
надерите
копа,
стырьте
у
него
униформу,
Leave
him
with
his
socks,
hard
bottoms
and
bloomers
on
Оставьте
его
в
носках,
жёстких
штанах
и
шароварах.
And
hang
him
by
his
balls
from
the
horn
of
a
unicorn
И
вздерните
его
за
его
белые
яйца.
Y'all
niggas'
intellect
mad
slow,
y'all
fags
know
Все
вы,
нигеры,
тупые,
вы
все
козлы,
Claimin'
you
bangin',
you
flamin'
Заявляете,
что
вы
крутые
и
потрясные,
Bet
you
could
light
your
own
cigarette
with
ya
asshole
Держу
пари,
вы
можете
своей
задницей
зажечь
сигарету,
Me
and
Shady
deaded
the
past
Мы
с
Shady
оставили
прошлое
позади,
So
that
basically
resurrected
my
cashflow
И
деньжата
потекли
ко
мне
с
новой
силой,
I
might
rap
tight
as
the
snatch
of
a
fat
dyke
Я
могу
читать
рэп
так
плотно,
как
в
щёлке
жирной
лесби
Though
I
ain't
wrapped
tight
Хотя
я
не
плотно
закутан
My
blood
type's
the
'80s,
my
'90s
was
like
the
Navy
Во
мне
течет
кровь
80-х,
А
90-ые
для
меня
были,
будто
на
флоте
You
was
like
the
Bradys,
you
still
fly
kites
daily
А
вы
были
как
в
ТВ-шоу
Brady's,Да
вы
и
сейчас
каждый
день
ерундой
страдаете
Catch
me
in
my
Mercedes,
bumpin'
"Ice
Ice
Baby"
Поймай
меня
в
моем
Мерсе,
прыгаю
с
Ice
Ice
Baby
Screamin',
"Shady
'til
I
die",
like
a
half
a
pair
of
dice,
life's
crazy
Кричащий
Shady,
пока
не
умру,
как
половина
пар
дайсов,
жизнь
сумасшедшая
So
I
live
it
to
the
fullest
'til
I'm
Swayze
И
я
проживу
её
на
всю
катушку,
пока
не
стану
привидением,Как
Патрик
Суэйзи
в
фильме,
And
you
only
live
it
once,
so
I'm
thinkin'
'bout
this
nice,
nice
lady
Мы
живем
всего
раз,
поэтому
Задумываюсь
об
этой
милой
дамочке,
Wait,
no,
stop
me
now
'fore
I
get
on
a
roll
(Danish)
Погодите,
нет,
остановите
меня,
пока
меня
не
понесло
Let
me
tell
you
what
this
pretty
little
dame's
name
is
Дай
мне
сказать
какое
у
это
милой
мелкой
дамы
имя
'Cause
she's
kinda
famous
Ибо
она
типа
известная
And
I
hope
that
I
don't
sound
too
heinous
when
I
say
this
И
я
надеюсь,
что
не
звучу
так,
как
будто
красуюсь,
когда
говорю
тае
Nicki
Minaj,
but
I
wanna
stick
my
penis
in
your
anus
Никки
Минаж,
но
я
хочу
просунуть
свой
пенис
в
твой
анус
You
morons
think
that
I'm
a
genius
Вы,
дураки,
думаете,
что
я
гений
Really
I
belong
inside
a
dang
insane
asylum
cleanin'
Реально,
я
принадлежу
изнутри
чертвой
сумасшедшей
больнички
клинингу
Came
to
drive
them
trailer
parks
crazy
Пришел,
чтобы
свести
их
с
ума
трейлерные
парки
I
am
back,
and
I
am
razor-sharp,
baby
Я
вернулся,
и
я
острый
как
бритва,
детка
And
that's
back
with
a
capital
"B"
with
an
exclamation
mark
И
это
возвращение
с
большой
"В"
с
высшей
маркой
Maybe
you
should
listen
when
I
flip
the
linguistics
Может
быть
тебе
лучше
слушать,
как
переворачиваю
язык
'Cause
when
I
rip
this
mystical
slick
shit
Ведь,
я
типа
убийца
этого
мистически
скользкого
дерьма
You
don't
wanna
become
another
victim,
a
statistic
of
this
shit
Ты
точно
не
хочешь
быть
очередной
жертвой
или
в
статистике
этого
дерьма
'Cause
after
I
spit
the
bullets
Потому
что
после
того,
как
я
спущу
пули
I'ma
treat
these
