Lyrics and translation Badfinger - Dear Angie (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Angie (Remastered)
Дорогая Энджи (Remastered)
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
Just
these
lines
to
confirm
something
you
may
know
Просто
пишу
эти
строки,
чтобы
подтвердить
то,
что
ты,
возможно,
уже
знаешь.
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
Please
excuse
the
writing,
it′s
my
nerves
you
know.
Извини
за
почерк,
это
мои
нервы,
понимаешь.
When
you
caught
your
train
today
Когда
ты
садилась
в
поезд
сегодня,
You
took
my
heart
and
soul
away
Ты
забрала
мое
сердце
и
душу
с
собой.
I
can't
wait
till
Friday
night
Не
могу
дождаться
пятничного
вечера,
See
you,
touch
you,
hold
you
tight.
Увидеть
тебя,
прикоснуться
к
тебе,
крепко
обнять
тебя.
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
How′s
your
folks
and
relatives?
I
hope
they're
well
Как
твои
родители
и
родственники?
Надеюсь,
у
них
все
хорошо.
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
I'm
spending
my
vacation
at
that
same
hotel.
Я
провожу
свой
отпуск
в
том
же
отеле.
I′ve
known
you
now
for
one
whole
year
Я
знаю
тебя
уже
целый
год,
There′s
something
I've
not
told
you
dear
Есть
кое-что,
что
я
тебе
не
говорил,
дорогая.
Turned
the
blind
eye
far
too
long
Слишком
долго
закрывал
глаза,
This
letter
proves
that
I′ve
been
wrong.
Это
письмо
доказывает,
что
я
был
неправ.
I've
known
you
now
for
one
whole
year
Я
знаю
тебя
уже
целый
год,
There′s
something
I've
not
told
you
dear
Есть
кое-что,
что
я
тебе
не
говорил,
дорогая.
Turned
the
blind
eye
far
too
long
Слишком
долго
закрывал
глаза,
This
letter
proves
that
I′ve
been
wrong.
Это
письмо
доказывает,
что
я
был
неправ.
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
I've
beat
about
the
bush
it's
time
I
spoke
my
mind
Я
ходил
вокруг
да
около,
пора
мне
высказаться.
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
It′s
been
a
long
time
coming,
guess
I′ve
been
unkind.
Это
назревало
давно,
наверное,
я
был
невнимателен.
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
The
writings
on
the
wall
Все
уже
ясно,
Dear
Angie
Дорогая
Энджи,
I
love
you,
you're
my
all
Я
люблю
тебя,
ты
для
меня
всё.
Guess
that′s
all.
Кажется,
это
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ron Griffith
Attention! Feel free to leave feedback.