Bad Wolves - Wildfire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bad Wolves - Wildfire




Do we build our walls up
Возводим ли мы стены?
Just to burn them down?
Просто сжечь их дотла?
Are we trapped in a fire
Неужели мы попали в ловушку огня
That we built ourselves?
Что мы построили сами?
When all the pain is pushed away
Когда вся боль отодвинута прочь.
We hide behind our eyes
Мы прячемся за нашими глазами.
No wonder that we're barely getting by
Неудивительно, что мы едва сводим концы с концами.
Caught in a wildfire
Попал в лесной пожар
We keep running away
Мы продолжаем убегать.
No one's saving the day
Никто не спасет
Wildfire
Положение Дикий Огонь
We keep waiting for rain
Мы продолжаем ждать дождя.
We've got only ourselves to blame
Мы можем винить только самих себя.
(Only ourselves to blame)
(Только мы сами виноваты)
(Only ourselves to blame)
(Только мы сами виноваты)
Does it all seem to follow
Кажется ли вам что все идет своим чередом
Like a beautiful sound?
Как прекрасный звук?
Wе're surrounded with sirens
Мы окружены сиренами.
So lost and not found
Так потерян и не найден.
So, wе'll never be enough
Так что нам никогда не будет достаточно.
No, no, we'll never be enough
Нет, нет, нас никогда не будет достаточно.
Wildfire
Лесной пожар
We keep running away
Мы продолжаем убегать.
No one's saving the day
Никто не спасет
Wildfire
Положение Дикий Огонь
We keep waiting for rain
Мы продолжаем ждать дождя.
We've got only ourselves to blame
Мы можем винить только самих себя.
We keep hoping and praying
Мы продолжаем надеяться и молиться.
But there's nothing to save (nothing to save)
Но здесь нечего спасать (нечего спасать).
There is no going back
Нет пути назад.
If we don't change our ways (don't change our ways)
Если мы не изменим наши пути (не изменим наши пути).
We keep hoping and praying
Мы продолжаем надеяться и молиться.
But there's nothing to save (nothing to save)
Но здесь нечего спасать (нечего спасать).
There is no going back
Нет пути назад.
If we don't change our ways
Если мы не изменим наши пути ...
Wildfire
Лесной пожар
We keep running away
Мы продолжаем убегать.
But no one's saving the day
Но никто не спасает
Wildfire
Положение, пожар.
We keep waiting for rain
Мы продолжаем ждать дождя.
We've got only ourselves to blame
Мы можем винить только самих себя.
We keep hoping and praying
Мы продолжаем надеяться и молиться.
But there's nothing to save
Но спасать нечего.
There is no going back
Нет пути назад.
If we don't change our ways
Если мы не изменим наши пути ...
Wildfire
Лесной пожар
We keep running away
Мы продолжаем убегать,
We've got only ourselves to blame
нам остается винить только самих себя.






Attention! Feel free to leave feedback.