Badi Assad feat. Jaques Morelenbaum - O Mundo É Um Moinho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Badi Assad feat. Jaques Morelenbaum - O Mundo É Um Moinho




O Mundo É Um Moinho
Мир - это мельница
Ainda é cedo, amor
Еще рано, милый,
Mal começaste a conhecer a vida
Ты едва начал познавать жизнь,
anuncias a hora de partida
А уже объявляешь час ухода,
Sem saber mesmo o rumo que irás tomar
Даже не зная, какой путь изберешь.
Preste atenção, querida
Обрати внимание, милый,
Embora eu saiba que estás resolvida
Хотя я знаю, что ты решителен,
Em cada esquina cai um pouco a tua vida
На каждом углу чуть-чуть уходит твоя жизнь,
Em pouco tempo não serás mais o que és
Вскоре ты уже не будешь тем, кто ты есть.
Ouça-me bem, amor
Послушай меня, милый,
Preste atenção, o mundo é um moinho
Обрати внимание, мир - это мельница,
Vai triturar teus sonhos, tão mesquinho
Он сотрет твои мечты, такой мелочный,
Vai reduzir as ilusões a
Превратит иллюзии в прах.
Preste atenção, querida
Обрати внимание, милый,
De cada amor tu herdarás o cinismo
От каждой любви тебе останется только цинизм,
Quando notares estás à beira do abismo
Когда заметишь, окажешься на краю пропасти,
Abismo que cavaste com os teus pés.
Пропасти, которую ты вырыл своими руками.
Ouça-me bem, amor
Послушай меня, милый,
Preste atenção, o mundo é um moinho
Обрати внимание, мир - это мельница,
Vai triturar teus sonhos, tão mesquinho
Он сотрет твои мечты, такой мелочный,
Vai reduzir as ilusões a
Превратит иллюзии в прах.
Preste atenção, querida
Обрати внимание, милый,
De cada amor tu herdarás o cinismo
От каждой любви тебе останется только цинизм,
Quando notares estás à beira do abismo
Когда заметишь, окажешься на краю пропасти,
Abismo que cavaste com os teus pés.
Пропасти, которую ты вырыл своими руками.





Writer(s): Cartola


Attention! Feel free to leave feedback.