shell
casings
like
a
soccer
ball
Я
протретирую
эти
мягкие
упаковки,
как
мяч
для
гольфа
I'ma
kick
the
ballistics,
so
get
this
dick,
I'ma
live
this
Я
п*зданул
баллистику,
так
что
получай
этой
х*й,
я
так
живу
I'm
livin'
life
in
the
fast
lane
Живу
на
скоростной
полосе
Movin'
at
the
speed
of
life
and
I
can't
slow
down
Двигаю
на
скорости
этой
жизни,
и
я
не
могу
тормазнуть
Only
got
a
gallon
in
the
gas
tank
Только
имею
галон
в
этом
газ-танке
But
I'm
almost
at
the
finish
line,
so
I
can't
stop
now
Но
я
почти
на
финише,
так
что
я
не
могу
остановиться
сейчас
I
don't
really
know
where
I'm
headed,
just
enjoyin'
the
ride
Я
ведь
реально
не
знаю,
где
я
оседлаю,
просто
наслаждаюсь
этой
поездкой
Just
gon'
roll
'til
I
drop
and
ride
'til
I
die
Просто
катюсь,
пока
не
упаду,
и
катаюсь,
пока
не
умру
I'm
livin'
life
in
the
fast
lane
Живу
на
скоростной
полосе
(Pedal
to
the
metal)
Газ
в
пол
Livin'
life
in
the
fast
lane
Живу
на
скоростной
полосе
(Pedal
to
the
metal)
Газ
в
пол
Yeah,
my
whole
goal
as
a
poet's
to
be
relaxed
in
orbit
Да,
вся
моя
цель
как
поэта
- расслабиться
на
орбите
At
war
with
a
bottle,
as
Captain
Morgan
attacks
my
organs
Воюю
с
бутылкой,
пока
Капитан
Морган
атакует
мои
органы
My
slow
flow
is
euphoric,
it's
like
I
rap
endorphins
Мой
медленный
флоу
вызывает
эйфорию,
как
будто
я
читаю
эндорфины
I
made
a
pact
with
the
Devil
that
says
"I'll
let
you
take
me"
Я
заключил
договор
с
дьяволом,
в
котором
говорится:
Я
позволю
тебе
забрать
меня
"You
let
me
take
this
shovel,
dig
up
the
corpse
of
Jack
Kevorkian"
"Ты
позволишь
мне
взять
этот
шов,
труп
Джека
Кеворкяна"
Go
back
and
forth
in
more
beef
that
you
can
pack
a
fork
in
Идите
вперед
и
назад
в
большем
количестве
говядины,
которую
вы
можете
упаковать
вилкой
I'm
livin'
the
life
of
the
infinite
enemy
down
Я
живу
жизнью
бесконечного
врага
My
tenement
chimney
now,
the
semi's
the
remedy,
pow
Теперь
мой
многоквартирный
дымоход,
полуфабрикат
- это
лекарство,
пау
Spin
him
around,
enterin'
in
the
vicinity
Вращайте
его,
входите
поблизости
Now,
was
called
M\u0026M
Сейчас,
это
называется
ÃÂ\u0026amp;ÃÂ
But
he
threw
away
the
candy
and
ate
the
rapper
Но
он
выбросил
конфету
и
съел
рэпера
Chewed
him
up
and
spitted
him
out,
girl
giddy-up,
now
get-get
down
Пережевал
его
и
выплюнул,
девочка,
теперь
голова
кружится
He's
lookin'
around
this
club
Он
смотрит
вокруг
этого
клуба
And
it
looks
like
people
are
havin'
a
shit
fit
now
И
похоже,
что
люди
сейчас
в
дерьме
Here,
little
t-t-trailer
trash,
take
a
look
who's
back
in
t-t-town
Вот,
маленький
т-т-трейлерный
мусор,
оглянись
смотри
кто
вернулся
в
город
Did
I
s-s-stutter,
motherfucker?
Fuck
them
all,
he
shuts
Я
заикался,
ублюдок?
нах*й
их
всех,
он
затыкается
The
whole
motherfuckin'
Walmart
d-d-down
Весь
еб*нный
Walmart
в-в-вниз
Every
time
he
comes
a-r-r-round
Каждый
раз,
когда
он
приходит
And
he
came
to
the
club
tonight
with
5'9
to
hold
this
bitch
down
И
сегодня
вечером
он
пришел
в
клуб
с
ростом
5 футов
9 дюймов,
чтобы
удержать
эту
суку.
