Badger feat. Colino the Bambino - Honest Abe - Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Badger feat. Colino the Bambino - Honest Abe - Remix




Honest Abe - Remix
Честный Эйб - Ремикс
Made a difference on my own, now I'm in my feelings
Я сам добился многого, и теперь меня переполняют эмоции,
Ask me if I'm o-k, no but I'm dealing
Ты спрашиваешь, в порядке ли я? Нет, но я справляюсь.
Problem too fucked up so I can't start my healing
Проблема слишком серьезная, чтобы я мог начать исцеляться,
I stay lookin like G to beautiful women
Но в глазах красивых женщин я по-прежнему выгляжу как настоящий мужчина.
Look
Смотри,
This a story now
Это история о том,
Bout how I wouldn't bow
Как я не склонился
Down to others
Перед другими.
Rid the competition
Избавился от конкурентов,
Saying chow right to the opposition
Сказав «пока» всем врагам.
Speak out loud almost like I'm a politician
Говорю открыто, словно политик,
Scot like pippin
Скотти Пиппен на площадке,
Feathered up they call me chicken
Но покрытый перьями, меня называют цыпленком,
Cuz I'm honest
Потому что я честен.
Call me Lincoln
Зови меня Линкольн,
With a booger cuz my life is sickening
С козявкой в носу, потому что моя жизнь отвратительна.
Infection in my ear can't listen
Инфекция в ухе, не могу слушать,
Almost full like gibbous
Почти полная, как убывающая луна.
Shot my shot don't want a witness
Сделал свой ход, не нужно свидетелей,
Cuz it ain't your fucking business
Потому что это не твое собачье дело.
Ain't your fucking business
Не твое собачье дело,
Ain't your fucking business
Не твое собачье дело,
No no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет,
Ain't your fucking business
Не твое собачье дело.
Get outta my business
Не лезь в мои дела.
Why you always start shit
Почему ты вечно начинаешь ссоры?
If I knew you'd be like this
Если бы я знал, что ты будешь такой,
I wouldn't of ever hit
Я бы никогда к тебе не прикоснулся.
You're all of my life
Ты - вся моя жизнь,
Too bad that it's a fuckin bitch
Очень жаль, что она - та еще сука.
When you turn out the lights
Когда ты выключаешь свет,
Who is it that you're fucking bitch
Кого ты трахаешь, сука?
Behind my back, if you was an app I would've swiped left
За моей спиной... Если бы ты была приложением для знакомств, я бы смахнул тебя влево.
You're a vending machine of love, I want my money back
Ты - торговый автомат любви, и я хочу вернуть свои деньги.
And when I was on my back, you wouldn't help, you'd just attack
А когда я был на дне, ты не помогала, а только нападала,
Like a turtle and my skin was the shell, and I'd defend with that
Словно черепаха, а моя кожа - панцирь, которым я бы защищался.
But all I need is my fam
Но все, что мне нужно, это моя семья,
Like me and Badger on the track
Как я и Барсук на этом треке.
You turned me into a paranoiac
Ты превратила меня в параноика,
And all you are is parasitic
А сама ты всего лишь паразит.
Remember me buying you a dress
Помнишь, как я купил тебе платье?
Well forget it cuz I'm blocking your address
Забудь об этом, потому что я блокирую твой адрес.
Don't lie to me again and act all egregious
Не лги мне снова, ведя себя так возмутительно.
And all I was, was ever honest
А я всего лишь был честен.
I'm done with your shit
Я покончил с твоими выходками.
We said this would last forever
Мы говорили, что это продлится вечно,
Now forever you're outta my business
Теперь же ты навсегда отстранена от моих дел.
Ain't your fucking business
Не твое собачье дело,
Ain't your fucking business
Не твое собачье дело,
No no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет,
Ain't your fucking business
Не твое собачье дело.
From the start
С самого начала
Things where dirty
Все было грязно.
Never changed
Ничего не менялось.
How come at one point I wanted to change your last name
Как же так вышло, что когда-то я хотел сменить твою фамилию на свою?
I wanna say it's equal but for this it's you I blame
Я хочу сказать, что мы оба виноваты, но в этот раз виню тебя.
Everything was perfect until an argumental text was placed
Все было идеально, пока не появилось это злополучное сообщение.
You did this
Ты это сделала.
It's your fault
Это твоя вина.
So I diss
Поэтому я читаю этот дисс.
I would do the things you do but you would just get pissed
Я бы делал то же, что и ты, но ты бы просто взбесилась.
When I got mad cuz you did em you dismissed
Когда я злился из-за твоих выходок, ты их игнорировала.
How come you get mad but when I do you fucking flip
Почему ты злишься, а когда я делаю то же самое, ты просто переворачиваешь все с ног на голову?
Flip on me
Переворачиваешь все с ног на голову,
Switch on me
Предаешь меня.
I used to be your MVP
Раньше я был твоим самым ценным игроком.
Fuck this fuck that what's this
К черту все это, что это?
A bottle of prescription drugs to make me feel some bliss
Бутылка таблеток по рецепту, чтобы я хоть немного почувствовал себя счастливым.
Made a difference on my own, now I'm in my feelings
Я сам добился многого, и теперь меня переполняют эмоции,
Ask me if I'm o-k, no but I'm dealing
Ты спрашиваешь, в порядке ли я? Нет, но я справляюсь.
Problem too fucked up so I can't start my healing
Проблема слишком серьезная, чтобы я мог начать исцеляться,
I stay lookin like G to beautiful women
Но в глазах красивых женщин я по-прежнему выгляжу как настоящий мужчина.
Look
Смотри,
This a story now
Это история о том,
Bout how I wouldn't bow
Как я не склонился
Down to others
Перед другими.
Rid the competition
Избавился от конкурентов,
Saying chow right to the opposition
Сказав «пока» всем врагам.
Speak out loud almost like I'm a politician
Говорю открыто, словно политик,
Scot like pippin
Скотти Пиппен на площадке,
Feathered up they call me chicken
Но покрытый перьями, меня называют цыпленком,
Cuz I'm honest
Потому что я честен.
Call me Lincoln
Зови меня Линкольн,
With a booger cuz my life is sickening
С козявкой в носу, потому что моя жизнь отвратительна.
Infection in my ear can't listen
Инфекция в ухе, не могу слушать,
Almost full like gibbous
Почти полная, как убывающая луна.
Shot my shot don't want a witness
Сделал свой ход, не нужно свидетелей,
Cuz it ain't your fucking business
Потому что это не твое собачье дело.
Ain't your fucking business
Не твое собачье дело,
Ain't your fucking business
Не твое собачье дело,
No no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет,
Ain't your fucking business
Не твое собачье дело.





Writer(s): Michael Badger


Attention! Feel free to leave feedback.