Lyrics and translation Bad Meets Evil - Things Get Worse (Feat B.o.B)
There's
no
need
to
say
shit
you
already
know
Не
нужно
говорить
ни
хрена
ты
и
так
все
знаешь
The
question
is
just
how
far
will
this
go
Вопрос
лишь
в
том,
как
далеко
это
зайдет.
How
far
will
he
take
it?
Как
далеко
он
зайдет?
And
when
will
he
stop?
И
когда
он
остановится?
Shady
man
I
done
told
you
once
homie
to
easy
up
Шейди
Чувак
я
уже
говорил
тебе
однажды
братишка
чтобы
ты
расслабился
But
you
just
won't
listen
will
ya,
nah
I
guess
not
Но
ты
просто
не
будешь
слушать,
не
так
ли?
You
just
can't
can
ya,
man
I
can't
stand
ya
Ты
просто
не
можешь,
не
можешь,
Чувак,
я
тебя
терпеть
не
могу.
You're
rotten,
what
you
plottin'
for
us?
Ты
гнилой,
что
ты
замышляешь
для
нас?
Man
when
are
you
gonna
let
up
Чувак
когда
же
ты
успокоишься
I
guess
things
are
gonna
get
much
worse
'fore
they
get
better
Я
думаю,
что
все
станет
намного
хуже,
прежде
чем
станет
лучше.
Holy
toledo
it's
Angelina
Jolie
amigo
Боже
мой
это
Анджелина
Джоли
Амиго
She
told
me
yo
Shady
just
hand
your
penis
to
me
I'll
deep
throat
Она
сказала
мне
Эй
Шейди
просто
дай
мне
свой
член
я
сделаю
глубокую
глотку
And
Brad
if
you
try
to
stand
between
us
then
we're
gonna
see
bro
И
Брэд
если
ты
попытаешься
встать
между
нами
тогда
мы
увидим
братан
Who
was
a
fantasy
I
don't
mean
to
damage
your
ego
Кто
был
фантазией
я
не
хочу
ранить
твое
эго
You
faggots
wanna
rassle
I
shove
a
Вы
пидоры
хотите
рассле
я
пихаю
Fucking
jar
of
vaseline
up
inside
your
asshole
Чертова
банка
вазелина
в
твоей
заднице
And
rope
it
shut
with
a
lasso
И
затяните
его
лассо.
Couple
of
crushed
lexapro
broken
up
wit
the
capsule
or
paxil
Пара
раздавленных
таблеток
лексапро
разбитых
вдребезги
с
капсулой
или
паксилом
Just
incase
I
ain't
dope
enough
wit
the
raps
though
Только
учтите
что
я
недостаточно
крут
в
рэпе
Coke
is
cut
with
tobacco
Кокс
разрезают
вместе
с
табаком.
Smoke
it
up
then
go
wacko
Выкури
его
а
потом
сходи
с
ума
This
is
what
happens
when
you
mix
a
cocunut
with
tabasco
Вот
что
бывает,
когда
смешиваешь
кокосовый
орех
с
табаско.
Shady
let
go,
the
hoe
has
been
choked
up
enough
Шейди
отпусти,
мотыга
уже
достаточно
задохнулась.
Let
her
ass
go
Отпусти
ее
задницу
Not
till
Jessica
Simpson
lets
go
of
the
tuna
casserole
Нет,
пока
Джессика
Симпсон
не
откажется
от
запеканки
с
тунцом.
I
used
to
love
her
hooters
now
Carmen
Elektra
cuter
Раньше
я
любил
ее
гудки
а
теперь
Кармен
Электра
симпатичнее
Strap
an
extension
cord
to
her
arm
and
electrocute
her
Привяжите
удлинитель
к
ее
руке
и
убейте
током.
I'm
off
my
fucking
meds
but
I'm
on
an
electric
scooter
Я
снял
свои
долбаные
лекарства,
но
я
на
электрическом
скутере.
I
might
just
scoot
by
and
shoot
my
mum
in
the
neck
with
rugers
Я
мог
бы
просто
проскочить
мимо
и
выстрелить
маме
в
шею
из
ругерса.
Spit
in
Jasons
face
while
I
vomit
on
Freddy
Krugar
Плюнь
в
лицо
Джейсону,
пока
меня
рвет
на
Фредди
Крюгара.
They
can't
even
get
Jeffrey
Dahmer
to
pet
the
cougar
Они
даже
не
могут
заставить
Джеффри
Дамера
приласкать
кугуара.
