Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the World Was Mine
Als die Welt mir gehörte
Drive
me
crazy
Mach
mich
verrückt
I′d
go
anywhere
you
take
me
Ich
würde
überall
hingehen,
wohin
du
mich
mitnimmst
Summer
soundtrack,
lighting
jays
Sommer-Soundtrack,
Joints
anzünden
Nearly
out
of
our
minds
Fast
verrückt
When
the
world
was
mine
(when
the
world
was
mine)
Als
die
Welt
mir
gehörte
(als
die
Welt
mir
gehörte)
I
don't
care
what
we
do
Es
ist
mir
egal,
was
wir
tun
Can
I
kick
it
with
you?
Kann
ich
mit
dir
abhängen?
Like
it
hasn′t
been
forever
Als
wäre
es
nicht
ewig
her
I
don't
care
what
we
do
Es
ist
mir
egal,
was
wir
tun
Come
and
cut
me
in
two
Komm
und
zerreiß
mich
entzwei
Like
I
have
nothing
to
hide
Als
hätte
ich
nichts
zu
verbergen
We
could
rule
the
world,
we
could
lay
in
bed
Wir
könnten
die
Welt
beherrschen,
wir
könnten
im
Bett
liegen
Say
all
of
the
words
we
left
unsaid
All
die
Worte
sagen,
die
wir
unausgesprochen
ließen
I
don't
care
what
we
do
Es
ist
mir
egal,
was
wir
tun
Are
you
feeling
it,
too?
Fühlst
du
es
auch?
Like
it
hasn′t
been
forever
Als
wäre
es
nicht
ewig
her
Acting
shady
Sich
zwielichtig
verhalten
LA
heatwave,
lying
poolside
LA
Hitzewelle,
am
Pool
liegen
You
persuade
me
Du
überredest
mich
Nothing′s
wrong,
and
then
you're
gone
Nichts
ist
falsch,
und
dann
bist
du
weg
Left
me
to
daydream
Mich
zum
Tagträumen
zurückgelassen
You
were
cold
as
ice
Du
warst
eiskalt
When
the
world
was
mine
(when
the
world
was
mine)
Als
die
Welt
mir
gehörte
(als
die
Welt
mir
gehörte)
One
more
round,
lock
me
down
Noch
eine
Runde,
fessle
mich
Uh-uh,
I′m
weightless
Uh-uh,
ich
bin
schwerelos
Hold
on
now,
let's
slow
down
Warte
mal,
lass
uns
langsamer
machen
Uh,
let′s
face
it
Uh,
sehen
wir
es
ein
I
never
know
when
to
leave
it
alone
Ich
weiß
nie,
wann
ich
es
in
Ruhe
lassen
soll
I
never
know
when
to
go
Ich
weiß
nie,
wann
ich
gehen
soll
Still
I
miss
those
times
Trotzdem
vermisse
ich
diese
Zeiten
When
the
world
was
mine
Als
die
Welt
mir
gehörte
I
don't
care
what
we
do
Es
ist
mir
egal,
was
wir
tun
Can
I
kick
it
with
you?
Kann
ich
mit
dir
abhängen?
Like
it
hasn′t
been
forever
Als
wäre
es
nicht
ewig
her
I
don't
care
what
we
do
Es
ist
mir
egal,
was
wir
tun
Come
and
cut
me
in
two
Komm
und
zerreiß
mich
entzwei
Like
I
have
nothing
to
hide
Als
hätte
ich
nichts
zu
verbergen
We
could
rule
the
world,
we
could
lay
in
bed
Wir
könnten
die
Welt
beherrschen,
wir
könnten
im
Bett
liegen
Say
all
of
the
words
we
left
unsaid
All
die
Worte
sagen,
die
wir
unausgesprochen
ließen
I
don't
care
what
we
do
Es
ist
mir
egal,
was
wir
tun
Are
you
feeling
it,
too?
Fühlst
du
es
auch?
Like
it
hasn′t
been
forever
Als
wäre
es
nicht
ewig
her
Say
it
out
loud
Sag
es
laut
If
you
want
me,
act
now
Wenn
du
mich
willst,
handle
jetzt
Come
on,
say
it
out
loud
Komm
schon,
sag
es
laut
If
you
want
me,
act
now
Wenn
du
mich
willst,
handle
jetzt
Come
on,
say
it
out
loud
Komm
schon,
sag
es
laut
If
you
want
me,
act
now
Wenn
du
mich
willst,
handle
jetzt
Come
on,
say
it
out
loud
Komm
schon,
sag
es
laut
I
don′t
care
what
we
do
Es
ist
mir
egal,
was
wir
tun
Can
I
kick
it
with
you?
Kann
ich
mit
dir
abhängen?
Like
it
hasn't
been
forever
Als
wäre
es
nicht
ewig
her
I
don′t
care
what
we
do
Es
ist
mir
egal,
was
wir
tun
Come
and
cut
me
in
two
Komm
und
zerreiß
mich
entzwei
Like
I
have
nothing
to
hide
Als
hätte
ich
nichts
zu
verbergen
We
could
rule
the
world,
we
could
lay
in
bed
Wir
könnten
die
Welt
beherrschen,
wir
könnten
im
Bett
liegen
Say
all
of
the
words
we
left
unsaid
All
die
Worte
sagen,
die
wir
unausgesprochen
ließen
I
don't
care
what
we
do
Es
ist
mir
egal,
was
wir
tun
Are
you
feeling
it,
too?
Fühlst
du
es
auch?
Like
it
hasn′t
been
forever
Als
wäre
es
nicht
ewig
her
Like
it
hasn't
been
forever
Als
wäre
es
nicht
ewig
her
Like
it
hasn′t
been
forever
Als
wäre
es
nicht
ewig
her
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bad Suns, Eric Palmquist
Attention! Feel free to leave feedback.