Bad Temper Joe - Don't Mess with a Mule - translation of the lyrics into German

Don't Mess with a Mule - Bad Temper Joetranslation in German




Don't Mess with a Mule
Leg dich nicht mit einem Maultier an
Watch your step, boy, don't act like a fool
Pass auf, Mädel, benimm dich nicht wie eine Närrin
Watch your step, boy, don't act like a fool
Pass auf, Mädel, benimm dich nicht wie eine Närrin
Bootleg Sam had a shop across town
Bootleg Sam hatte einen Laden am anderen Ende der Stadt
The law went there and closed it down
Die Polizei kam und machte ihn dicht
Well, watch your step, boy, don't act like a fool
Also, pass auf, Mädel, benimm dich nicht wie eine Närrin
I mean don't mess with a mule
Ich meine, leg dich nicht mit einem Maultier an
Don't take a risk, boy, just play by the rules
Geh kein Risiko ein, Mädel, halt dich einfach an die Regeln
Don't take a risk, boy, just play by the rules
Geh kein Risiko ein, Mädel, halt dich einfach an die Regeln
The liquor he sold for twenty cent
Der Schnaps, den er für zwanzig Cent verkaufte
Well, it made a snail jump the fence
Nun, der brachte eine Schnecke dazu, über den Zaun zu springen
So, don't take a risk, boy, just play by the rules
Also, geh kein Risiko ein, Mädel, halt dich einfach an die Regeln
I mean don't mess with a mule
Ich meine, leg dich nicht mit einem Maultier an
Leave the booze, boy, just eat your gruel
Lass den Fusel, Mädel, iss einfach deine Grütze
Leave the booze, boy, just eat your gruel
Lass den Fusel, Mädel, iss einfach deine Grütze
Never smelled nothing that smelled that bad
Habe nie etwas gerochen, das so schlecht roch
Now that he's gone everybody's glad
Jetzt, wo er weg ist, sind alle froh
Well, leave the booze, boy, just eat your gruel
Also, lass den Fusel, Mädel, iss einfach deine Grütze
I mean Don't mess with a mule
Ich meine, leg dich nicht mit einem Maultier an
Stagger your sleep, boy, take care of the cruel
Schlaf dich aus, Mädel, kümmere dich um die Grausamen
Stagger your sleep, boy, take care of the cruel
Schlaf dich aus, Mädel, kümmere dich um die Grausamen
Well, here's my advice
Nun, hier ist mein Rat
In the end not everybody will forgive a sin
Am Ende wird nicht jeder eine Sünde vergeben
So, stagger your sleep, boy, take care of the cruel
Also, schlaf dich aus, Mädel, kümmere dich um die Grausamen
I mean don't mess with a mule
Ich meine, leg dich nicht mit einem Maultier an
I mean don't mess with a mule
Ich meine, leg dich nicht mit einem Maultier an





Writer(s): Bad Temper Joe


Attention! Feel free to leave feedback.