Now
I'm
gone
get
the
rectal
thermometer,
get
the
lubra-
А
теперь
я
пошел
за
ректальным
термометром,
за
луброй...
Cation
and
get
the
patient
some
Darvocet
to
chew
cuz
Катион
и
дайте
пациенту
немного
Дарвоцета,
чтобы
он
пожевал,
потому
что
There's
no
need
to
say
shit
you
already
know
Не
нужно
говорить
ни
хрена
ты
и
так
все
знаешь
The
question
is
just
how
far
will
this
go
Вопрос
лишь
в
том,
как
далеко
это
зайдет.
How
far
will
he
take
it?
Как
далеко
он
зайдет?
And
when
will
he
stop?
И
когда
он
остановится?
B.o.B
I
done
told
you
once
homie
to
easy
up,
geez
B.
o.
B
я
уже
говорил
тебе
однажды,
братан,
чтобы
ты
расслабился,
Боже
мой
There's
no
need
to
say
shit
you
already
know
Не
нужно
говорить
ни
хрена
ты
и
так
все
знаешь
The
question
is
just
how
far
will
this
go
Вопрос
лишь
в
том,
как
далеко
это
зайдет.
Cause
I
will
never
lay
down?
Потому
что
я
никогда
не
лягу?
And
I
will
never
let
up?
И
я
никогда
не
сдамся?
(I
guess
things
are
gonna
get
much
worse
'fore
they
get
better)
(Я
думаю,
что
все
станет
намного
хуже,
прежде
чем
станет
лучше)
With
the
soul
of
a
Sharman
С
душой
Шармана.
I
leave
the
beat
than
vomit
Я
ухожу
из
ритма,
чем
меня
тошнит.
Like
a
bullemic
woman
with
an
uneasy
stomach
Как
у
больной
буллемией
женщины
с
больным
животом.
I
pass
by
people
on
the
street
they
seem
like
sheep
and
zombies
Я
прохожу
мимо
людей
на
улице
они
похожи
на
овец
и
зомби
Stiffer
than
a
therapeutic
pair
of
jeans
you
run
in
Жестче,
чем
терапевтическая
пара
джинсов,
в
которых
ты
бегаешь.
So
can
you
hear
me
coming
Так
ты
слышишь
как
я
иду
Eminem
this
beat
is
absolutely
disgusting
Eminem
этот
бит
абсолютно
отвратителен
It's
probably
go
diseases
on
it
Наверное,
на
нем
зараза.
I'm
just
being
honest,
I
can
see
the
comments
Я
просто
честен,
я
вижу
комментарии.
I
can
see
the
evolution
as
we
creep
up
on
it
Я
вижу
эволюцию
по
мере
того,
как
мы
подкрадываемся
к
ней.
I
put
that
music
in
your
veins
like
a
needle
junkie
Я
вливаю
эту
музыку
в
твои
вены,
как
иглу
наркомана.
Shit
I
just
do
this
for
the
haters,
I
don't
need
the
money
Черт,
я
делаю
это
только
для
ненавистников,
мне
не
нужны
деньги.
I
diarrhea
on
track
so
it
needs
plunging
У
меня
диарея
на
ходу
так
что
ее
нужно
окунуть
Somebody
tell
these
girls
please
release
my
undies
Кто
нибудь
скажите
этим
девочкам
пожалуйста
отпустите
мое
нижнее
белье
Nobody
really
understands
my
language
Никто
по-настоящему
не
понимает
мой
язык.
I
find
it
complicated
just
to
hold
a
conversation
Мне
сложно
просто
поддерживать
беседу.
But
still
I
got
a
whole
lot
of
patience
Но
все
же
у
меня
есть
запас
терпения.
Sittin'
back
watching
Earth
from
my
Space
station
Сижу
и
смотрю
на
Землю
со
своей
космической
станции.
There's
no
need
to
say
shit
you
already
know
Не
нужно
говорить
ни
хрена
ты
и
так
все
знаешь
The
question
is
just
how
far
will
this
go
Вопрос
лишь
в
том,
как
далеко
это
зайдет.
How
far
will
he
take
it?
Как
далеко
он
зайдет?
And
when
will
he
stop?
И
когда
он
остановится?
Shady
man
I
done
told
you
once
homie
to
easy
up
Шейди
Чувак
я
уже
говорил
тебе
однажды
братишка
чтобы
ты
расслабился
But
you
just
won't
listen
will
ya,
nah
I
guess
not
Но
ты
просто
не
будешь
слушать,
не
так
ли?
