Baden Powell - The Girl From Ipanema - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baden Powell - The Girl From Ipanema




The Girl From Ipanema
Девушка из Ипанемы
Tall and tan and young and lovely
Высокая, загорелая, юная и прекрасная
The girl from Ipanema goes walking
По Ипанеме идет, прогуливаясь
And when she passes, each one she passes goes - ah
И когда проходит она, каждый провожает ее взглядом - ах
When she walks, she's like a samba
Ее походка - словно самба,
That swings so cool and sways so gentle
Такая плавная, такая нежная
That when she passes, each one she passes goes - ah
И когда проходит она, каждый провожает ее взглядом - ах
(Ooh) But he watch her so sadly
(Ох) А он смотрит так грустно ей вслед,
How can he tell her he loves her
Как сказать ей о любви своей?
Yes I would give my heart gladly
Да, я бы отдал ей свое сердце,
But each day, that she walks to the sea
Но каждый день, идя к морю,
She looks straight ahead, not at he
Она смотрит прямо перед собой, не замечая меня
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely
Высокая, (и) загорелая, (и) юная, (и) прекрасная
The girl from Ipanema goes walking
По Ипанеме идет, прогуливаясь
And when she passes, he smile - but she doesn't see
И когда проходит она, он улыбается - но она не видит
(Doesn't see)
(Не видит)
(She just doesn't see, she never sees him)
(Она просто не видит, не замечает его)





Writer(s): Norman Gimbel, Vinicius De Moraes, Goluia Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.