Lyrics and translation Baden Powell - Samba em Preludio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samba em Preludio
Прелюдия к самбе
Eu
sem
você
não
tenho
porquê
Без
тебя
мне
незачем
жить,
Porque
sem
você
não
sei
nem
chorar
Ведь
без
тебя
я
даже
не
знаю,
как
плакать.
Sou
chama
sem
luz,
jardim
sem
luar
Я
— пламя
без
света,
сад
без
лунного
сияния,
Luar
sem
amor,
amor
sem
se
dar
Лунный
свет
без
любви,
любовь
без
отдачи.
Eu
sem
você
sou
só
desamor
Без
тебя
я
— просто
отсутствие
любви,
Um
barco
sem
mar,
um
campo
sem
flor
Корабль
без
моря,
поле
без
цветов.
Tristeza
que
vai,
tristeza
que
vem
Грусть,
которая
приходит,
грусть,
которая
уходит,
Sem
você,
meu
amor,
eu
não
sou
ninguém
Без
тебя,
любимая,
я
— никто.
Ai,
que
saudade
Ах,
как
тоскую,
Que
vontade
de
ver
renascer
nossa
vida
Как
хочу
увидеть
возрождение
нашей
жизни.
Volta,
querida
Вернись,
дорогая,
Os
meus
braços
precisam
dos
teus
Мои
руки
нуждаются
в
твоих,
Teus
abraços
precisam
dos
meus
Твои
объятия
нужны
мне.
Estou
tão
sozinho
Мне
так
одиноко,
Tenho
os
olhos
cansados
de
olhar
para
o
além
Мои
глаза
устали
смотреть
вдаль.
Vem
ver
a
vida
Приди,
посмотри
на
жизнь,
Sem
você,
meu
amor,
eu
não
sou
ninguém
Без
тебя,
любимая,
я
— никто.
Sem
você,
meu
amor,
eu
não
sou
ninguém
Без
тебя,
любимая,
я
— никто.
Sem
você,
meu
Vinícius,
eu
não
sou
ninguém
Без
тебя,
мой
Винисиус,
я
— никто.
Ninguém,
ninguém
Никто,
никто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baden Powell, Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.