Lyrics and translation Badfinger - Mean Mean Jemima (2010 - Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mean Mean Jemima (2010 - Remastered)
Злая, злая Джемайма (2010 - Ремастеринг)
Well
she′s
a
brown-eyed
lady
and
I
couldn't
give
her
an
answer
У
неё
карие
глаза,
а
я
не
мог
дать
ей
ответа,
She
took
all
I
give
her
and
all
she
ever
wanted
is
more
Она
забрала
всё,
что
я
дал,
и
всё,
чего
она
хотела,
— это
большего.
And
I′d
have
to
admit
that
I'm
not
just
a
born
romancer
И
должен
признать,
что
я
не
прирождённый
романтик,
Who'll
taking
it
easy,
feel
like
I
did
before.
Который,
расслабившись,
чувствует
себя,
как
прежде.
Mean,
mean
Jemima
Злая,
злая
Джемайма,
Won′t
you
come
back?
Won′t
you
come
back
home?
Не
вернёшься
ли?
Не
вернёшься
ли
домой?
Mean,
mean
Jemima
Злая,
злая
Джемайма,
Won't
you
come
back?
Won′t
you
come
back
home?
Не
вернёшься
ли?
Не
вернёшься
ли
домой?
I'm
sitting
here
thinking
of
nothing
but
matches
and
candles
Сижу
здесь,
думаю
только
о
спичках
и
свечах,
She
took
all
I
give
her,
all
she
ever
wanted
is
more
Она
забрала
всё,
что
я
дал,
и
всё,
чего
она
хотела,
— это
большего.
And
I′d
have
to
admit
she
was
too
much
for
me
to
handle
И
должен
признать,
что
она
была
мне
не
по
зубам,
Who'll
taking
it
easy,
I′m
feeling
like
I
did
before.
Расслабившись,
я
чувствую
себя,
как
прежде.
Mean,
mean
Jemima
Злая,
злая
Джемайма,
Won't
you
come
back?
Won't
you
come
back
home?
Не
вернёшься
ли?
Не
вернёшься
ли
домой?
Mean,
mean
Jemima
Злая,
злая
Джемайма,
Won′t
you
come
back?
Won′t
you
come
back
home?
Не
вернёшься
ли?
Не
вернёшься
ли
домой?
She's
a
brown-eyed
lady
and
I
couldn′t
give
her
an
answer
У
неё
карие
глаза,
а
я
не
мог
дать
ей
ответа,
She
took
all
I
give
her,
all
she
ever
wanted
is
more.
Она
забрала
всё,
что
я
дал,
и
всё,
чего
она
хотела,
— это
большего.
Mean,
mean
Jemima
Злая,
злая
Джемайма,
Won't
you
come
back?
Won′t
you
come
back
home?
Не
вернёшься
ли?
Не
вернёшься
ли
домой?
Mean,
mean
Jemima
Злая,
злая
Джемайма,
Won't
you
come
back?
Won′t
you
come
back
home?
Не
вернёшься
ли?
Не
вернёшься
ли
домой?
Won't
you
come
back
home?
(come
back)
Не
вернёшься
ли
домой?
(вернись)
Won't
you
come
back?
(won′t
you
come
back?)
Не
вернёшься
ли?
(не
вернёшься
ли?)
Won′t
you
come
back
home?
(won't
you
come
back?)
Не
вернёшься
ли
домой?
(не
вернёшься
ли?)
Won′t
you
come
back?
(come
back)
Не
вернёшься
ли?
(вернись)
Won't
you
come
back
home?
(come
back)
Не
вернёшься
ли
домой?
(вернись)
Won′t
you
come
on
back?
(come
back)
Не
вернёшься
ли
обратно?
(вернись)
Won't
you
come
back
home?
(won′t
you
come
back?)
Не
вернёшься
ли
домой?
(не
вернёшься
ли?)
Won't
you
come
back?
(won't
you
come
back?)
Не
вернёшься
ли?
(не
вернёшься
ли?)
Won′t
you
come
back
home?
(won′t
you
come
back?).
Не
вернёшься
ли
домой?
(не
вернёшься
ли?).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joey Molland
Attention! Feel free to leave feedback.