Lyrics and translation Bad Religion - Entropy
Random
blobs
of
power
expressed
as
that
which
we
all
disregard
Случайные
сгустки
силы
выраженные
как
то
что
мы
все
игнорируем
Ordered
states
of
nature
on
a
scale
which
no
one
thinks
about
Упорядоченные
состояния
природы
в
масштабе,
о
котором
никто
не
думает.
Don′t
speak
to
me
of
anarchy
or
peace
or
calm
revolt,
man
Не
говори
мне
ни
об
анархии,
ни
о
мире,
ни
о
спокойном
восстании,
парень.
We're
in
a
play
of
slow
decay
orchestrated
by
Boltzmann
Мы
в
пьесе
медленного
распада,
поставленной
Больцманом.
It′s
entropy,
it's
not
a
human
issue
Это
энтропия,
это
не
человеческая
проблема.
Entropy,
it's
matter
of
course
Энтропия-это
само
собой
разумеющееся.
Entropy,
energy
at
all
levels
Энтропия,
энергия
на
всех
уровнях.
Entropy,
from
it
you
can
not
divorce
Энтропия,
от
нее
нельзя
отделиться.
And
your
pathetic
moans
of
suffrage
tend
to
lose
all
significance
И
твои
жалкие
стоны
о
праве
голоса
теряют
всякий
смысл.
Extinction,
degradation,
the
natural
outcomes
of
our
ordered
lives
Вымирание,
деградация-естественные
последствия
наших
упорядоченных
жизней.
Power,
motivation,
temporary
fixtures
for
which
we
strive
Власть,
мотивация,
временные
приспособления,
к
которым
мы
стремимся.
Something
in
our
synapses
assures
us
we′re
okay
Что-то
в
наших
синапсах
уверяет
нас,
что
мы
в
порядке.
But
in
our
disequilibrium
we
simply
cannot
stay
Но
в
нашем
неравновесии
мы
просто
не
можем
оставаться.
It′s
entropy,
it's
not
a
human
issue
Это
энтропия,
это
не
человеческая
проблема.
Entropy,
it′s
matter
of
course
Энтропия-это
само
собой
разумеющееся.
Entropy,
energy
at
all
levels
Энтропия,
энергия
на
всех
уровнях.
Entropy,
from
it
you
can
not
divorce
Энтропия,
от
нее
нельзя
отделиться.
A
stolid
proposition
from
a
man
unkempt
as
I
Флегматичное
предложение
от
такого
неопрятного
человека,
как
я.
My
affectatious
nature
I
can't
rectify
Я
не
могу
исправить
свою
жеманную
натуру.
But
we
are
out
of
equilibrium
unnaturally
Но
мы
неестественно
вышли
из
равновесия.
A
pang
of
consciousness
of
death
and
then
you
will
agree
Укол
сознания
смерти
и
тогда
ты
согласишься
It′s
entropy
Это
энтропия.
Entropy,
it's
matter
of
course
Энтропия-это
само
собой
разумеющееся.
Entropy,
energy
at
all
levels
Энтропия,
энергия
на
всех
уровнях.
Entropy,
from
it
you
can
not
divorce
Энтропия,
от
нее
нельзя
отделиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GREG GRAFFIN
Attention! Feel free to leave feedback.