Lyrics and translation Bad Religion - Prodigal Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
can't
you
feel
the
nostalgia
О,
разве
ты
не
чувствуешь
ностальгию?
I
wonder
about
your
Modernistocrat
Horatio
Alger
Мне
интересно,
что
с
твоим
модернистским
демократом,
твоим
Горацио
Алджером?
Clever
never
hesitating
in
the
baiting
Умный,
никогда
не
колеблющийся
в
своих
провокациях,
Ever
waiting
for
the
canticle
of
manacles
abating
Вечно
ждущий
ослабления
оков.
Did
you
ever
forget
Ты
когда-нибудь
забывала,
You
had
a
regret?
Что
у
тебя
были
сожаления?
And
what
you've
only
guessed
at
И
то,
о
чём
ты
только
догадывалась,
Might
still
be
waiting
Всё
ещё
может
ждать
тебя,
When
the
prodigal
son
with
a
caroming
shadow
Когда
блудный
сын
с
тенью
ненависти,
Of
hate
comes
to
land
at
home
Вернётся
домой.
Well,
he's
a
mourning
star
Он
— скорбящая
звезда,
With
a
champagne
heart
at
his
curtain
call
С
шампанским
сердцем
на
своём
прощальном
выступлении.
And
father
never
understood
the
way
the
work
gets
done
А
отец
так
и
не
понял,
как
всё
делается.
Don't
look
at
me,
no,
I
ain't
one,
no
prodigal
son
Не
смотри
на
меня,
нет,
я
не
такой,
я
не
блудный
сын.
Don't
look
at
me,
no,
I
ain't
one,
no
prodigal
son
Не
смотри
на
меня,
нет,
я
не
такой,
я
не
блудный
сын.
When
everybody
above
is
ready
to
bout
you
Когда
все
вокруг
готовы
сразиться
с
тобой
About
controversial
values
Из-за
спорных
ценностей,
Don't
you
think
you
better
readdress
the
level
Не
думаешь
ли
ты,
что
тебе
стоит
пересмотреть
Of
the
cowardice
rising
to
drown
you
Уровень
трусости,
которая
грозит
тебя
поглотить?
Did
you
ever
connect?
Ты
когда-нибудь
задумывалась
об
этом?
Or
come
to
reject?
Or
even
inspect
Или
приходила
к
отрицанию?
Или
хотя
бы
исследовала
The
dreams
that
hound
you?
Сны,
которые
преследуют
тебя?
When
the
prodigal
son
with
a
caroming
shadow
Когда
блудный
сын
с
тенью
ненависти
Of
hate
comes
to
land
at
home
Вернётся
домой,
Well,
he's
a
mourning
star
Он
— скорбящая
звезда,
With
a
champagne
heart
at
his
curtain
call
С
шампанским
сердцем
на
своём
прощальном
выступлении.
And
father
never
understood
the
way
the
work
gets
done
А
отец
так
и
не
понял,
как
всё
делается.
Don't
look
at
me,
no,
I
ain't
one,
no
prodigal
son
Не
смотри
на
меня,
нет,
я
не
такой,
я
не
блудный
сын.
Don't
look
at
me,
no,
I
ain't
one,
no
prodigal
son
Не
смотри
на
меня,
нет,
я
не
такой,
я
не
блудный
сын.
When
you
least
expect
it,
he's
going
to
run
Когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь,
он
сбежит,
Like
the
blood
red
path
of
the
western
sun,
oh
yeah
Как
кроваво-красный
след
заходящего
солнца,
о
да.
The
prodigal
son
is
waiting,
waiting
for
his
moment
to
come
Блудный
сын
ждёт,
ждёт
своего
часа.
Well,
hell
no,
don't
look
at
me
Нет,
чёрт
возьми,
не
смотри
на
меня.
Can't
you
see?
I
ain't
one,
no
prodigal
son
Разве
ты
не
видишь?
Я
не
такой,
я
не
блудный
сын.
It
ain't
me,
no,
I
ain't
one,
no
prodigal
son
Это
не
я,
нет,
я
не
такой,
я
не
блудный
сын.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRETT GUREWITZ, GREG GRAFFIN
Attention! Feel free to leave feedback.