Lyrics and translation Bad Wolves - Wildfire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
we
build
our
walls
up
Мы
возводим
эти
стены,
Just
to
burn
them
down?
Чтобы
сжечь
их
дотла?
Are
we
trapped
in
a
fire
Мы
в
ловушке
огня,
That
we
built
ourselves?
Который
сами
разожгли?
When
all
the
pain
is
pushed
away
Когда
вся
боль
отброшена,
We
hide
behind
our
eyes
Мы
прячемся
за
взглядом
своим,
No
wonder
that
we're
barely
getting
by
Неудивительно,
что
едва
выживаем.
Caught
in
a
wildfire
В
диком
огне,
We
keep
running
away
Мы
продолжаем
убегать,
No
one's
saving
the
day
Никто
не
спасет
этот
день.
We
keep
waiting
for
rain
Мы
продолжаем
ждать
дождя,
We've
got
only
ourselves
to
blame
Винить
можем
только
себя.
(Only
ourselves
to
blame)
(Только
себя
винить)
(Only
ourselves
to
blame)
(Только
себя
винить)
Does
it
all
seem
to
follow
Кажется
ли
все
это
тебе
Like
a
beautiful
sound?
Прекрасной
мелодией?
Wе're
surrounded
with
sirens
Мы
окружены
сиренами,
So
lost
and
not
found
Потеряны
и
не
найдены.
So,
wе'll
never
be
enough
Мы
никогда
не
будем
достаточно
хороши,
No,
no,
we'll
never
be
enough
Нет,
нет,
мы
никогда
не
будем
достаточно
хороши.
We
keep
running
away
Мы
продолжаем
убегать,
No
one's
saving
the
day
Никто
не
спасет
этот
день.
We
keep
waiting
for
rain
Мы
продолжаем
ждать
дождя,
We've
got
only
ourselves
to
blame
Винить
можем
только
себя.
We
keep
hoping
and
praying
Мы
продолжаем
надеяться
и
молиться,
But
there's
nothing
to
save
(nothing
to
save)
Но
спасать
уже
нечего
(нечего
спасать),
There
is
no
going
back
Назад
пути
нет,
If
we
don't
change
our
ways
(don't
change
our
ways)
Если
мы
не
изменимся
(не
изменимся).
We
keep
hoping
and
praying
Мы
продолжаем
надеяться
и
молиться,
But
there's
nothing
to
save
(nothing
to
save)
Но
спасать
уже
нечего
(нечего
спасать),
There
is
no
going
back
Назад
пути
нет,
If
we
don't
change
our
ways
Если
мы
не
изменимся.
We
keep
running
away
Мы
продолжаем
убегать,
But
no
one's
saving
the
day
Но
никто
не
спасет
этот
день.
We
keep
waiting
for
rain
Мы
продолжаем
ждать
дождя,
We've
got
only
ourselves
to
blame
Винить
можем
только
себя.
We
keep
hoping
and
praying
Мы
продолжаем
надеяться
и
молиться,
But
there's
nothing
to
save
Но
спасать
уже
нечего,
There
is
no
going
back
Назад
пути
нет,
If
we
don't
change
our
ways
Если
мы
не
изменимся.
We
keep
running
away
Мы
продолжаем
убегать,
We've
got
only
ourselves
to
blame
Винить
можем
только
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.