Badclause - Yaz Şair - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Badclause - Yaz Şair




Yaz Şair
Летний поэт
Gəldim yenə, getmişdim gəldim, yenə vuruldum
Я вернулся, уходил и вернулся, и снова сражён
Yarıda qoyduğun gün biləklərdə qan duruldu
В тот день, когда ты ушла, кровь на запястьях застыла
İçimdə bir çöküntü var, ikinci adı qürurdur
Внутри меня тяжесть, второе имя которой - гордость
Sevirdim sənsizliyi, hər dərdimi üzümə vurdu
Я любил одиночество, оно бросало мне в лицо всю мою боль
Verdiyin sözlər belə itirib mahiyyətin
Твои слова так потеряли смысл
İstədim susum, amma artıq alınmırdı qəti
Я хотел молчать, но приговор был уже вынесен
Xüsusi qoxum yoxdur, bax, üstümdə adi ətir
У меня нет особого запаха, смотри, на мне обычный парфюм
Saçının hər bir tonu kimi tünddür xasiyyətin
Твой же характер мрачен, как каждый оттенок твоих волос
Bədahətim səmimiydi münasibət yox olmadan
Моя импровизация была искренней, без намёка на отношения
İzlərin silinmir ki, xırda-xırda dolur yada
Твои следы не исчезают, они по крупицам возвращаются в памяти
O dahi gözəl deyib: "Yuxulu gözünü sevdiyin adam
Тот великий поэт сказал: "Твои сонные глаза, любимая,
Sənə şair oldu, həm gecələri yatmadan"
Сделали его поэтом, и он перестал спать по ночам"
Uzatmadan davam eləyim kaş xətrimi itirməsən
Продолжу без долгих предисловий, прошу, не сердись
Barmaqlar daşa dönəcək əgər əlinlə isitməsən
Мои пальцы превратятся в камень, если ты их не согреешь
Sabahım zühur olsun, şəfəqimə gəl, parılda sən
Пусть моё утро наступит с тобой, приди на рассвете, освети меня
Sağ yanım çürüyübdür dustaq o biri yarımda sən
Моя правая сторона гниёт, пленница другой половины меня - ты
Xətrinə dəymərəm heç bilirəm tez inciyənsən
Я не хочу тебя обидеть, я знаю, как ты ранима
Mən yox olsam illərcə, sən yenə gözləyərsən
Даже если меня не станет на долгие годы, ты всё равно будешь ждать
Mənə yer-göy dar gələrdi, bircə dəfə "hə" desən sən
Мне будет тесно на земле и на небе, если ты скажешь "да" хотя бы раз
Hərşeyin bir həddi varsa, bu şairin həddi sənsən
У всего есть предел, предел этого поэта - ты
Yaz, şair, yaz ki, boş qalmasın vərəq, dayanma
Пиши, поэт, пиши, чтобы лист не оставался пустым, не останавливайся
Yaz, şair, yaz ki, daha da dərinə enək, sən
Пиши, поэт, пиши, чтобы погрузиться ещё глубже, ты
Yaz, şair, biz oxuyaq biraz kövrələk, ondan
Пиши, поэт, мы почитаем, немного проникнемся грустью, от этого
Yaz, şair, məhəbbətin meyvəsin dərək
Пиши, поэт, сорвём же плод твоей любви
Yenə yaz, şair, sığallasın yazıların külək, özündən
Пиши ещё, поэт, пусть твои строки ласкает ветер, от себя
Yaz, şair, əhvalın necədir bilək, dözümdən
Пиши, поэт, расскажи, как ты, узнаем о твоём терпении
Yaz, şair, ümidlərin ölübdürmü görək, ürəyini
Пиши, поэт, посмотрим, умерли ли твои надежды, сердце твоё
Yaz, şair, çəkinmə, yaz şair
Пиши, поэт, не бойся, пиши, поэт
Çox da yaxına durma, uzaqlaş, ardınca baxım
Не подходи так близко, отойди, позволь мне посмотреть вслед
Bəlkə sən olardın həyatımda axırıncı qadın
Возможно, ты была бы последней женщиной в моей жизни
O qədər dibə endim ki, kədəri sətirə sancır adın
Я так глубоко погрузился в печаль, что твоё имя пронзает строки
Butulkada içkinin sən sonuncu damcıları
Ты - последние капли напитка в моей бутылке
Sancılarım daha da çökür, min bir ağrı var könüldə
Боль всё сильнее сжимает меня, в сердце тысячи ран
Sən mənim tək dərdim ən gözəl, şad günümdə
Ты - моя единственная боль, самая прекрасная, и в радости моей
Əlimdən sutək axdın, öldü balıqlar gölümdə
Ты ускользнула из моих рук, как вода, и рыбы погибли в моём озере
Yadıma da düşmədin çünki, içkiliydim ad günündə
Ты даже не вспомнила обо мне, потому что я был пьян в свой день рождения
Soldu ləçəklər gülümdə, yaşadım səncə nələr?
Лепестки опали с моего цветка, что же я пережил из-за тебя?
Qəlbə dəyən cümlələrin olubdur bir gəncə bədəl
За каждое слово, что ранило сердце, была уплачена цена
Birinci ümid ölürsə yaşaya bilməz öncə bədən
Если первая надежда умирает, то тело не может жить прежней жизнью
Otağında işıq yanır, hərdən bax pənəcərədən
В твоей комнате горит свет, иногда смотри в окно
Gedərdim incimədən, qəlbini təmizləsən
Я бы ушёл, не обижаясь, если бы ты очистила своё сердце
Bakını dərd eləmə, ölkəni belə tərk edərəm
Не волнуйся о Баку, я даже страну готов покинуть
Hər şeyim sənlə bağlı, əgər ki, sən istəsən
Всё, что у меня есть, связано с тобой, если ты только захочешь
Siqaret çəkmək nədir, nəfəs alımağı tərgidərəm!
