Lyrics and translation Bad Religion - I Won't Say Anything
He
looked
just
like
a
zookeeper
in
a
human
zoo
Он
был
похож
на
смотрителя
зоопарка
в
человеческом
зоопарке.
So
I
said
hey
man
how
the
hell
did
they
get
to
you
Так
что
я
сказал
Эй
чувак
как
черт
возьми
они
до
тебя
добрались
Don′t
you
know
us
animals
need
something
to
Разве
ты
не
знаешь,
что
нам,
животным,
нужно
что-то
делать?
That's
when
he
said
Тогда
он
сказал:
Hey,
I
can′t
deny
it,
but
I
won't
say
anything
Эй,
я
не
могу
этого
отрицать,
но
я
ничего
не
скажу.
Hey,
I
can't
deny
it,
but
I
won′t
say
anything
Эй,
я
не
могу
этого
отрицать,
но
я
ничего
не
скажу.
Hey,
I
can′t
deny
it,
but
I
won't
say
anything
Эй,
я
не
могу
этого
отрицать,
но
я
ничего
не
скажу.
Unless
you
ask
it
right
Если
только
ты
не
спросишь
правильно
So
I
took
my
mean
machine
to
the
sacramental
post
Так
что
я
отвез
свою
мерзкую
машину
на
сакраментальный
пост.
Some
kid
had
spilled
his
wine
on
the
holiest
host
Какой-то
мальчишка
пролил
вино
на
самого
святого
хозяина.
And
I
said
ain′t
it
funny
that
machines
need
a
ghost
И
я
сказал
Разве
не
забавно
что
машинам
нужен
призрак
He
made
a
toast
Он
произнес
тост.
Hey,
I
can't
deny
it,
but
I
won′t
say
anything
Эй,
я
не
могу
этого
отрицать,
но
я
ничего
не
скажу.
Hey,
I
can't
deny
it,
but
I
won′t
say
anything
Эй,
я
не
могу
этого
отрицать,
но
я
ничего
не
скажу.
Hey,
I
can't
deny
it,
but
I
won't
say
anything
Эй,
я
не
могу
этого
отрицать,
но
я
ничего
не
скажу.
Unless
you
ask
it
right
Если
только
ты
не
спросишь
правильно
Riding
to
the
cemetery
in
a
righteous
limousine
Еду
на
кладбище
в
праведном
лимузине.
I
plied
the
grim
proprietor
with
milk
and
tangerines
Я
угостил
мрачного
хозяина
молоком
и
мандаринами.
And
I
said
so
you′re
short
but
are
you
brutish
and
mean
И
я
сказал
Так
ты
невысокий
но
ты
грубый
и
подлый
Then
he
screamed
Затем
он
закричал.
That′s
when
he
said
Тогда
он
сказал:
Hey,
I
can't
deny
it,
but
I
won′t
say
anything
Эй,
я
не
могу
этого
отрицать,
но
я
ничего
не
скажу.
Hey,
I
can't
deny
it,
but
I
won′t
say
anything
Эй,
я
не
могу
этого
отрицать,
но
я
ничего
не
скажу.
Hey,
I
can't
deny
it,
but
I
won′t
say
anything
Эй,
я
не
могу
этого
отрицать,
но
я
ничего
не
скажу.
Unless
you
ask
it
right
Если
только
ты
не
спросишь
правильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRETT GUREWITZ, GREG GRAFFIN
Attention! Feel free to leave feedback.