Badoxa feat. Yasmine - Mãe África - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Badoxa feat. Yasmine - Mãe África




Mãe África
Мать Африка
Mamã, nossa África é linda, têm beleza natural
Мама, наша Африка прекрасна, обладает природной красотой
Papá, nosso berço é rico e é multicultural
Папа, наша колыбель богата и многокультурна
Somos símbolos, somos puros, povo humilde e lutador
Мы символы, мы чистые, народ смиренный и воинственный
Na riqueza, na pobreza, somos ricos de verdade
В богатстве, в бедности, мы богаты по-настоящему
Somos alegria, beleza negra pura, somos magia
Мы радость, чистая черная красота, мы волшебство
Mal eles sabiam, em África nascia a mulher mais linda do mundo
Они и не подозревали, что в Африке родится самая красивая женщина в мире
Simples de no chão, eh
Простая, с ногами на земле, эй
Mas com diploma na mão
Но с дипломом в руке
Pronta pra conquistar
Готова покорить
5 oceanos mama
5 океанов, мама, да
Aiuwé mamã, ah,ah
Айюве, мама, ах, ах
Aiuwé papá, ah, ah
Айюве, папа, ах, ах
Aiuwé mamã, ah, ah
Айюве, мама, ах, ах
Aiuwé papá, ah, ah
Айюве, папа, ах, ах
E agora estou a choraré, mama
И теперь я плачу, мама, да
Quando vejo a realidade, papá
Когда вижу реальность, папа
Meu povo
Мой народ, да
Choro pelas crianças
Плачу по детям
Choro pelos meus irmãos,
Плачу по моим братьям, да
Mas esteja onde estiver
Но где бы я ни была
Eu vou ser sempre o teu filho
Я всегда буду твоей дочерью
Te amo, mãe África, te amo mãe África
Люблю тебя, мать Африка, люблю тебя, мать Африка
Te amo, mãe África, aiuwelelé
Люблю тебя, мать Африка, айювелеле
Te amo, mãe África, te amo mãe África
Люблю тебя, мать Африка, люблю тебя, мать Африка
Te amo, mãe África, wawé
Люблю тебя, мать Африка, ваве
Aiuwé mamã
Айюве, мама
Floresce nas nossas terras o futuro
Расцветает на наших землях будущее
Tantos anos vivemos perdidos no escuro
Столько лет жили мы, потерянные во тьме
Mas agora a luz brilha em nós, aiuwé
Но теперь свет уже сияет в нас, айюве
E agora nossos homens, podem voltar pra casa
И теперь наши мужчины могут вернуться домой
Muitos anos, muita dor que o vento leva e cicatriza
Много лет, много боли, которую ветер уносит и залечивает
E agora as nossas marcas, marcas da nossa terra
И теперь наши метки, метки нашей земли
Hoje cultura, são histórias que ficam pra contar
Сегодня только культура, истории, которые остаются, чтобы их рассказывать
Aiuwé mamã, ah,ah
Айюве, мама, ах, ах
Aiuwé papá, ah, ah
Айюве, папа, ах, ах
Aiuwé mamã, ah, ah
Айюве, мама, ах, ах
Aiuwé papá, ah, ah
Айюве, папа, ах, ах
E agora estou a choraré, mama
И теперь я плачу, мама, да
Quando vejo a realidade, papá
Когда вижу реальность, папа
Meu povo
Мой народ, да
Choro pelas crianças
Плачу по детям
Choro pelos meus irmãos,
Плачу по моим братьям, да
Mas esteja onde estiver
Но где бы я ни была
Eu vou ser sempre tua filha
Я всегда буду твоей дочерью
Te amo, mãe África, te amo, mãe África
Люблю тебя, мать Африка, люблю тебя, мать Африка
Te amo, mãe África, aiuwelelé
Люблю тебя, мать Африка, айювелеле
Te amo, mãe África, te amo, mãe África
Люблю тебя, мать Африка, люблю тебя, мать Африка
Te amo, mãe África, hum
Люблю тебя, мать Африка, хм
Nossa África, nossa África, nossa África, nossa África
Наша Африка, наша Африка, наша Африка, наша Африка
Nossa África, nossa África, nossa África, nossa África
Наша Африка, наша Африка, наша Африка, наша Африка
Nossa África, nossa África, nossa África, nossa África
Наша Африка, наша Африка, наша Африка, наша Африка
Nossa África, nossa África, nossa África, nossa África
Наша Африка, наша Африка, наша Африка, наша Африка
Nossa África é linda
Наша Африка прекрасна





Writer(s): Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega, Yasmine Carvalho

Badoxa feat. Yasmine - Mãe África (feat. Yasmine) - Single
Album
Mãe África (feat. Yasmine) - Single
date of release
22-11-2019



Attention! Feel free to leave feedback.