Like
a
mothafuckin'
chick
underwater,
he
tryin'
d-d-drown
Как
чертова
цыпочка
под
водой,
он
пытается
утонуть
Shorty,
when
you
dance,
you
got
me
captivated,
just
by
the
way
Коротышка,
когда
ты
танцуешь,
ты
меня
очаровал,
кстати
That
you
keep
lickin'
them
dick-suckin'
lips,
I'm
agitated,
aggravated
Что
ты
продолжаешь
облизывать
эти
херовые
губы,
я
взволнован,
раздражен
To
the
point
you
don't
suck
my
dick
До
такой
степени,
что
ты
не
сосешь
мой
член
Then
you're
gonna
get
decapitated
Тогда
тебя
обезглавят
Other
words,
you
don't
fuckin'
give
me
head,
then
I'm
have
to
take
it
Другими
словами,
ты,
черт
возьми,
не
даешь
мне
голову,
тогда
я
должен
ее
принять.
And
then
after
takin'
that,
I'ma
catch
a
case,
it's
gon'
be
fascinatin'
А
потом,
после
того,
как
я
возьму
это,
я
поймаю
дело,
это
будет
увлекательно
It's
gon'
say
"The
whole
rap
game
passed
away"
Он
скажет:
Вся
рэп-игра
скончалась
On
top
of
the
affidavit
В
верхней
части
аффидевита
Graduated
from
master
debater,
slash
massive
masturbator
Окончил
мастера
дебатов,
косой
массивный
мастурбатор
To
Michael
Jackson's
activator,
meanin'
I'm
on
fire
off
the
top
К
активатору
Майкла
Джексона,
значит,
я
в
огне
Might
wanna
back
up
data,
runnin'
over
hip
hop
Мог
бы
захотеть
сделать
резервную
копию
данных,
запустить
хип-хоп
In
a
verbal
tractor
trailer
В
словесном
тракторном
прицепе
Homie,
they're
sick,
you
could
normally
ask
a
hater
Хоми,
они
больны,
ты
обычно
можешь
спросить
ненавистника
Don't
it
make
sense,
these
shell
casings
is
just
like
a
bag
of
paper
Разве
это
не
имеет
смысла,
эти
гильзы
похожи
на
бумажный
пакет
Drop
in
the
lap
of
a
tax
evader,
homie
they
spent
Бросьте
на
колени
уклоняющегося
от
налогов,
братан,
которого
они
потратили
Now
make
that
ass
drop
like
a
sack
of
potatoes,
what
girl?
Теперь
заставь
свою
задницу
упасть,
как
мешок
с
картошкой,
какая
девочка?
I'm
the
crack-a-lator
Я
взломщик
Percolator
to
this
party,
be
my
penis
ejaculator
later
Перколятор
на
эту
вечеринку,
позже
стань
моим
эякулятором
пениса
Tell
you
boyfriend
that
you
just
struck
pay
dirt
Скажи
своему
парню,
что
ты
только
что
ударил
грязью
You
rollin'
with
a
player,
you
won't
be
exaggeratin'
when
you
sayin'
Вы
катаетесь
с
игроком,
вы
не
будете
преувеличивать,
когда
говорите,
I'm
livin'
life
in
the
fast
lane
Живу
на
скоростной
полосе
Movin'
at
the
speed
of
life
and
I
can't
slow
down
Двигаю
на
скорости
этой
жизни,
и
я
не
могу
тормазнуть
Only
got
a
gallon
in
the
gas
tank
Только
имею
галон
в
этом
газ-танке
But
I'm
almost
at
the
finish
line,
so
I
can't
stop
now
Но
я
почти
на
финише,
так
что
я
не
могу
остановиться
сейчас
I
don't
really
know
where
I'm
headed,
just
enjoyin'
the
ride
Я
ведь
реально
не
знаю,
где
я
оседлаю,
просто
наслаждаюсь
этой
поездкой
Just
gon'
roll
'til
I
drop
and
ride
'til
I
die
Просто
катюсь,
пока
не
упаду,
и
катаюсь,
пока
не
умру
I'm
livin'
life
in
the
fast
lane
Живу
на
скоростной
полосе
(Pedal
to
the
metal)
Газ
в
пол
Livin'
life
in
the
fast
lane
Живу
на
скоростной
полосе
(Pedal
to
the
metal)
Газ
в
пол
Pedal
to
the
metal
Газ
в
пол
Pedal
to
the
metal
Газ
в
пол
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Montgomery, Sly Jordan, Luis Edgardo Resto, Jason Gilbert, Marshall B Iii Mathers, Dwayne Richard Chin-quee
Attention! Feel free to leave feedback.