Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
ivory
shines
on
your
pillow
Das
Elfenbein
schimmert
auf
deinem
Kissen
Rest
your
head
and
close
your
eyes
Lege
deinen
Kopf
ab
und
schließe
deine
Augen
Let
the
wire
find
your
marrow
Lass
den
Draht
dein
Mark
finden
Cut
your
bones
clean
'til
you
die
Schneide
deine
Knochen
sauber,
bis
du
stirbst
Every
day,
it
requires
a
praise
Jeder
Tag
erfordert
ein
Lob
Just
to
get
some
structure
in
the
lonely
place
Nur
um
etwas
Struktur
in
den
einsamen
Ort
zu
bringen
Double
check,
the
piano
can
play
Überprüfe
doppelt,
das
Klavier
kann
spielen
So
we
need
another
line
just
to
fit
into
space
Also
brauchen
wir
eine
weitere
Zeile,
um
in
den
Raum
zu
passen
Every
day,
it
requires
a
praise
Jeder
Tag
erfordert
ein
Lob
Just
to
get
some
structure
in
the
lonely
place
Nur
um
etwas
Struktur
in
den
einsamen
Ort
zu
bringen
Double
check,
the
piano
can
play
Überprüfe
doppelt,
das
Klavier
kann
spielen
Somehow
create
our
doomsday
Irgendwie
erschaffen
wir
unseren
Untergang
At
your
best,
they
laugh,
you're
barely
fucking
passable
Wenn
du
dein
Bestes
gibst,
lachen
sie,
du
bist
kaum
erträglich
You
can't
complain
because
you're
really
not
that
valuable
Du
kannst
dich
nicht
beschweren,
weil
du
wirklich
nicht
so
wertvoll
bist
It's
picture-perfect,
so
it's
best
to
keep
this
casual
Es
ist
bildschön,
also
ist
es
am
besten,
es
locker
zu
halten
The
strings
play
every
day,
it's
so
classical
Die
Streicher
spielen
jeden
Tag,
es
ist
so
klassisch
The
keys
compute
how
to
follow
Die
Tasten
berechnen,
wie
man
folgt
The
road
ahead
with
our
hazy
eyes
Dem
Weg
voraus
mit
unseren
verschwommenen
Augen
The
crosses
fade
as
we
borrow
Die
Kreuze
verblassen,
während
wir
borgen
Borrow
time
from
our
talent
inside
Borgen
Zeit
von
unserem
Talent
im
Inneren
Every
day,
it
requires
a
praise
Jeder
Tag
erfordert
ein
Lob
Just
to
get
some
structure
in
the
lonely
place
Nur
um
etwas
Struktur
in
den
einsamen
Ort
zu
bringen
Double
check,
the
piano
can
play
Überprüfe
doppelt,
das
Klavier
kann
spielen
So
we
need
another
line
just
to
fit
into
space
Also
brauchen
wir
eine
weitere
Zeile,
um
in
den
Raum
zu
passen
Every
day,
it
requires
a
praise
Jeder
Tag
erfordert
ein
Lob
Just
to
get
some
structure
in
the
lonely
place
Nur
um
etwas
Struktur
in
den
einsamen
Ort
zu
bringen
Double
check,
the
piano
can
play
Überprüfe
doppelt,
das
Klavier
kann
spielen
Somehow
create
our
doomsday
Irgendwie
erschaffen
wir
unseren
Untergang
At
your
best,
they
laugh,
you're
barely
fucking
passable
Wenn
du
dein
Bestes
gibst,
lachen
sie,
du
bist
kaum
erträglich
You
can't
complain
because
you're
really
not
that
valuable
Du
kannst
dich
nicht
beschweren,
weil
du
wirklich
nicht
so
wertvoll
bist
It's
picture-perfect,
so
it's
best
to
keep
this
casual
Es
ist
bildschön,
also
ist
es
am
besten,
es
locker
zu
halten
The
strings
play
every
day,
it's
so
classical
Die
Streicher
spielen
jeden
Tag,
es
ist
so
klassisch
And
are
you
gonna
cut
it
short?
Und
wirst
du
es
kurz
machen?
Hits
while
you're
driving
home
Es
trifft
dich,
während
du
nach
Hause
fährst
There's
no
one
left
to
press
record
Es
ist
niemand
mehr
da,
um
auf
Aufnahme
zu
drücken
So
press
play,
so
press
play
Also
drück
auf
Play,
also
drück
auf
Play
Believe
your
life
is
in
your
songs
Glaube,
dein
Leben
ist
in
deinen
Liedern
Even
if
yourself
is
gone
Auch
wenn
du
selbst
nicht
mehr
da
bist
I'm
falling
right
onto
the
sword
Ich
falle
direkt
auf
das
Schwert
So
catch
me,
catch
me
(hey)
Also
fang
mich,
fang
mich
(hey)
At
your
best,
they
laugh,
you're
barely
fucking
passable
Wenn
du
dein
Bestes
gibst,
lachen
sie,
du
bist
kaum
erträglich
You
can't
complain
because
you're
really
not
that
valuable
Du
kannst
dich
nicht
beschweren,
weil
du
wirklich
nicht
so
wertvoll
bist
It's
picture-perfect,
so
it's
best
to
keep
this
casual
Es
ist
bildschön,
also
ist
es
am
besten,
es
locker
zu
halten
The
strings
play
every
day,
it's
so
classical
Die
Streicher
spielen
jeden
Tag,
es
ist
so
klassisch
The
strings
play
every
day,
it's
fucking
classical
Die
Streicher
spielen
jeden
Tag,
es
ist
verdammt
klassisch
The
strings
play
every
day,
it's
fucking
classical
Die
Streicher
spielen
jeden
Tag,
es
ist
verdammt
klassisch
The
strings
play
every
day,
it's
fucking
classical
Die
Streicher
spielen
jeden
Tag,
es
ist
verdammt
klassisch
The
strings
play
every
day,
it's
fucking
classical
Die
Streicher
spielen
jeden
Tag,
es
ist
verdammt
klassisch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Sahaj Ticotin, John Arnold Boecklin, Maxwell Thomas Karon
Attention! Feel free to leave feedback.