Lyrics and translation Bad Religion - Materialist
You're
obsesssed
and
distressed
Ты
одержима
и
расстроена.
cause
you
can't
make
any
sense
of
the
ludicrous
nonsense
потому
что
ты
не
можешь
понять
нелепую
глупость.
and
incipient
senescence
и
зарождающееся
старение.
that
will
deem
your
common
sense
useless
это
будет
считать
твой
здравый
смысл
бесполезным.
this
aint
no
recess!
это
не
перерыв!
I
want
to
believe
in
you,
but
my
plan
keeps
falling
through
Я
хочу
верить
в
тебя,
но
мой
план
продолжает
рушиться.
i
knoe
i
have
to
face
the
harshnes,
grin
and
bear
the
truth
я
кноэ,
я
должен
встретиться
лицом
к
лицу
с
гаршнами,
ухмылкой
и
нести
правду.
and
i
have
to
walk
this
mile
in
my
own
shoes
и
я
должен
пройти
эту
милю
на
своем
месте.
(and
i'm
no
fool!)
(и
я
не
дурак!)
i'm
materialist
я
материалист.
a
full-blown
realist
полномасштабный
реалист.
(physical
theorist)
(физический
теоретик)
and
i
guess
i'm
full
of
doubt
думаю,
я
полон
сомнений.
so
i'm
prone
to
hear
you
out
and
refuse
так
что
я
склонен
выслушивать
тебя
и
отказываться.
i'm
materialist
я
материалист.
there
ain't
no
fear
in
this
в
этом
нет
страха.
it's
for
all
to
see,
so
don't
talk
of
hidden
mysteries
with
me...
это
для
всех,
чтобы
увидеть,
так
что
не
говори
со
мной
о
тайнах...
Mind
over
matter,
it
really
don't
matter
Разум
над
материей,
это
действительно
не
имеет
значения.
if
the
street's
idle
chatter
turns
your
heart
strings
to
tatters
если
уличная
пустая
болтовня
превращает
струны
твоего
сердца
в
клочья.
flatter
hopes
don't
flatter
and
soul
batter
won't
congeal
to
mend
льстивые
надежды
не
льстят,
и
душа
бьется
не
загореется,
чтобы
исправить.
a
life
that
is
shattered
into
shards
жизнь,
разбитая
на
осколки.
was
it
in
the
cards?
это
было
в
картах?
The
process
of
belief
is
an
elixir
when
you're
weak
Процесс
веры-эликсир,
когда
ты
слаб.
i
must
confess,
at
times
i
indulge
it
on
the
sneak
я
должен
признаться,
иногда
я
потакаю
этому
подлому.
but
generally
my
outlook's
not
so
bleak
но
в
общем,
мои
взгляды
не
так
мрачны.
(and
i'm
not
meek!)
(и
я
не
кроткая!)
i'm
materialist
я
материалист.
a
full-blown
realist
полномасштабный
реалист.
(physical
theorist)
(физический
теоретик)
and
i
guess
i'm
full
of
doubt,
думаю,
я
полон
сомнений,
but
i'll
gladly
have
it
out
with
you
но
я
с
радостью
выпью
их
с
тобой.
i'm
materialist
я
материалист.
i
ain't
no
deist
я
не
предатель.
it's
there
for
all
to
see,
so
don't
of
hidden
mysteries
with
me
он
там
для
всех,
чтобы
увидеть,
так
что
не
скрывай
тайн
со
мной.
Like
rome
under
nero,
our
future's
one
big
zero
Как
Рим
под
Нероном,
наше
будущее-один
большой
ноль.
recycling
the
past
to
meet
the
immediate
needs
Утилизируй
прошлое,
чтобы
удовлетворить
насущные
потребности.
and
through
it
all
we
ramble
forth
with
perservere
and
climb
и
через
все
это
мы
шагаем
вперед
с
упорством
и
взбираемся.
our
mountains
of
regret
to
sow
our
seeds
наши
горы
сожаления
посеять
наши
семена.
I'm
materialist
Я
материалист.
i'm
materiliast
я
материалист.
i'm
materialist
я
материалист.
i'm
materialist
(hold)
я
материалист
(держись!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRETT GUREWITZ, GREG GRAFFIN
Attention! Feel free to leave feedback.