Bad Religion - Entropy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bad Religion - Entropy




Entropy
Энтропия
Random blobs of power expressed as that which we all disregard
Случайные сгустки энергии, которые мы все игнорируем,
Ordered states of nature on a scale which no one thinks about
Упорядоченные состояния природы в масштабе, о котором никто не задумывается.
Don′t speak to me of anarchy or peace or calm revolt, man
Не говори мне об анархии, мире или спокойном восстании, дорогая,
We're in a play of slow decay orchestrated by Boltzmann
Мы в игре медленного распада, оркестрированного Больцманом.
It′s entropy, it's not a human issue
Это энтропия, это не человеческая проблема,
Entropy, it's matter of course
Энтропия, это само собой разумеется,
Entropy, energy at all levels
Энтропия, энергия на всех уровнях,
Entropy, from it you can not divorce
Энтропия, от которой ты не можешь уйти.
And your pathetic moans of suffrage tend to lose all significance
И твои жалкие стоны о страданиях теряют всякий смысл,
Extinction, degradation, the natural outcomes of our ordered lives
Вымирание, деградация естественные исходы нашей упорядоченной жизни.
Power, motivation, temporary fixtures for which we strive
Власть, мотивация временные атрибуты, к которым мы стремимся,
Something in our synapses assures us we′re okay
Что-то в наших синапсах уверяет нас, что мы в порядке,
But in our disequilibrium we simply cannot stay
Но в нашем неравновесии мы просто не можем оставаться.
It′s entropy, it's not a human issue
Это энтропия, это не человеческая проблема,
Entropy, it′s matter of course
Энтропия, это само собой разумеется,
Entropy, energy at all levels
Энтропия, энергия на всех уровнях,
Entropy, from it you can not divorce
Энтропия, от которой ты не можешь уйти.
A stolid proposition from a man unkempt as I
Трезвое предложение от такого же неряшливого мужчины, как я,
My affectatious nature I can't rectify
Свою вычурную натуру я не могу исправить,
But we are out of equilibrium unnaturally
Но мы находимся в неестественном неравновесии,
A pang of consciousness of death and then you will agree
Приступ осознания смерти, и тогда ты согласишься.
It′s entropy
Это энтропия,
Entropy, it's matter of course
Энтропия, это само собой разумеется,
Entropy, energy at all levels
Энтропия, энергия на всех уровнях,
Entropy, from it you can not divorce
Энтропия, от которой ты не можешь уйти.
Entropy
Энтропия,
Entropy
Энтропия,
Entropy
Энтропия,
Entropy
Энтропия.





Writer(s): GREG GRAFFIN


Attention! Feel free to leave feedback.