Lyrics and translation Bad Religion - Queen of the 21st Century
From
the
time
she
could
crawl,
she
was
all
draped
in
macrame
С
тех
пор,
как
она
научилась
ползать,
она
была
вся
в
макраме.
She
was
preened
and
redeemed
in
a
church
that
tried
to
show
the
way
Она
была
прихорашена
и
искуплена
в
церкви,
которая
пыталась
указать
путь.
She
was
taught
to
never
ask
for
more
Ее
учили
никогда
не
просить
большего.
They
had
no
idea
of
what
she
had
in
store
Они
понятия
не
имели,
что
она
приготовила.
She's
the
queen
of
the
21st
century
Она-Королева
21-го
века.
Just
a
ghost
of
what
her
parents
thought
a
little
girl
should
be
Просто
призрак
того,
кем,
по
мнению
ее
родителей,
должна
быть
маленькая
девочка.
Analog
heart,
analog
nerves,
analog
brain
Аналоговое
сердце,
аналоговые
нервы,
аналоговый
мозг
But
a
fixture
of
the
digital
domain
Но
это
неотъемлемая
часть
цифровой
сферы.
From
the
time
she
could
read
she
could
see
that
there
was
urgency
С
тех
пор,
как
она
научилась
читать,
она
поняла,
что
это
срочно.
No
debate,
just
a
spate
of
ignorance
in
a
splintering
community
Никаких
споров,
просто
поток
невежества
в
расколотом
сообществе.
She
could
never
meet
their
expectations
Она
никогда
не
оправдывала
их
ожиданий.
Then
she
came
to
symbolize
the
nation
Затем
она
стала
символом
нации.
She's
the
queen
of
the
21st
century
Она-Королева
21-го
века.
Just
a
shred
of
what
her
parents
thought
a
little
girl
should
be
Лишь
малая
часть
того,
какой,
по
мнению
ее
родителей,
должна
быть
маленькая
девочка.
Steeped
in
spite,
coddled
in
fear,
drenched
in
novelty
Пропитанный
злобой,
изнеженный
страхом,
пропитанный
новизной.
But
masterful
at
sensual
technology
Но
мастерски
владеет
чувственными
технологиями.
She's
the
queen,
no
rules
in
her
empire
Она
королева,
в
ее
империи
нет
правил.
She's
the
queen,
just
libido
and
desire
Она
королева,
только
либидо
и
желание.
She's
the
lean,
mean,
fighting
machine,
the
stuff
of
modernmedia
lore
Она-худая,
подлая,
боевая
машина,
материал
современных
медийных
знаний.
And
she
always
knows
the
score
И
она
всегда
знает
счет.
She's
the
queen
of
the
21st
century
Она-Королева
21-го
века.
Just
a
ghost
of
what
her
parents
thought
a
little
girl
should
be
Просто
призрак
того,
кем,
по
мнению
ее
родителей,
должна
быть
маленькая
девочка.
Fallen
star,
Black
and
Blue
Упавшая
звезда,
черно-синяя.
Broken
hearts,
Wasted
Youth
Разбитые
сердца,
растраченная
молодость.
Rusted
cars,
twisted
roots
Ржавые
машины,
искореженные
корни.
Mental
scars,
the
ugly
truth
Душевные
шрамы,
уродливая
правда.
She's
the
queen
of
the
21st
century
Она-Королева
21-го
века.
She's
the
queen
of
the
21st
century
Она-Королева
21-го
века.
And
she's
a
modernday
polemic
И
она
современная
полемистка.
A
walking
controversy
Ходячая
полемика
She's
the
queen
of
the
21st
century
Она-Королева
21-го
века.
She's
the
queen
of
the
21st
century
Она-Королева
21-го
века.
She's
the
queen
of
the
21st
century
Она-Королева
21-го
века.
She's
the
queen!
Она
королева!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GREG GRAFFIN
Attention! Feel free to leave feedback.