Lyrics and translation Badfinger - Dear Angie - Remastered 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Angie - Remastered 2010
Дорогая Энджи - Ремастеринг 2010
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
Just
these
lines
to
confirm
something
you
may
know
Эти
строки
лишь
подтвердят
то,
что
ты,
возможно,
уже
знаешь.
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
Please
excuse
the
writing,
it's
my
nerves
you
know.
Извини
за
почерк,
это
всё
нервы,
понимаешь.
When
you
caught
your
train
today
Когда
ты
села
на
поезд
сегодня,
You
took
my
heart
and
soul
away
Ты
забрала
с
собой
моё
сердце
и
душу.
I
can't
wait
till
Friday
night
Не
могу
дождаться
пятничного
вечера,
See
you,
touch
you,
hold
you
tight.
Увидеть
тебя,
прикоснуться
к
тебе,
крепко
обнять.
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
How's
your
folks
and
relatives?
I
hope
they're
well
Как
твои
родители
и
родные?
Надеюсь,
у
них
всё
хорошо.
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
I'm
spending
my
vacation
at
that
same
hotel.
Я
провожу
свой
отпуск
в
том
же
отеле.
I've
known
you
now
for
one
whole
year
Я
знаю
тебя
уже
целый
год,
There's
something
I've
not
told
you
dear
Есть
кое-что,
что
я
тебе
не
говорил,
дорогая.
Turned
the
blind
eye
far
too
long
Слишком
долго
закрывал
глаза,
This
letter
proves
that
I've
been
wrong.
Это
письмо
доказывает,
что
я
был
неправ.
I've
known
you
now
for
one
whole
year
Я
знаю
тебя
уже
целый
год,
There's
something
I've
not
told
you
dear
Есть
кое-что,
что
я
тебе
не
говорил,
дорогая.
Turned
the
blind
eye
far
too
long
Слишком
долго
закрывал
глаза,
This
letter
proves
that
I've
been
wrong.
Это
письмо
доказывает,
что
я
был
неправ.
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
I've
beat
about
the
bush
it's
time
I
spoke
my
mind
Я
ходил
вокруг
да
около,
пора
высказаться.
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
It's
been
a
long
time
coming,
guess
I've
been
unkind.
Я
долго
собирался
с
духом,
наверное,
был
недобрым.
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
The
writings
on
the
wall
Всё
уже
решено,
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
I
love
you,
you're
my
all
Я
люблю
тебя,
ты
моё
всё.
Guess
that's
all.
Кажется,
это
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Griffiths Ronald Llewelyn
Attention! Feel free to leave feedback.