Lyrics and translation Bad Wolves - Legends Never Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legends Never Die
Легенды не умирают
Yeah
(yeah,
yeah)
Да
(да,
да)
Bottom
of
a
bottle,
poured
out
a
shot
for
you,
I
can
feel
you
by
my
side
Дно
бутылки,
налил
стопку
за
тебя,
чувствую
тебя
рядом.
Ya
see
the
man
upstairs
says
you're
goin'
somewhere
'cause
you
live
and
then
you
gotta
die
Видишь,
мужик
наверху
говорит,
что
ты
куда-то
отправишься,
потому
что
ты
живёшь,
а
потом
умираешь.
Lookin'
up
high
I
know
just
why
the
sky's
so
bright
tonight
Смотрю
ввысь,
и
я
знаю,
почему
небо
такое
яркое
сегодня.
'Cause
every
single
star
is
somebody
we
love
and
we
never
have
to
say
goodbye
Потому
что
каждая
звезда
- это
кто-то,
кого
мы
любим,
и
нам
не
нужно
говорить
"прощай".
Legends
never
die
(die)
Легенды
не
умирают
(умирают)
Legends
never
die
(die)
Легенды
не
умирают
(умирают)
Legends
never
die
(die,
oh,
oh-oh,
oh-oh-oh)
Легенды
не
умирают
(умирают,
о,
о-о,
о-о-о)
Legends
never
die
Легенды
не
умирают
Underground
or
in
flames
we
still
speak
your
name,
put
your
face
in
a
picture
frame
Под
землёй
или
в
огне,
мы
все
еще
произносим
твое
имя,
поместили
твоё
лицо
в
рамку.
I'll
remember
our
days
in
the
sun
and
the
rain,
you
can
still
speak
to
me
from
the
grave
Я
буду
помнить
наши
дни
на
солнце
и
под
дождём,
ты
можешь
говорить
со
мной
из
могилы.
I
hope
you're
livin'
that
high
life,
chillin'
on
the
other
side,
I
bet
you
haven't
changed
Надеюсь,
ты
живёшь
той
самой
жизнью,
расслабляешься
на
другой
стороне,
держу
пари,
ты
не
изменилась.
So
every
single
day
I'll
suppress
the
pain
'cause
I
know
I'll
see
you
again
Поэтому
каждый
день
я
буду
подавлять
боль,
потому
что
знаю,
что
увижу
тебя
снова.
Legends
never
die
(die)
Легенды
не
умирают
(умирают)
Legends
never
die
(die)
Легенды
не
умирают
(умирают)
Legends
never
die
(die,
oh,
oh-oh,
oh-oh-oh)
Легенды
не
умирают
(умирают,
о,
о-о,
о-о-о)
Legends
never
die
Легенды
не
умирают
(Legends
never
die)
(Легенды
не
умирают)
Don't
believe
that
when
you
see
black
ain't
a
mother
fuckin'
thing
you
can
do,
take
a
dirt
nap
Не
верь,
что,
когда
видишь
черноту,
ничего
нельзя
сделать,
принять
смерть.
Too
concerned
we
ain't
ever
gonna
meet
and
I
never
wanna
take
another
pill
for
the
grief
(uh)
Слишком
обеспокоен
тем,
что
мы
никогда
не
встретимся,
и
я
больше
не
хочу
принимать
таблетки
от
горя
(а).
Now
my
eyes
can
see
the
forest
for
the
trees
Теперь
мои
глаза
видят
лес
за
деревьями.
Gonna
cry,
gonna
try,
gonna
die
but
I'll
never
doubt
again
that
I'll
see
you
on
the
other
side
Буду
плакать,
буду
стараться,
умру,
но
я
никогда
больше
не
буду
сомневаться,
что
увижу
тебя
на
другой
стороне.
Legends
never
die
Легенды
не
умирают
Legends
never
die
Легенды
не
умирают
I
wish
we
said
goodbye
(I
wish
we
said
goodbye)
Жаль,
что
мы
не
попрощались
(Жаль,
что
мы
не
попрощались)
But
I
ain't
gonna
cry
(no
I
ain't
gonna
cry)
Но
я
не
буду
плакать
(нет,
я
не
буду
плакать)
I'll
see
you
on
the
other
side
(I'll
see
you
on
the
other
side)
Увижу
тебя
на
другой
стороне
(Увижу
тебя
на
другой
стороне)
'Cause
legends
never
die
(legends
never
die,
legends
never
die,
oh)
Потому
что
легенды
не
умирают
(легенды
не
умирают,
легенды
не
умирают,
о)
Well
legends
never
die
Что
ж,
легенды
не
умирают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Novel Janussi, John Boecklin, Kirat Singh, Daniel Laskiewicz, Svante Furevi, Seth Evans
Attention! Feel free to leave feedback.