Что такое курение? Я бы и вовсе перестал дышать!
Alınmaz həqiqətən, heçnə yoluna düşmürsə
Горькая правда в том, что ничто не идёт своим чередом
Yenə içib şair axşam evinə dönmürsə
И снова поэт, напившись, не возвращается домой вечером
Əgər ki, xatirələr bakallarda ölmürsə
Если воспоминания не умирают в магазинах
Deməli hələ səni yazaram önümdə şam sönmürsə
Значит, я буду писать о тебе, пока горит свеча передо мной
Yaz, şair, yaz ki, boş qalmasın vərəq, dayanma
Пиши, поэт, пиши, чтобы лист не оставался пустым, не останавливайся
Yaz, şair, yaz ki, daha da dərinə enək, sən
Пиши, поэт, пиши, чтобы погрузиться ещё глубже, ты
Yaz, şair, biz oxuyaq biraz kövrələk, ondan
Пиши, поэт, мы почитаем, немного проникнемся грустью, от этого
Yaz, şair, məhəbbətin meyvəsin dərək
Пиши, поэт, сорвём же плод твоей любви
Yenə yaz, şair, sığallasın yazıların külək, özündən
Пиши ещё, поэт, пусть твои строки ласкает ветер, от себя
Yaz, şair, əhvalın necədir bilək, dözümdən
Пиши, поэт, расскажи, как ты, узнаем о твоём терпении
Yaz, şair, ümidlərin ölübdü görək,ürəyini
Пиши, поэт, посмотрим, умерли ли твои надежды, сердце твоё
Yaz, şair, çəkinmə, yaz şair
Пиши, поэт, не бойся, пиши, поэт
Arzuların günəşə dönür, gecələr itir gözlərində
Желания превращаются в солнце, ночи теряются в твоих глазах
Səhərimi qaytar mənə açım sənin sözlərinlə
Верни мне моё утро, позволь мне проснуться с твоими словами
İndiki halıma yanan yalan yanır düzlərində
То, что горит сейчас во мне - ложь, сгорающая в твоих глазах
Mənliyini satan aşiq yoxa çıxırdı öz əlində
Влюблённый, продавший свою душу, исчезает сам по себе
Axtarma sən heçvaxt tapmayacaqsan
Не ищи, ты никогда не найдёшь
ki, məndən özgə yar damında qalmayacaqsan
И ты никогда не останешься у порога другого, кроме меня
Ağzıma gələni yazıb şahəsərim ərsə gəlirsə mənim
Я пишу то, что приходит на ум, и если мой шедевр будет создан
Başdan bəri bilirdim mən ayrılığda ağlayacaqsan
Я знал с самого начала, что ты будешь плакать в разлуке
Dayanma sən, məktubları qucağla sən
Остановись, обними эти письма
Qanadım yox uçaq desən
У меня нет крыльев, но если ты скажешь "самолёт"
Uzaqda sən, yaxın olaram "uzağ" desən
Ты далеко, но я буду рядом, если ты скажешь "далеко"
Leylim, yum gözümü, açarsan mən oyan desəm
Лейла, закрой мои глаза, и если ты скажешь "открой", я проснусь
Lalam mən, koram mən, kar bilmirəm hayanda sən
Я нем, я слеп, я глух, я не знаю, где ты
Aldatma, məhlədəyəm, düş aşağı
Не обманывай, я во дворе, спускайся
Yağış yağır, o qəhvəyi buludlardan yağış yağır
Идёт дождь, из этих коричневых облаков идёт дождь
Elə bilirsən unutmuşam xatirən hər qarışdadır
Ты думаешь, я забыл? Твоя память в каждой капле
mən sənə aşiqəm deyə ruhumu bağışladım
И я, сказав люблю тебя", отдал тебе свою душу
Adətən özümə güvənirəm heçkimlə yarışmıram
Обычно я верю в себя, я ни с кем не соревнуюсь
Eşq elə bir şeydir ki, bütün hissləri qarışdırar
Любовь - это то, что смешивает все чувства
Şeirimi yazdığım qız özlüyündə çox sevinmə
Девушка, о которой я пишу стихи, не радуйся так сильно своему одиночеству
Qələmin gözəlliyidir səni vərəqimə yaraşdıran
Это красота моего пера делает тебя достойной моих строк
Yaz, şair, yaz ki, boş qalmasın vərəq, dayanma
Пиши, поэт, пиши, чтобы лист не оставался пустым, не останавливайся
Yaz, şair, yaz ki, daha da dərinə enək, sən
Пиши, поэт, пиши, чтобы погрузиться ещё глубже, ты
Yaz, şair, biz oxuyaq biraz kövrələk, ondan
Пиши, поэт, мы почитаем, немного проникнемся грустью, от этого
Yaz, şair, məhəbbətin meyvəsin dərək
Пиши, поэт, сорвём же плод твоей любви
Yenə yaz, şair, sığallasın yazıların külək, özündən
Пиши ещё, поэт, пусть твои строки ласкает ветер, от себя
Yaz, şair, əhvalın necədir bilək, dözümdən
Пиши, поэт, расскажи, как ты, узнаем о твоём терпении
Yaz, şair, ümidlərin ölübdü görək,ürəyini
Пиши, поэт, посмотрим, умерли ли твои надежды, сердце твоё
Yaz, şair, yaz, şair
Пиши, поэт, пиши, поэт






Attention! Feel free to leave feedback.