Lyrics and translation Baden Powell, Vinicius de Moraes - Canto de Yemanjá
Canto de Yemanjá
Песня Йеманжи
Iemanjá,
lemanjá
Йеманжа,
леманжа
Lemanjá
é
dona
Janaína
que
vem
Леманжа
- это
донна
Жанейро,
которая
пришла
Iemanjá,
Iemanjá
Йеманжа,
Йеманжа
Lemanjá
é
muita
tristeza
que
vem
Леманжа
- это
огромная
печаль,
которая
пришла
Vem
do
luar
no
céu
Пришла
с
луной
в
небе
Vem
do
luar
Пришла
с
луной
No
mar
coberto
de
flor,
meu
bem
В
море,
покрытом
цветами,
любовь
моя,
De
lemanjá
a
cantar
o
amor
От
леманжи,
чтобы
воспеть
любовь
E
a
se
mirar
И
увидеть
себя
Na
lua
triste
no
céu,
meu
bem
В
грустной
луне
в
небе,
любовь
моя
Triste
no
mar
Грустной
в
море
Se
você
quiser
amar
Если
ты
хочешь
любить,
Se
você
quiser
amor
Если
ты
хочешь
любви,
Vem
comigo
a
Salvador
Пойдем
со
мной
в
Сальвадор
Para
ouvir
lemanjá
Чтобы
услышать
леманжу
A
cantar,
na
maré
que
vai
Поющую
в
приливе,
который
прибывает
E
na
maré
que
vem
И
в
приливе,
который
уходит
Do
fim,
mais
do
fim,
do
mar
Из
конца,
еще
дальше
конца
моря
Bem
mais
além
Гораздо
дальше
Bem
mais
além
Гораздо
дальше
Do
que
o
fim
do
mar
Чем
конец
моря
Bem
mais
além
Гораздо
дальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baden Powell, Vincius De Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.