Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bezouro Manganga
Bezouro Manganga
Morreu,
ele
morreu
de
dor
Starb,
er
starb
vor
Schmerz
Foi
na
Bahia
terra
de
luta
e
de
amor
Es
war
in
Bahia,
Land
des
Kampfes
und
der
Liebe
Morreu,
ele
morreu
de
dor
Starb,
er
starb
vor
Schmerz
Era
besouro
sempre
valente
não
chorou
Er
war
Besouro,
immer
tapfer,
er
weinte
nicht
Morreu,
ele
morreu
de
dor
Starb,
er
starb
vor
Schmerz
Foi
na
Bahia
terra
de
luta
e
de
amor
Es
war
in
Bahia,
Land
des
Kampfes
und
der
Liebe
Morreu,
ele
morreu
de
dor
Starb,
er
starb
vor
Schmerz
Era
besouro
sempre
valente
não
chorou
Er
war
Besouro,
immer
tapfer,
er
weinte
nicht
Mas
disse
o
que
tinha
a
dizer
Aber
er
sagte,
was
er
zu
sagen
hatte
Que
querer
é
poder
é
luta
Dass
Wollen
Können
ist,
ist
Kampf
Querer
que
tinha
por
quem
morrer
Den
Willen,
den
er
hatte,
für
wen
er
sterben
sollte
Que
querer
tinha
por
quem
matar
Den
Willen,
den
er
hatte,
für
wen
er
töten
sollte
Mas
foi
o
maior
lutador
Aber
er
war
der
größte
Kämpfer
Na
briga
do
bem,
camará
Im
Kampf
für
das
Gute,
Camará
Mas
quis
o
que
tinha
querer
Aber
er
wollte,
was
er
wollen
musste
Que
querer
é
perder
ou
ganhar
Dass
Wollen
Verlieren
oder
Gewinnen
ist
Querer
que
o
mundo
pare
pra
ver
Wollen,
dass
die
Welt
anhält,
um
zu
sehen
Deus
queria
e
não
pôde
parar
Gott
wollte
und
konnte
nicht
aufhalten
Mas
isso
não
dá
não
senhor
Aber
das
geht
nicht,
nein,
mein
Herr
O
mal
continua
a
rodar
Das
Böse
dreht
sich
weiter
Homem
de
valor
Mann
von
Wert
Querer
querer
é
morreu
por
tentar,
ah
Wollen,
wollen,
er
starb
beim
Versuch,
ah
Morreu,
ele
morreu
de
dor
Starb,
er
starb
vor
Schmerz
Foi
na
Bahia
terra
de
luta
e
de
amor
Es
war
in
Bahia,
Land
des
Kampfes
und
der
Liebe
Morreu,
ele
morreu
de
dor
Starb,
er
starb
vor
Schmerz
Era
besouro
sempre
valente
não
chorou
Er
war
Besouro,
immer
tapfer,
er
weinte
nicht
Morreu,
ele
morreu
de
dor
Starb,
er
starb
vor
Schmerz
Foi
na
Bahia
terra
de
luta
e
de
amor
Es
war
in
Bahia,
Land
des
Kampfes
und
der
Liebe
Morreu,
ele
morreu
de
dor
Starb,
er
starb
vor
Schmerz
Era
besouro
sempre
valente
não
chorou
Er
war
Besouro,
immer
tapfer,
er
weinte
nicht
Mas
disse
o
que
tinha
a
dizer
Aber
er
sagte,
was
er
zu
sagen
hatte
Que
querer
é
poder
é
luta
Dass
Wollen
Können
ist,
ist
Kampf
Querer
que
tinha
por
quem
morrer
Den
Willen,
den
er
hatte,
für
wen
er
sterben
sollte
Que
querer
tinha
por
quem
matar
Den
Willen,
den
er
hatte,
für
wen
er
töten
sollte
Mas
foi
o
maior
lutador
Aber
er
war
der
größte
Kämpfer
Na
briga
do
bem,
camará
Im
Kampf
für
das
Gute,
Camará
Mas
quis
o
que
tinha
querer
Aber
er
wollte,
was
er
wollen
musste
Que
querer
é
perder
ou
ganhar
Dass
Wollen
Verlieren
oder
Gewinnen
ist
Querer
que
o
mundo
pare
pra
ver
Wollen,
dass
die
Welt
anhält,
um
zu
sehen
Deus
queria
e
não
pôde
parar
Gott
wollte
und
konnte
nicht
aufhalten
Mas
isso
não
dá
não
senhor
Aber
das
geht
nicht,
nein,
mein
Herr
O
mal
continua
a
rodar
Das
Böse
dreht
sich
weiter
Homem
de
valor
Mann
von
Wert
Querer
querer
é
morreu
por
tentar,
ai
Wollen,
wollen,
er
starb
beim
Versuch,
ai
Aí
meu
Bezouro
Manganga
Oh
mein
Bezouro
Manganga
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar Pinheiro, Baden Powell De Aquino
Attention! Feel free to leave feedback.