You
just
can't
can
ya,
man
I
can't
stand
ya
Ты
просто
не
можешь,
не
можешь,
Чувак,
я
тебя
терпеть
не
могу.
You're
rotten,
what
you
plottin'
for
us?
Ты
гнилой,
что
ты
замышляешь
для
нас?
Man
when
are
you
gonna
let
up
Чувак
когда
же
ты
успокоишься
I
guess
things
are
gonna
get
much
worse
'fore
they
get
better
Я
думаю,
что
все
станет
намного
хуже,
прежде
чем
станет
лучше.
Oh
my
gosh
I
put
Natasha
Bendingfield
in
a
washer
О
боже
я
засунул
Наташу
Бендингфилд
в
стиральную
машину
Watch
it
go
from
rinse
to
spin
cycle
Смотрите,
как
он
переходит
от
промывки
к
отжиму.
Its
like
I
got
ya
hypnotising
like
I
gotcha
Это
как
будто
я
тебя
загипнотизировал
как
будто
я
тебя
загипнотизировал
I
gotcha
pychologically
fucked
Я
тебя
психологически
облажал
Michael
would
like
an
apology
what
Майкл
хотел
бы
извиниться
что
Tell
that
psycho
to
stick
a
Tyco
Скажи
этому
психу,
чтобы
он
прикончил
магната.
Truck
and
a
white
tricycle
up
his
butt
Грузовик
и
белый
трехколесный
велосипед
у
него
в
заднице
And
glue
the
seat
of
bicycle
to
his
nuts
И
приклеить
сиденье
велосипеда
к
его
яйцам.
I'm
as
cold
as
a
muthafucking
icicle
on
my
nut
Я
холоден
как
долбаная
сосулька
на
моем
орехе
I
aint
nuttin'
nice,
man
I
like
to
pull
knives
and
I
like
to
cut
Я
не
такой
уж
хороший,
чувак,
я
люблю
вытаскивать
ножи
и
люблю
резать.
The
poster
addict
for
post
tramatic
stress
Плакатный
наркоман
от
посттравматического
стресса
I
guess
this
is
the
most
dramatic
I've
been
in
a
while
Думаю,
это
самая
драматичная
сцена
за
последнее
время.
This
is
the
closest
that
its
come
to
the
Marshall
Mathers
Это
самое
близкое,
что
может
быть
у
Маршалла
Мэзерса.
I
can
hear
him
start
to
gather
Я
слышу,
как
он
начинает
собираться.
I
don't
paint
the
portrait
of
the
picture
perfect
Partridge
family
Я
не
рисую
портрет
идеальной
семьи
Партриджей.
This
ain't
your
orphan
Annie,
no
this
is
more
uncanny
Это
не
твоя
сиротка
Энни,
нет,
это
еще
более
жутко.
Kick
down
Dakota
Fannings
front
door
while
the
whore
is
tanning
Вышибите
переднюю
дверь
Дакоты
Фаннингс,
пока
шлюха
загорает.
(He
can't
say
whore)
(Он
не
может
сказать
"шлюха")
Of
course
he
can,
Конечно,
он
может.
Man
he
just
saw
her
fanny
then
murdered
her
Чувак
он
только
что
увидел
ее
Фанни
а
потом
убил
ее
While
he
danced
around
the
room
and
wore
her
panties
Пока
он
танцевал
по
комнате
и
носил
ее
трусики.
There's
no
need
to
say
shit
you
already
know
Не
нужно
говорить
ни
хрена
ты
и
так
все
знаешь
The
question
is
just
how
far
will
this
go
Вопрос
лишь
в
том,
как
далеко
это
зайдет.
How
far
will
he
take
it?
Как
далеко
он
зайдет?
And
when
will
he
stop?
И
когда
он
остановится?
Shady
man
I
done
told
you
once
homie
to
easy
up
Шейди
Чувак
я
уже
говорил
тебе
однажды
братишка
чтобы
ты
расслабился
But
you
just
won't
listen
will
ya,
nah
I
guess
not
Но
ты
просто
не
будешь
слушать,
не
так
ли?
You
just
can't
can
ya,
man
I
can't
stand
ya
Ты
просто
не
можешь,
не
можешь,
Чувак,
я
тебя
терпеть
не
могу.
You're
rotten,
what
you
plottin'
for
us?
Ты
гнилой,
что
ты
замышляешь
для
нас?
Man
when
are
you
gonna
let
up
Чувак
когда
же
ты
успокоишься
I
guess
things
are
gonna
get
much
worse
'fore
they
get
better
Я
думаю,
что
все
станет
намного
хуже,
прежде
чем
станет
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.