Lyrics and translation Badger feat. Sean1k - Honest Abe - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honest Abe - Remix
Честный Эйб - Ремикс
Made
a
difference
on
my
own,
now
I'm
in
my
feelings
Я
сам
добился
многого,
и
теперь
я
погряз
в
своих
чувствах,
Ask
me
if
I'm
o-k,
no
but
I'm
dealing
Спроси
меня,
все
ли
в
порядке,
нет,
но
я
справляюсь.
Problem
too
fucked
up
so
I
can't
start
my
healing
Проблема
слишком
серьезная,
поэтому
я
не
могу
начать
свое
исцеление.
I
stay
lookin
like
G
to
beautiful
women
Я
по-прежнему
выгляжу
как
Джи
для
красивых
женщин.
This
a
story
now
Это
история
о
том,
Bout
how
I
wouldn't
bow
Как
я
не
склонился
Down
to
others
Перед
другими.
Rid
the
competition
Избавился
от
конкуренции,
Saying
chow
right
to
the
opposition
Сказав
"пока"
оппозиции.
Speak
out
loud
almost
like
I'm
a
politician
Говорю
громко,
словно
политик.
Scot
like
pippin
Скотти
Пиппен,
Feathered
up
they
call
me
chicken
Оперенный,
они
зовут
меня
цыпленком,
Cuz
I'm
honest
Потому
что
я
честен,
Call
me
Lincoln
Зови
меня
Линкольн.
With
a
booger
cuz
my
life
is
sickening
С
козявкой,
потому
что
моя
жизнь
отвратительна.
Infection
in
my
ear
can't
listen
Инфекция
в
ухе,
не
могу
слышать,
Almost
full
like
gibbous
Почти
полный,
как
луна
в
фазе
выпуклой.
Shot
my
shot
don't
want
a
witness
Сделал
свой
ход,
не
хочу
свидетелей,
Cuz
it
ain't
your
fucking
business
Потому
что
это
не
твоего
собачьего
дела.
Ain't
your
fucking
business
Не
твоего
собачьего
дела.
Ain't
your
fucking
business
Не
твоего
собачьего
дела.
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
Ain't
your
fucking
business
Не
твоего
собачьего
дела.
This
a
story
now
Это
история
о
том,
Bout
how
I
never
back
down
Как
я
никогда
не
отступаю,
Always
stand
my
ground
Всегда
стою
на
своем,
Never
stand
around
Никогда
не
стою
на
месте,
Always
get
the
job
done
Всегда
довожу
дело
до
конца,
Cuz
I'm
comin
up
Потому
что
я
поднимаюсь,
Yeah
I'm
number
one
Да,
я
номер
один.
You
can't
fuck
with
us
Ты
не
можешь
трахать
нас,
Bitches
on
us
now
Сучки
на
нас
сейчас,
They
just
love
us
now
Они
просто
любят
нас
сейчас,
But
where
was
they
at
Но
где
они
были,
When
me
and
Badger
was
down
Когда
мы
с
Барсуком
были
на
дне?
We
gettin
the
cash
Мы
получаем
деньги,
We
gettin
the
bag
Мы
получаем
сумку,
Y'all
niggas
is
ass
Вы,
ниггеры,
задница,
You
can't
rap
Ты
не
умеешь
читать
рэп.
Get
off
the
track,
now
Убирайся
с
дороги,
сейчас.
Me
and
Badger
on
the
track
and
we
gettin
brazy
Мы
с
Барсуком
на
треке,
и
мы
сходим
с
ума.
Yeah
we
really
brazy
Да,
мы
действительно
чокнутые.
We
the
type
to
come
Мы
из
тех,
кто
придет
To
your
crib
К
тебе
домой,
Kill
ya
kids
Убьет
твоих
детей,
Place
a
counter
bid
Сделает
встречное
предложение,
Bet
that
you
don't
live
Спорим,
ты
не
выживешь.
Got
my
girl
on
my
set
Моя
девушка
у
меня
на
съемочной
площадке,
And
I'm
suckin
on
her
clit
И
я
сосу
ее
клитор.
Try
to
take
her
out
Попробуй
увести
ее,
Bet
you
gettin
hit,
yeah
Спорим,
тебя
ударят,
да.
