Badfinger - Mean Mean Jemima (2010 - Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Badfinger - Mean Mean Jemima (2010 - Remaster)




Mean Mean Jemima (2010 - Remaster)
Злая, злая Джемайма (2010 - Ремастеринг)
Molland
Молланд
Well she′s a brown-eyed lady and I couldn't give her an answer
Ну, у нее карие глаза, и я не мог ей ответить,
She took all I give her and all she ever wanted is more
Она забрала все, что я ей дал, и все, что ей было нужно, это больше.
And I′d have to admit that I'm not just a born romancer
И я должен признать, что я не прирожденный романтик,
Who'll taking it easy, feel like I did before.
Который не парится, чувствует себя как прежде.
Mean, mean Jemima
Злая, злая Джемайма,
Won′t you come back? Won′t you come back home?
Не вернешься ли? Не вернешься ли домой?
Mean, mean Jemima
Злая, злая Джемайма,
Won't you come back? Won′t you come back home?
Не вернешься ли? Не вернешься ли домой?
I'm sitting here thinking of nothing but matches and candles
Я сижу здесь, думая только о спичках и свечах,
She took all I give her, all she ever wanted is more
Она забрала все, что я ей дал, и все, что ей было нужно, это больше.
And I′d have to admit she was too much for me to handle
И я должен признать, что она была слишком сложной для меня,
Who'll taking it easy, I′m feeling like I did before.
Который не парится, я чувствую себя как прежде.
Mean, mean Jemima
Злая, злая Джемайма,
Won't you come back? Won't you come back home?
Не вернешься ли? Не вернешься ли домой?
Mean, mean Jemima
Злая, злая Джемайма,
Won′t you come back? Won′t you come back home?
Не вернешься ли? Не вернешься ли домой?
She's a brown-eyed lady and I couldn′t give her an answer
У нее карие глаза, и я не мог ей ответить,
She took all I give her, all she ever wanted is more.
Она забрала все, что я ей дал, и все, что ей было нужно, это больше.
Mean, mean Jemima
Злая, злая Джемайма,
Won't you come back? Won′t you come back home?
Не вернешься ли? Не вернешься ли домой?
Mean, mean Jemima
Злая, злая Джемайма,
Won't you come back? Won′t you come back home?
Не вернешься ли? Не вернешься ли домой?
Won't you come back home? (come back)
Не вернешься ли домой? (вернись)
Won't you come back? (won′t you come back?)
Не вернешься? (не вернешься?)
Won′t you come back home? (won't you come back?)
Не вернешься ли домой? (не вернешься?)
Won′t you come back? (come back)
Не вернешься? (вернись)
Won't you come back home? (come back)
Не вернешься ли домой? (вернись)
Won′t you come on back? (come back)
Не вернешься ли? (вернись)
Won't you come back home? (won′t you come back?)
Не вернешься ли домой? (не вернешься?)
Won't you come back? (won't you come back?)
Не вернешься? (не вернешься?)
Won′t you come back home? (won′t you come back?).
Не вернешься ли домой? (не вернешься?).





Writer(s): Joey Molland


Attention! Feel free to leave feedback.