Yeah
I
bet
you
gettin
hit,
yeah
Да,
спорим,
тебя
ударят,
да.
I'm
the
best
you
can
just
admit
it,
yeah
Я
лучший,
ты
можешь
просто
признать
это,
да.
Ain't
your
fucking
business
Не
твоего
собачьего
дела.
Ain't
your
fucking
business
Не
твоего
собачьего
дела.
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
Ain't
your
fucking
business
Не
твоего
собачьего
дела.
From
the
start
С
самого
начала
Things
where
dirty
Все
было
грязно.
Never
changed
Ничего
не
изменилось.
How
come
at
one
point
I
wanted
to
change
your
last
name
Почему
в
какой-то
момент
я
хотела
изменить
твою
фамилию?
I
wanna
say
it's
equal
but
for
this
it's
you
I
blame
Я
хочу
сказать,
что
мы
оба
виноваты,
но
в
этом
я
виню
тебя.
Everything
was
perfect
until
an
argumental
text
was
placed
Все
было
идеально,
пока
не
появилось
скандальное
сообщение.
You
did
this
Ты
сделала
это,
It's
your
fault
Это
твоя
вина,
So
I
diss
Поэтому
я
читаю
этот
дисс.
I
would
do
the
things
you
do
but
you
would
just
get
pissed
Я
бы
делал
то,
что
делаешь
ты,
но
ты
бы
просто
взбесилась.
When
I
got
mad
cuz
you
did
em
you
dismissed
Когда
я
злился
из-за
того,
что
ты
это
делала,
ты
просто
игнорировала
меня.
How
come
you
get
mad
but
when
I
do
you
fucking
flip
Почему
ты
злишься,
а
когда
я
это
делаю,
ты
бесишься?
Flip
on
me
Переворачиваешься
на
меня,
Switch
on
me
Меняешься
на
мне,
I
used
to
be
your
MVP
Раньше
я
был
твоим
самым
ценным
игроком.
Fuck
this
fuck
that
what's
this
К
черту
это,
к
черту
все,
что
это?
A
bottle
of
prescription
drugs
to
make
me
feel
some
bliss
Бутылка
лекарств
по
рецепту,
чтобы
я
почувствовал
немного
блаженства.
Made
a
difference
on
my
own,
now
I'm
in
my
feelings
Я
сам
добился
многого,
и
теперь
я
погряз
в
своих
чувствах,
Ask
me
if
I'm
o-k,
no
but
I'm
dealing
Спроси
меня,
все
ли
в
порядке,
нет,
но
я
справляюсь.
Problem
too
fucked
up
so
I
can't
start
my
healing
Проблема
слишком
серьезная,
поэтому
я
не
могу
начать
свое
исцеление.
I
stay
lookin
like
G
to
beautiful
women
Я
по-прежнему
выгляжу
как
Джи
для
красивых
женщин.
This
a
story
now
Это
история
о
том,
Bout
how
I
wouldn't
bow
Как
я
не
склонился
Down
to
others
Перед
другими.
Rid
the
competition
Избавился
от
конкуренции,
Saying
chow
right
to
the
opposition
Сказав
"пока"
оппозиции.
Speak
out
loud
almost
like
I'm
a
politician
Говорю
громко,
словно
политик.
Scot
like
pippin
Скотти
Пиппен,
Feathered
up
they
call
me
chicken
Оперенный,
они
зовут
меня
цыпленком,
Cuz
I'm
honest
Потому
что
я
честен,
Call
me
Lincoln
Зови
меня
Линкольн.
With
a
booger
cuz
my
life
is
sickening
С
козявкой,
потому
что
моя
жизнь
отвратительна.
Infection
in
my
ear
can't
listen
Инфекция
в
ухе,
не
могу
слышать,
Almost
full
like
gibbous
Почти
полный,
как
луна
в
фазе
выпуклой.
Shot
my
shot
don't
want
a
witness
Сделал
свой
ход,
не
хочу
свидетелей,
Cuz
it
ain't
your
fucking
business
Потому
что
это
не
твоего
собачьего
дела.
Ain't
your
fucking
business
Не
твоего
собачьего
дела.
Ain't
your
fucking
business
Не
твоего
собачьего
дела.
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
Ain't
your
fucking
business
Не
твоего
собачьего
дела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Badger
Attention! Feel free to leave feedback.